<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.0 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.0/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" dtd-version="1.0" specific-use="sps-1.7" article-type="research-article" xml:lang="pt">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">ibero</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Estudos Ibero-Americanos</journal-title>
<abbrev-journal-title abbrev-type="publisher">Estud. Ibero-Am. (Online)</abbrev-journal-title></journal-title-group>
<issn pub-type="ppub">0101-4064</issn>
<issn pub-type="epub">1980-864X</issn>
<publisher>
<publisher-name>Pontif&#xED;cia Universidade Cat&#xF3;lica do Rio Grande do Sul</publisher-name></publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">00018</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.15448/1980-864X.2017.3.24759</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Se&#xE7;&#xE3;o Livre</subject></subj-group></article-categories>
<title-group>
<article-title>A ditadura chilena pelas c&#xE2;meras estrangeiras: a vida social sob a repress&#xE3;o na TV e no cinema internacionais</article-title>
<trans-title-group xml:lang="en">
<trans-title>The Chilean dictatorship by the foreign cameras: the social life under repression in the internationals TV and cinema</trans-title></trans-title-group>
<trans-title-group xml:lang="es">
<trans-title>La dictadura chilena a trav&#xE9;s de las c&#xE1;maras extranjeras: la vida social bajo la represi&#xF3;n en la TV y en el cine internacionales</trans-title></trans-title-group>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name><surname>Aguiar</surname><given-names>Carolina Amaral de</given-names></name><xref ref-type="aff" rid="aff1">*</xref>
<bio>
<p>C<sc>arolina</sc> A<sc>maral de</sc> A<sc>guiar</sc> <email>amaral&#x2013;carol@yahoo.com.br</email></p>
<p>&#x2022; P&#xF3;s-doutorado em Cinema pela ECA-USP; Doutora em Hist&#xF3;ria Social pela FFLCH-USP; mestre em Est&#xE9;tica e Hist&#xF3;ria da Arte pelo PGEHA-USP. &#xC9; autora do livro <italic>O cinema latino-americano de Chris Marker</italic> (Editora Alameda, 2015), al&#xE9;m de v&#xE1;rios artigos e cap&#xED;tulos publicados no Brasil, Chile, Fran&#xE7;a e Argentina. Dedica-se aos estudos das rela&#xE7;&#xF5;es entre Hist&#xF3;ria e Audiovisual, com foco nas conex&#xF5;es entre os cinemas latino-americano e europeu.</p>
<p>&#x25E6; Postdoctorate in Film Studies by ECA-USP, Doctor in Social History by FFLCH-USP, Master Degree in Aesthetics and Art History by PGEHA-USP. Author of the book O cinema latino-americano de Chris Marker &#x2013; Chris Marker&#x27;s Latin American cinema &#x2013; (Alameda Publisher&#x27;s, 2015), in addition to several articles and chapters published in Brazil, Chile, France and Argentina. She is interested in studies on the relations between History and Audiovisual, focusing on links between Latin American and European cinema.</p></bio></contrib>
<aff id="aff1">
<label>*</label>
<institution content-type="original">P&#xF3;s-doutorado em Cinema pela ECA-USP. Doutora em Hist&#xF3;ria Social pela FFLCH-USP. Mestre em Est&#xE9;tica e Hist&#xF3;ria da Arte pelo PGEHA-USP</institution><country country="BR">Brasil</country></aff></contrib-group>
<pub-date pub-type="epub-ppub">
<season>Sep-Dec</season>
<year>2017</year></pub-date>
<volume>43</volume>
<issue>3</issue>
<fpage>667</fpage>
<lpage>680</lpage>
<history>
<date date-type="received">
<day>30</day>
<month>09</month>
<year>2016</year></date>
<date date-type="accepted">
<day>04</day>
<month>01</month>
<year>2017</year></date>
</history>
<permissions>
<license xml:lang="en" license-type="open-access" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>Except where otherwise noted, the material published in this journal is licensed in the form of a Creative Commons Attribution 4.0 International license.</license-p></license></permissions>
<abstract>
<title>Resumo:</title>
<p>O golpe de Estado no Chile teve um grande impacto fora das fronteiras nacionais, podendo ser caracterizado como um &#x201C;evento-mundo&#x201D;. No caso das televis&#xF5;es e dos cineastas estrangeiros, o 11 de setembro de 1973 motivou a realiza&#xE7;&#xE3;o de reportagens e filmes que denunciassem a repress&#xE3;o no pa&#xED;s sul-americano, visando a desconstruir a imagem de um cotidiano &#x201C;normalizado&#x201D; que os militares procuravam vender para o exterior. Na segunda metade dos anos 1970, indo mais al&#xE9;m da den&#xFA;ncia, essa produ&#xE7;&#xE3;o audiovisual estrangeira se dedicou a compreender os processos de recomposi&#xE7;&#xE3;o da vida social e de cria&#xE7;&#xE3;o de uma nova ideologia nos grupos sociais (especialmente por meio do fortalecimento do gremialismo), fatores que permitiam uma longa dura&#xE7;&#xE3;o para o regime de seguran&#xE7;a nacional. Diante desse cen&#xE1;rio, este artigo analisa fontes audiovisuais filmadas no Chile por diretores estrangeiros logo ap&#xF3;s o golpe e o posterior document&#xE1;rio feito pela TV su&#xED;&#xE7;a <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> (1977), com o objetivo de compreender as representa&#xE7;&#xF5;es que esses materiais fazem da cotidianidade durante a ditadura de Pinochet nesses dois momentos. Rodadas sob a vigia da Junta Militar, essas fontes se valeram de muitas cenas da vida cotidiana chilena, j&#xE1; que muitas vezes essas eram as imagens poss&#xED;veis de serem registradas no contexto da repress&#xE3;o. Por&#xE9;m, montadas no exterior do pa&#xED;s, essas cenas foram usadas em filmes e reportagens para contrapor o discurso da &#x201C;normaliza&#xE7;&#xE3;o&#x201D; que os militares desejavam passar para a opini&#xE3;o p&#xFA;blica internacional.</p></abstract>
<trans-abstract xml:lang="en">
<title>Abstract:</title>
<p>The coup d&#x27;&#xE9;tat in Chile had an impact abroad, what makes that it can be defined as a &#x201C;world-event&#x201D;. For the foreigners&#x2019; television channels and filmmakers, the September 11, 1973 encouraged the realization of films and TV&#x27;s reports to denounce the repression in the South American country, intending to collapse the image of a &#x201C;normal&#x201D; everyday sold by the militaries for the outside of the borders. In the second half of the 1970s, further than denounce, this international audiovisual productions searched to understand the processes of restoration of the social life and creation of a new ideology in the social groups (mainly by the empowerment of the guilds) that were giving a long term to the dictatorship. In view of this, this article analyses some audiovisuals sources shots in Chile by foreign filmmakers soon after the coup d&#x27;&#xE9;tat and the behind Swiss documentary <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> (1977). The main idea is to understand the representations that these sources build about the everydayness during the Pinochet dictatorship in these two moments. Shots under the scouting of the Military Junta, these sources use a lot of everyday life footages made in Chile, since these have often been the only possible images that they could register under repression. Nevertheless, edited abroad, these scenes have been incorporated in films and TV&#x27;s reports to confront the militaries speech about the &#x201C;normalization&#x201D; of the country that they were intending to transmit to the international public opinion.</p></trans-abstract>
<trans-abstract xml:lang="es">
<title>Resumen:</title>
<p>El golpe de Estado en Chile tuvo un gran impacto fuera de las fronteras nacionales, lo que lo caracteriza como un &#x201C;evento-mundo&#x201D;. En el caso de televisiones y de cineastas extranjeros, el 11 de septiembre de 1973 motiv&#xF3; la realizaci&#xF3;n de reportajes y films que denunciaban la represi&#xF3;n en el pa&#xED;s sudamericano, buscando deconstruir la imagen de una cotidianidad &#x201C;normalizada&#x201D; que los militares intentaban vender en el exterior. En la segunda mitad de los a&#xF1;os 1970, yendo m&#xE1;s all&#xE1; de la denuncia, esa producci&#xF3;n audiovisual extranjera se dedic&#xF3; adem&#xE1;s a la tarea de comprender los procesos de recomposici&#xF3;n de la vida social y de creaci&#xF3;n de una nueva ideolog&#xED;a en los diferentes grupos sociales chilenos (especialmente mediante el fortalecimiento del gremialismo) que contribuyesen a prolongar el r&#xE9;gimen de seguridad nacional. A partir de ese contexto, este art&#xED;culo analiza fuentes audiovisuales filmadas en Chile por directores extranjeros poco despu&#xE9;s del golpe y un documental posterior realizado por la TV suiza <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> (1977), con el objetivo de comprender el tipo de representaci&#xF3;n que esos materiales elaboran sobre la cotidianidad durante la dictadura de Pinochet, en ambos momentos. Filmadas bajo la vigilancia de la Junta Militar, esas fuentes echaron mano de muchas escenas de la vida cotidiana chilena, ya que muchas veces se trataba de las &#xFA;nicas im&#xE1;genes que se pod&#xED;an registrar en ese contexto de represi&#xF3;n. Sin embargo, al ser montadas en el exterior, esas escenas fueron usadas en films y reportajes para contraponerse al discurso de la &#x201C;normalizaci&#xF3;n&#x201D; que los militares deseaban difundir entre la opini&#xF3;n p&#xFA;blica internacional.</p></trans-abstract>
<kwd-group xml:lang="pt">
<title>Palavras-chave:</title>
<kwd>Ditadura</kwd>
<kwd>Chile</kwd>
<kwd>&#x201C;Evento-mundo&#x201D;</kwd>
<kwd>Audiovisual e hist&#xF3;ria</kwd>
<kwd>Cotidianidade</kwd></kwd-group>
<kwd-group xml:lang="en">
<title>Keywords:</title>
<kwd>Dictatorship</kwd>
<kwd>Chile</kwd>
<kwd>&#x201C;World-event&#x201D;</kwd>
<kwd>Audiovisual and history</kwd>
<kwd>Everydayness</kwd></kwd-group>
<kwd-group xml:lang="es">
<title>Palabras clave:</title>
<kwd>Dictadura</kwd>
<kwd>Chile</kwd>
<kwd>Evento mundial</kwd>
<kwd>Audiovisual e historia</kwd>
<kwd>Cotidianidad</kwd></kwd-group>
<counts>
<fig-count count="0"/>
<table-count count="0"/>
<equation-count count="0"/>
<ref-count count="32"/>
<page-count count="14"/></counts></article-meta></front>
<body>
<sec>
<title>Um &#x201C;evento-mundo&#x201D;: do tr&#xE1;gico espet&#xE1;culo &#xE0; &#x201C;normaliza&#xE7;&#xE3;o&#x201D; da vida social</title>
<p>O golpe militar ocorrido no Chile teve um car&#xE1;ter espetacular ao resultar no bombardeio a&#xE9;reo do Pal&#xE1;cio de La Moneda e na morte de Salvador Allende. A viol&#xEA;ncia empregada nesse dia e as a&#xE7;&#xF5;es repressivas adotadas em seguida pela ditadura do general Augusto Pinochet &#x2013; derrocando a chamada &#x201C;experi&#xEA;ncia chilena&#x201D;, projeto socialista e democr&#xE1;tico representado pela Unidade Popular (UP) &#x2013; fizeram com que esse acontecimento causasse um &#x201C;choque emocional planet&#xE1;rio&#x201D;, conforme aponta <xref ref-type="bibr" rid="B4">Olivier Compagnon (2013)</xref>. Para o historiador, o 11 de setembro de 1973 pode ser considerado como um &#x201C;evento-mundo&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B4">COMPAGNON, 2013</xref>), cujo impacto transcende a esfera regional<xref ref-type="fn" rid="fn1"><sup>1</sup></xref>.</p>
<p>A forte oposi&#xE7;&#xE3;o enfrentada internacionalmente pela Junta Militar que tomou o poder em 1973 advinha, entre outros fatores, da simpatia gerada pelo governo Allende entre as esquerdas de v&#xE1;rios pa&#xED;ses. A Unidade Popular reunia &#x201C;todas as condi&#xE7;&#xF5;es da democracia representativa&#x201D;, o que colaborou para que tivesse um amplo apoio da opini&#xE3;o p&#xFA;blica mundial, que ganharia um m&#xE1;rtir com o suic&#xED;dio do presidente (<xref ref-type="bibr" rid="B4">COMPAGNON, 2013</xref>, &#xA7; 4). Esse fator ajuda a compreender as raz&#xF5;es que levaram a uma acolhida transnacional da causa chilena bastante superior &#xE0;quela obtida por outras na&#xE7;&#xF5;es latino-americanas igualmente submetidas &#xE0; repress&#xE3;o nos anos 1960 e 1970<xref ref-type="fn" rid="fn2"><sup>2</sup></xref>. Al&#xE9;m disso, o ex&#xED;lio massivo inaugurado pelo 11 de setembro motivou a cria&#xE7;&#xE3;o de comit&#xEA;s e movimentos de solidariedade internacionais que atuaram denunciando as atrocidades dos militares chilenos e desenvolvendo um efetivo trabalho de sensibiliza&#xE7;&#xE3;o em torno &#xE0; causa das v&#xED;timas de Pinochet<xref ref-type="fn" rid="fn3"><sup>3</sup></xref>.</p>
<p>No campo do audiovisual, o golpe do Chile gerou uma prolifera&#xE7;&#xE3;o de registros gravados nesse pa&#xED;s que percorreram o mundo, feitos principalmente por realizadores estrangeiros que buscavam documentar a repress&#xE3;o<xref ref-type="fn" rid="fn4"><sup>4</sup></xref>. Internamente, a Junta Militar imp&#xF4;s a censura e pol&#xED;ticas de comunica&#xE7;&#xE3;o que vigiassem a produ&#xE7;&#xE3;o televisiva e cinematogr&#xE1;fica, delimitando &#x201C;[&#x2026;] par&#xE2;metros discursivos que deviam ser utilizados na implementa&#xE7;&#xE3;o de um novo imagin&#xE1;rio social, j&#xE1; que esses eram uma pe&#xE7;a efetiva do dispositivo de controle da vida coletiva [&#x2026;]&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B2">BERR&#xCD;OS MU&#xD1;OZ, 2009</xref>, p. 4, nossa tradu&#xE7;&#xE3;o). Por&#xE9;m, essa delimita&#xE7;&#xE3;o do discurso n&#xE3;o foi t&#xE3;o eficiente no caso das redes de TV e dos cineastas estrangeiros, pois o cerceamento do trabalho dos correspondentes internacionais esbarrava na necessidade de legitima&#xE7;&#xE3;o dos militares no exterior, j&#xE1; que enfrentavam forte oposi&#xE7;&#xE3;o fora do Chile<xref ref-type="fn" rid="fn5"><sup>5</sup></xref>.</p>
<p>Em rela&#xE7;&#xE3;o ao cinema, um exemplo do interesse internacional foi a presen&#xE7;a do operador de c&#xE2;mera Peter Hellmich no Hotel Carrera no dia 11 de setembro de 1973, de onde p&#xF4;de filmar o Pal&#xE1;cio de La Moneda em chamas, o que resultou no document&#xE1;rio <italic>Compatriotas</italic> (1973), dos realizadores Walter Heynowski e Gerhard Scheumann, da Rep&#xFA;blica Democr&#xE1;tica Alem&#xE3; (RDA). Esse filme, que circulou em importantes festivais internacionais, como o de Oberhausen (<xref ref-type="bibr" rid="B16">VILLARROEL; MARDONES, 2012</xref>), tornou-se um dos registros ic&#xF4;nicos do golpe. De maneira ainda mais efetiva, as televis&#xF5;es europeias divulgaram com bastante rapidez as primeiras imagens vindas do Chile. A emissora francesa Office de radiodiffusion-t&#xE9;l&#xE9;vision fran&#xE7;aise (ORTF) exibiu, tr&#xEA;s dias ap&#xF3;s a queda de Allende, o cerco &#xE0; sede do governo, o bombardeio e os escombros do Pal&#xE1;cio, levando ao mundo registros de uma &#x201C;triste e terr&#xED;vel cena&#x201D;, nas palavras do comentarista Denis Poncet (<xref ref-type="bibr" rid="B1">AGUIAR, 2015</xref>). Esses dois casos mostram que, inicialmente, a ditadura chilena chamou aten&#xE7;&#xE3;o no contexto internacional por sua excepcional viol&#xEA;ncia, que resultou em sequ&#xEA;ncias audiovisuais com alto potencial de espetaculariza&#xE7;&#xE3;o.</p>
<p>Por outro lado, se a princ&#xED;pio o impacto mundial dessas imagens se deu pela sua excepcionalidade, quando se analisa muitos dos document&#xE1;rios e reportagens televisivas produzidos por estrangeiros no Chile entre 1973 e 1974, percebe-se nessas fontes prim&#xE1;rias o desejo de seus realizadores por contrastar cenas da repress&#xE3;o com cenas do dia a dia. Essas fontes se mostram, portanto, importantes documentos n&#xE3;o apenas da viol&#xEA;ncia empregada pela Junta Militar, mas tamb&#xE9;m de um novo cotidiano que se abatia sobre os diversos setores sociais e que imprimia uma suposta normalidade na paisagem local. Assim, muitos registros audiovisuais internacionais feitos no in&#xED;cio da ditadura tencionaram imagens do &#x201C;estado de exce&#xE7;&#xE3;o&#x201D; com aquelas que pareceriam, &#xE0; primeira vista, responder ao discurso da &#x201C;normaliza&#xE7;&#xE3;o&#x201D; do pa&#xED;s proclamado pelos militares.</p>
<p>Quando se compara esses primeiros registros filmados no Chile com o document&#xE1;rio <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic><xref ref-type="fn" rid="fn6"><sup>6</sup></xref> (Andr&#xE9; Gazut), transmitido pela T&#xE9;l&#xE9;vision suisse romande (TSR) em 15 de novembro de 1977, nota-se que a produ&#xE7;&#xE3;o audiovisual estrangeira sobre a ditadura chilena pode contribuir ainda para a compreens&#xE3;o da institucionaliza&#xE7;&#xE3;o dos militares no poder, bem como para os efeitos desse processo no cotidiano dos setores sociais que permaneceram no pa&#xED;s. As imagens rodadas dentro do Chile e editadas fora &#x2013; ou seja, produzidas com o aval dos militares, mas montadas sem o peso de sua censura &#x2013; s&#xE3;o documentos da cotidianidade chilena em tempos de repress&#xE3;o que escapam &#xE0; auto-representa&#xE7;&#xE3;o positiva imposta pela Junta aos meios de comunica&#xE7;&#xE3;o nacionais. Diante dessas considera&#xE7;&#xF5;es, este artigo analisar&#xE1; esse document&#xE1;rio su&#xED;&#xE7;o, assim como outros registros audiovisuais rodados logo ap&#xF3;s o golpe. Considera-se que essas fontes s&#xE3;o meios para se entender como a implementa&#xE7;&#xE3;o da ditadura passou n&#xE3;o apenas pelos mecanismos de controle, mas tamb&#xE9;m pela cria&#xE7;&#xE3;o de novos espa&#xE7;os de desenvolvimento da vida social.</p>
<p>As fontes que ser&#xE3;o aqui estudadas foram produzidas por televis&#xF5;es europeias (francesa, alem&#xE3; e su&#xED;&#xE7;a), bem como por realizadores do cinema militante da Fran&#xE7;a e do M&#xE9;xico (Bruno Muel e Th&#xE9;o Robichet e Carlos Ortiz Tejeda). Elas foram escolhidas justamente por se ocuparem, em maior ou menor medida, da cotidianidade nos tempos de repress&#xE3;o. Por outro lado, se constituem como uma amostra plural da ampla produ&#xE7;&#xE3;o feita por estrangeiros no Chile do p&#xF3;s-golpe, mostrando que esse interesse esteve presente nas emissoras de TV e no cinema independente, assim como na Europa e na Am&#xE9;rica Latina. Em termos de recorte, foram escolhidos produtos realizados logo ap&#xF3;s o 11 de setembro e ao final da d&#xE9;cada de 1970, antes da implementa&#xE7;&#xE3;o da Constitui&#xE7;&#xE3;o de 1980, um importante marco da consolida&#xE7;&#xE3;o dos militares no poder. Vale dizer que, se &#xE9; verdade que a longa dura&#xE7;&#xE3;o da ditadura foi um fator desmotivante para o n&#xFA;mero de reportagens e filmes sobre o Chile feitos no estrangeiro na d&#xE9;cada seguinte a do golpe, n&#xE3;o se pode dizer que o acompanhamento externo dos acontecimentos chilenos tenha cessado. O foco, por&#xE9;m, nos anos 1980, ser&#xE1;, sobretudo, os protestos de rua que geraram fortes enfrentamentos com os militares no espa&#xE7;o p&#xFA;blico<xref ref-type="fn" rid="fn7"><sup>7</sup></xref>. J&#xE1; nos anos 1970, as ruas ainda n&#xE3;o eram palco desse embate e a repress&#xE3;o se dava em esferas mais ou menos clandestinas.</p>
</sec>
<sec>
<title>O vis&#xED;vel e o inacess&#xED;vel nas paisagens chilenas do p&#xF3;s-golpe</title>
<p>Uma das medidas imediatas adotadas pela Junta Militar chilena ap&#xF3;s o 11 de setembro foi determinar, por meio do <italic>Bando n&#xBA; 36</italic>, a &#x201C;normaliza&#xE7;&#xE3;o&#x201D; do pa&#xED;s. Dirigido aos &#x201C;trabalhadores, oper&#xE1;rios, empregados e profissionais&#x201D;, o decreto buscava garantir &#x201C;a volta ao trabalho e a regulariza&#xE7;&#xE3;o da vida cotidiana&#x201D;, construindo uma aparente normalidade que mascarasse o que ocorria no interior da repress&#xE3;o (<xref ref-type="bibr" rid="B6">L&#xD3;PEZ DIETZ, 2013</xref>, p. 12). Esse discurso autoproclamado como &#x201C;salvador&#x201D; acompanhou os militares chilenos durante os anos 1970 e serviu-lhes para se colocarem como um contraponto ao caos social, pol&#xED;tico e econ&#xF4;mico que atribu&#xED;am ao per&#xED;odo da Unidade Popular. Dessa forma, as a&#xE7;&#xF5;es da ditadura tinham como fim um projeto de &#x201C;refunda&#xE7;&#xE3;o nacional&#x201D; para o qual a interven&#xE7;&#xE3;o direta nos setores sociais era um passo fundamental.</p>
<p>De maneira simplificada, &#xE9; poss&#xED;vel delimitar dois momentos nesses primeiros anos da ditadura no que diz respeito &#xE0; atua&#xE7;&#xE3;o dos militares juto a esses setores. Inicialmente, o 11 de setembro foi seguido de uma extrema viol&#xEA;ncia sobre o movimento sindical (incluindo o fechamento da Central &#xDA;nica de Trabalhadores, a CUT) e a revers&#xE3;o de direitos trabalhistas conquistados nos governos anteriores. As pris&#xF5;es, as torturas e os assassinatos fizeram da viol&#xEA;ncia um &#x201C;elemento consubstancial ao regime militar&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B15">VALDIVIA, 2006</xref>, p. 67) e exerceram uma importante fun&#xE7;&#xE3;o desmobilizadora nas bases que haviam sustentado a Unidade Popular. Posteriormente, foi necess&#xE1;rio para a perpetua&#xE7;&#xE3;o da Junta Militar no poder recriar &#x201C;pequenos espa&#xE7;os onde a atividade social pudesse se manter&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B15">VALDIVIA, 2006</xref>, p. 69), em uma tentativa enraizar socialmente a ditadura. Embora esses dois processos muitas vezes tenham sido simult&#xE2;neos, pode-se dizer que este &#xFA;ltimo ganhou for&#xE7;a na segunda metade da d&#xE9;cada de 1970, quando o projeto gremialista encabe&#xE7;ado por Jaime Guzm&#xE1;n Err&#xE1;zuriz se institucionalizou no interior do Estado.</p>
<p>Em geral, &#xE9; poss&#xED;vel perceber nas reportagens e document&#xE1;rios estrangeiros rodados no interior do Chile a consci&#xEA;ncia de seus realizadores em rela&#xE7;&#xE3;o aos discursos oficiais da Junta Militar e a vontade de desarticul&#xE1;-los. Nesse dois momentos, &#xE9; vis&#xED;vel, nessas produ&#xE7;&#xF5;es, a constante tentativa de desconstruir esses discursos, denunciando a repress&#xE3;o, assim como a aparente &#x201C;normaliza&#xE7;&#xE3;o&#x201D; que as paisagens locais poderiam sugerir aos seus observadores externos. Ao analisar as imagens rodadas no pa&#xED;s sul-americano nos meses subsequentes ao golpe, entre 1973 e 1974, nota-se que as tomadas feitas no Est&#xE1;dio Nacional e em outros campos de prisioneiros, as declara&#xE7;&#xF5;es dos militares e as entrevistas com v&#xED;timas da repress&#xE3;o dividem espa&#xE7;o com cenas ordin&#xE1;rias gravadas nas ruas, especialmente nos diferentes bairros de Santiago. Nesse sentido, a voz <italic>over</italic>, os coment&#xE1;rios dos correspondentes e a montagem s&#xE3;o alguns dos elementos que fazem com que sequ&#xEA;ncias que poderiam mostrar um Chile de volta &#xE0; ordem acabem revelando a estrat&#xE9;gia militar de mascaramento do que ocorria de fato na sociedade.</p>
<p>A televis&#xE3;o p&#xFA;blica francesa, a ORTF, j&#xE1; dedicava aten&#xE7;&#xE3;o ao Chile durante os anos da Unidade Popular. Esse interesse pr&#xE9;vio ajuda a explicar as raz&#xF5;es que fizeram da rede uma das que mais filmou no pa&#xED;s sul-americano ap&#xF3;s o golpe, produzindo uma s&#xE9;rie de reportagens e document&#xE1;rios nos anos 1970<xref ref-type="fn" rid="fn8"><sup>8</sup></xref>. Quando analisadas em conjunto, essas fontes audiovisuais s&#xE3;o sintomas da vontade dos jornalistas em mostrar cenas da repress&#xE3;o, como ocorre em <italic>Situation Chili</italic>, informe em que o correspondente Jacques Grignon Dumoulin exp&#xF5;e pris&#xF5;es ocorridas em uma <italic>poblaci&#xF3;n</italic><xref ref-type="fn" rid="fn9"><sup>9</sup></xref> de Santiago e sequ&#xEA;ncias gravadas no interior do Est&#xE1;dio Nacional<xref ref-type="fn" rid="fn10"><sup>10</sup></xref>, transmitido em 24 de setembro de 1973 (<xref ref-type="bibr" rid="B1">AGUIAR, 2015</xref>, par&#xE1;grafo 31). Mas, se algumas dessas tele-reportagens conseguiram transmitir ao mundo imagens fortes da ditadura, outras se ocupavam de registrar as dificuldades cotidianas enfrentadas pela popula&#xE7;&#xE3;o comum, n&#xE3;o diretamente envolvida nas a&#xE7;&#xF5;es repressivas. Em <italic>Chili</italic>, veiculada em 23 de setembro de 1973, a TV francesa filmava a longa fila nas periferias para conseguir alimentos, enquanto no bairro de Providencia muitos caminhavam sorrindo, satisfeitos com o fim da UP. Essa ideia de um pa&#xED;s dividido em dois grupos sociais, sendo os setores populares os mais afetados pelas a&#xE7;&#xF5;es dos militares e os abastados aqueles que se beneficiavam delas, &#xE9; recorrente na produ&#xE7;&#xE3;o audiovisual estrangeira da &#xE9;poca, repleta de imagens contrastantes entre as &#xE1;reas pobres e ricas da capital.</p>
<p>Outro lugar onde a imprensa se dedicou a cobrir os acontecimentos no Chile foi a Rep&#xFA;blica Federal da Alemanha (RFA), por meio das duas principais emissoras do pa&#xED;s: a ARD e a ZDF<xref ref-type="fn" rid="fn11"><sup>11</sup></xref>. Assim como a TV francesa, a da Alemanha Ocidental denunciou o golpe no Chile e a repress&#xE3;o, exibindo imagens do interior do Est&#xE1;dio Nacional (em <italic>Chile nach dem putsch</italic>, transmitido pela ARD em 1973) e as de soldados prendendo cidad&#xE3;os em uma <italic>poblaci&#xF3;n</italic> (exibidas em 1973 pela reportagem <italic>Chile Unter des Junta</italic>, da ZDF). No entanto, ao lado das imagens do estado de exce&#xE7;&#xE3;o, os correspondentes dessas emissoras gravaram in&#xFA;meras cenas do cotidiano em Santiago, buscando mostrar como o golpe afetou a vida dos chilenos em seu dia a dia<xref ref-type="fn" rid="fn12"><sup>12</sup></xref>.</p>
<p><italic>Chile Unter des Junta</italic>, por exemplo, come&#xE7;a com v&#xE1;rias sequ&#xEA;ncias rodadas em Providencia, nas quais jovens de classe alta se divertem nas ruas e senhoras e senhores da aristocracia seguem tranquilamente suas atividades di&#xE1;rias. A voz <italic>over</italic> do comentarista define que o local &#xE9; o melhor para ilustrar a &#x201C;normaliza&#xE7;&#xE3;o&#x201D; da qual fala a Junta Militar &#x2013; recorrendo a uma clara ironia que identificava a validade desse discurso apenas para uma parte privilegiada da popula&#xE7;&#xE3;o. A montagem traz como continua&#xE7;&#xE3;o imagens do La Moneda destru&#xED;do e do interior do Est&#xE1;dio Nacional convertido em pris&#xE3;o, numa tentativa de desconstru&#xE7;&#xE3;o da ideia de normaliza&#xE7;&#xE3;o ao opor o cotidiano festivo das elites ao estado de exce&#xE7;&#xE3;o em outros contextos. Tamb&#xE9;m em <italic>Chile nach dem putsch</italic>, a voz <italic>over</italic> do jornalista fala em uma &#x201C;falsa tranquilidade&#x201D; que se abate sobre a cidade, enquanto s&#xE3;o exibidos planos gerais da regi&#xE3;o central da capital nos quais se v&#xEA; muitos tanques de guerra em meio aos cidad&#xE3;os. Portanto, a reportagem procura mostrar a vida cotidiana cerceada, por meio das imagens de pessoas comuns que ocupam as pra&#xE7;as ao lado de vigilantes soldados. O cen&#xE1;rio de cerceamento est&#xE1; ausente das imagens do <italic>barrio alto</italic><xref ref-type="fn" rid="fn13"><sup>13</sup></xref>, nas quais jovens de elite tomam sorvete e fazem declara&#xE7;&#xF5;es para os jornalistas sobre a necessidade de lutar, a partir de ent&#xE3;o, pela reconstru&#xE7;&#xE3;o do pa&#xED;s. A reportagem termina com trabalhadores chegando para suas atividades laborais em frente &#xE0; f&#xE1;brica Yarur<xref ref-type="fn" rid="fn14"><sup>14</sup></xref>, sendo que alguns deles s&#xE3;o entrevistados pela TV alem&#xE3; sob forte vigia militar. A voz <italic>over</italic> enfatiza que essa volta ao trabalho n&#xE3;o &#xE9; completa: faltam alguns deles, &#x201C;quem sabem onde est&#xE3;o?&#x201D;.</p>
<p>A presen&#xE7;a marcante das cenas do cotidiano na imprensa televisiva estrangeira, ao lado daquelas que mostram o aparato repressivo, se repete em document&#xE1;rios feitos para o cinema. &#xC9; importante ressaltar que a distin&#xE7;&#xE3;o entre cinema documental e televis&#xE3;o nesse per&#xED;odo nem sempre &#xE9; muito clara. V&#xE1;rios jornalistas estrangeiros fizeram filmes para suas emissoras que, posteriormente, se converteram em produ&#xE7;&#xF5;es exibidas em salas e festivais cinematogr&#xE1;ficos. &#xC9; o caso do sueco <italic>Santiago de Chili &#x2013; Vergewaltigte Stadt</italic> (1973), dirigido pelo correspondente da TV p&#xFA;blica de seu pa&#xED;s Jan Sandquist e que foi um dos destaques do Festival de Oberhausen em 1974 (<xref ref-type="bibr" rid="B16">VILLARROEL; MARDONES, 2012</xref>, p. 85). Da mesma forma, produ&#xE7;&#xF5;es realizadas por cineastas foram transmitidas nas televis&#xF5;es europeias, que eram, naquele momento, bra&#xE7;os de difus&#xE3;o importantes especialmente para o cinema militante. A televis&#xE3;o francesa, por exemplo, exibiu em 21 de setembro de 1973 <italic>On vous parle du Chili: ce que disait Allende</italic>, uma remontagem feita por Chris Marker ap&#xF3;s o golpe do document&#xE1;rio chileno <italic>Compa&#xF1;ero presidente</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B24">Miguel Littin, 1971</xref>). Outro aspecto a ser destacado &#xE9; o fato de que os realizadores cinematogr&#xE1;ficos contaram, na maioria das vezes, com credenciais (falsas ou verdadeiras) de redes televisivas para poderem filmar no Chile sob a repress&#xE3;o, como ocorreu com Bruno Muel e Th&#xE9;o Robichet em <italic>Septembre chilien</italic> (1974). Muel declarou que foi gra&#xE7;as &#xE0; falsifica&#xE7;&#xE3;o de autoriza&#xE7;&#xF5;es de uma TV anglo-sax&#xE3; que ele e seu companheiro puderam entrar e gravar no pa&#xED;s sob a chancela dos militares (<xref ref-type="bibr" rid="B9">MUEL, 2013</xref>).</p>
<p><italic>Septembre chilien</italic> foi filmado pelos realizadores franceses dias ap&#xF3;s o golpe e traz imagens feitas basicamente em tr&#xEA;s condi&#xE7;&#xF5;es: em eventos permitidos, mas monitorados pelos militares, como a visita da comitiva internacional de imprensa ao interior do Est&#xE1;dio Nacional ou o enterro do poeta Pablo Neruda; clandestinas, ou seja, gravadas em interiores de maneira ilegal, como entrevistas com pessoas torturadas e/ou que testemunharam as a&#xE7;&#xF5;es repressivas; e de cenas cotidianas da cidade, registradas nos ambientes exteriores de Santiago. N&#xE3;o cabe aqui fazer uma an&#xE1;lise aprofundada do document&#xE1;rio, mas entender, sobretudo, como seus diretores tratam essas cenas banais, transformando-as em elementos essenciais de uma den&#xFA;ncia contra a ditadura.</p>
<p>Nas sequ&#xEA;ncias gravadas nos espa&#xE7;os p&#xFA;blicos, Muel e Robichet recorrem constantemente ao uso de planos pr&#xF3;ximos, com a inten&#xE7;&#xE3;o de registrar detalhadamente os rostos humanos que habitam a paisagem. S&#xE3;o focalizadas pessoas comuns, assim como soldados (em sua grande maioria de baixa patente), em uma tentativa de personalizar cidad&#xE3;os de distintos setores sociais, sejam eles transeuntes ou militares em servi&#xE7;o. Tangui Perron, ao descrever a maneira pela qual Muel filma os parentes que aguardavam not&#xED;cias do lado de fora do Est&#xE1;dio Nacional, chama aten&#xE7;&#xE3;o para essa capacidade de individualiza&#xE7;&#xE3;o do cidad&#xE3;o, muitas vezes conseguida em longos planos-sequ&#xEA;ncias<xref ref-type="fn" rid="fn15"><sup>15</sup></xref>: &#x201C;Bruno Muel faz uso, de fato, de uma rara capacidade de filmar os rostos e a multid&#xE3;o &#x2013; para esta &#xFA;ltima, sempre c&#xE2;mera nos ombros e frequentemente em plano-sequ&#xEA;ncia, em contracorrente&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B11">PERRON, 2005</xref>, p. 90, nossa tradu&#xE7;&#xE3;o). Nessas cenas de exteriores, a voz <italic>over</italic> de <italic>Septembre chilien</italic> desempenha um papel igualmente fundamental, inserindo questionamentos que retiram qualquer aparente normalidade que a aus&#xEA;ncia de uma viol&#xEA;ncia estatal evidente nas imagens poderia gerar. Os realizadores interrogam, por meio desse recurso: &#x201C;O que se pode ver nesses rostos? [&#x2026;] Quantos entre voc&#xEA;s haver&#xE3;o escutado a &#xFA;ltima fala de Allende na r&#xE1;dio desde o La Moneda bombardeado?&#x201D; (<italic>Septembre chilien</italic>, 1974). Essas perguntas, expostas ao espectador, revelam que h&#xE1; nas tomadas do filme algo a mais do que elas mostrariam, convidando-o a complet&#xE1;-las a partir de um esfor&#xE7;o de imagina&#xE7;&#xE3;o.</p>
<p>&#xC9; comum, nesse cinema da solidariedade internacional ao Chile, a presen&#xE7;a de cenas que n&#xE3;o se ocupavam diretamente da repress&#xE3;o, mas que poderiam em sua aparente cotidianidade fornecer ind&#xED;cios sobre o que realmente ocorria no pa&#xED;s. Recorrendo tamb&#xE9;m a credenciais da imprensa, o diretor mexicano Carlos Ortiz Tejeda p&#xF4;de filmar o contexto chileno do in&#xED;cio da ditadura, chegando inclusive a entrevistar o pr&#xF3;prio Pinochet. Essas filmagens aparecem no document&#xE1;rio <italic>Contra la raz&#xF3;n y por la fuerza</italic> (1974), ganhador do pr&#xEA;mio principal do Festival de Leipzig no ano seguinte ao seu lan&#xE7;amento. O filme tem muito em comum com <italic>Septembre chilien</italic> por conta das sequ&#xEA;ncias feitas no interior e no exterior do Est&#xE1;dio Nacional, como tamb&#xE9;m pelas imagens do enterro de Neruda. A diferen&#xE7;a est&#xE1;, sobretudo, no papel da voz <italic>over</italic>: seguindo os preceitos do cinema direto, Ortiz Tejeda praticamente retira esse recurso narrativo de sua produ&#xE7;&#xE3;o, valorizando na banda sonora a presen&#xE7;a de numerosas entrevistas, muitas delas com pessoas comuns.</p>
<p>Assim como ocorre em algumas reportagens, <italic>Contra la raz&#xF3;n y por la fuerza</italic> recorre a cenas do cotidiano para mostrar um Chile dividido em classes sociais, exibindo o contraste entre o <italic>barrio alto</italic> e as <italic>poblaciones</italic>. Muitas dessas cenas s&#xE3;o <italic>travellings</italic> feitos do interior de um autom&#xF3;vel, especialmente das regi&#xF5;es mais pobres da cidade, nas quais se v&#xEA;, por exemplo, a degrada&#xE7;&#xE3;o dos antigos cartazes e picha&#xE7;&#xF5;es que faziam refer&#xEA;ncia &#xE0; Unidade Popular. O document&#xE1;rio incorpora ainda uma longa cena de pessoas subindo e descendo de &#xF4;nibus em Santiago, muitas delas apressadas, revelando em seguida a presen&#xE7;a de soldados em meio a essa atividade cotidiana do deslocamento. De forma semelhante ao que ocorrida em <italic>Septembre chilien</italic>, h&#xE1; a tentativa de mostrar que, embora a vida continue, a aparente normalidade esconde algo que n&#xE3;o pode estar nas imagens, por&#xE9;m, que &#xE9; poss&#xED;vel de ser imaginado a partir de outras informa&#xE7;&#xF5;es sobre o contexto chileno. O realizador entrevista muitos cidad&#xE3;os, a maioria deles localizados ao lado de fora do Est&#xE1;dio, que denunciam a viol&#xEA;ncia empregada no golpe, pris&#xF5;es, assassinatos e torturas que se seguiram a esse evento. Muitas vezes, os depoimentos est&#xE3;o em <italic>off</italic> e s&#xE3;o justapostos aos planos da vida cotidiana, complementando aquilo que o cineasta n&#xE3;o tinha como mostrar.</p>
<p>Nesses dois document&#xE1;rios, assim como em grande parte dos produtos audiovisuais feitos por estrangeiros no Chile logo ap&#xF3;s o golpe, est&#xE1; em jogo uma tens&#xE3;o entre o espa&#xE7;o aberto pelos militares para esses realizadores e a tentativa de ampliar esse espa&#xE7;o, incluindo em suas produ&#xE7;&#xF5;es den&#xFA;ncias que nem sempre podiam ser comprovadas com as imagens dispon&#xED;veis. Ou seja, esses filmes e reportagens foram realizados com o aval da Junta Militar, concedido como meio de se obter uma legitima&#xE7;&#xE3;o internacional que passava por mostrar ao mundo um pa&#xED;s normalizado, onde a ordem se reestabelecia na cotidianidade. Por outro lado, os estrangeiros buscaram subverter os limites do que era autorizado, gravando imagens clandestinas, por exemplo, ou ainda encontrando estrat&#xE9;gias narrativas audiovisuais que pudessem ampliar a leitura das cenas cotidianas, mostrando-as como uma capa superficial da repress&#xE3;o que se escondia no interior da ditadura.</p>
<p>Dessa forma, se percebe que a vasta presen&#xE7;a de cenas cotidianas (principalmente daquelas gravadas no espa&#xE7;o urbano) nessas produ&#xE7;&#xF5;es datadas dos primeiros dois anos ap&#xF3;s o golpe n&#xE3;o implica em uma ades&#xE3;o de seus realizadores aos discursos da &#x201C;normaliza&#xE7;&#xE3;o&#x201D; e da &#x201C;reconstru&#xE7;&#xE3;o nacional&#x201D; difundidos pelos militares. Ao contr&#xE1;rio, tratava-se de partir dessas imagens do dia a dia para caracteriz&#xE1;-las como uma capa de apar&#xEA;ncia que escondia o estado de exce&#xE7;&#xE3;o. Por tr&#xE1;s dos rostos dos cidad&#xE3;os, dos distintos setores sociais, havia o triunfo de alguns e o medo de outros. As cenas do cotidiano revelavam, para esses observadores, o &#xEA;xito de um projeto elitista e autorit&#xE1;rio sob outro de base popular. O contraste entre o <italic>barrio alto</italic> e as <italic>poblaciones</italic>; os elementos diferenciadores de classe (tra&#xE7;os &#xE9;tnicos, roupas, assess&#xF3;rios, atividades laborais); a express&#xE3;o de preocupa&#xE7;&#xE3;o de certas pessoas contraposta &#xE0; tranquilidade de outras eram alguns dos elementos que podiam ser apreendidos nas imagens ordin&#xE1;rias de um Chile cujo retrato real encontrava-se encarcerado e inacess&#xED;vel.</p>
</sec>
<sec>
<title>Recria&#xE7;&#xE3;o da vida social em <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic></title>
<p>Ao decorrer da d&#xE9;cada de 1970, o interesse internacional em acompanhar os acontecimentos no Chile n&#xE3;o cessou, como mostra a vasta produ&#xE7;&#xE3;o feita por exilados chilenos espalhados pelo mundo (entre as quais destaca-se a trilogia dirigida por Patricio Guzm&#xE1;n, <italic>La batalla de Chile</italic> &#x2013; 1975, 1976, 1979) e o espa&#xE7;o que os produtos audiovisuais sobre esse pa&#xED;s continuaram a ter nos festivais cinematogr&#xE1;ficos<xref ref-type="fn" rid="fn16"><sup>16</sup></xref>. Do ponto de vista do cinema documental realizado por estrangeiros, embora n&#xE3;o na mesma escala que se deu nos anos subsequentes ao golpe, pode-se dizer que o Chile seguiu atraindo aten&#xE7;&#xE3;o, sendo o caso dos cineastas alem&#xE3;es Walter Heynowski e Gerhard Scheumann, que assinaram ao menos nove document&#xE1;rios sobre a ditadura nos anos 1970, o mais emblem&#xE1;tico. Em rela&#xE7;&#xE3;o &#xE0;s televis&#xF5;es internacionais, por&#xE9;m, o que se percebe &#xE9; a diminui&#xE7;&#xE3;o da quantidade de reportagens curtas, ao mesmo tempo que se mant&#xEA;m as produ&#xE7;&#xF5;es mais longas sobre esse pa&#xED;s.</p>
<p>&#xC9; interessante ressaltar que, de modo geral, os materiais televisivos do final da d&#xE9;cada de 1970 localizados durante a pesquisa que deu origem a este artigo mostram que nesses document&#xE1;rios televisivos de f&#xF4;lego h&#xE1; uma menor ocorr&#xEA;ncia do enfoque voltado &#xE0; den&#xFA;ncia da viol&#xEA;ncia ditatorial, ao passo que se tornam mais frequentes as produ&#xE7;&#xF5;es que analisam a consolida&#xE7;&#xE3;o da Junta Militar no poder. S&#xE3;o frequentes os document&#xE1;rios televisivos que fazem balan&#xE7;os da situa&#xE7;&#xE3;o no Chile, apontando para um enraizamento do autoritarismo nas institui&#xE7;&#xF5;es e na sociedade civil. Um exemplo dessa tend&#xEA;ncia foi a pol&#xEA;mica s&#xE9;rie realizada pelo Institut national de l&#x27;audiovisuel (INA) na Fran&#xE7;a, dirigida pelo espanhol Jos&#xE9; Mar&#xED;a Berzosa, intitulada <italic>Chili impressions</italic> (1978)<xref ref-type="fn" rid="fn17"><sup>17</sup></xref>. Com autoriza&#xE7;&#xE3;o do governo chileno, Berzosa e sua equipe rodaram no pa&#xED;s sul-americano quatro epis&#xF3;dios dedicados a retratar o interior das for&#xE7;as armadas e da direita chilenas, desvendando sua ideologia. O car&#xE1;ter oficial das grava&#xE7;&#xF5;es, nas quais se incluem tomadas da vida privada e familiar dos generais da Junta e do pr&#xF3;prio Pinochet, contrasta com o tom de ridiculariza&#xE7;&#xE3;o desses personagens obtido pela montagem. Buscava-se n&#xE3;o apenas indicar a repress&#xE3;o &#xE0; qual estavam submetidos milhares de chilenos, mas tamb&#xE9;m trazer &#xE0; tona os preceitos ideol&#xF3;gicos que sustentavam o regime<xref ref-type="fn" rid="fn18"><sup>18</sup></xref>.</p>
<p>Entre as produ&#xE7;&#xF5;es estrangeiras realizadas sobre o Chile, a que melhor se ocupou de tra&#xE7;ar a base ideol&#xF3;gica da ditadura e a forma pela qual a Junta Militar procurou implant&#xE1;-la no cotidiano da popula&#xE7;&#xE3;o civil foi <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic>, dirigida por Andr&#xE9; Gazut para a rede T&#xE9;l&#xE9;vision suisse romande. Esse document&#xE1;rio, de 64 minutos, foi transmitido no programa <italic>Temps pr&#xE9;sent</italic> da emissora su&#xED;&#xE7;a, que havia sido criado em 1969 para tratar de temas tanto de seu pa&#xED;s de origem como de atualidade internacional<xref ref-type="fn" rid="fn19"><sup>19</sup></xref>, tornando-se uma refer&#xEA;ncia na &#xE9;poca. De acordo com seu primeiro redator-chefe, Claude Torracinta:</p> <disp-quote>
<p>Uma das raz&#xF5;es do sucesso de <italic>Temps pr&#xE9;sent</italic> &#xE9; sempre ter dedicado tempo &#xE0; prepara&#xE7;&#xE3;o de uma reportagem e dar v&#xE1;rias semanas de pesquisa ao realizador e ao jornalista para investigar, dominar seu tema, encontrar testemunhas e dar forma aos seus relatos. O princ&#xED;pio generalizado &#xE9; o de equipes de quatro (realizador, jornalista, operador de c&#xE2;mera e captador de som), al&#xE9;m de uma grande import&#xE2;ncia dada &#xE0; montagem (<xref ref-type="bibr" rid="B14">TORRACINTA, 2014</xref>, par&#xE1;grafo 8, nossa tradu&#xE7;&#xE3;o).</p></disp-quote>
<p><italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic>, rodado em Santiago em junho de 1977, teve &#xEA;xito al&#xE9;m das fronteiras su&#xED;&#xE7;as. No arquivo chileno do Museo de la Memoria y de los Derechos Humanos h&#xE1; uma vers&#xE3;o adaptada e reduzida do epis&#xF3;dio de <italic>Temps pr&#xE9;sent</italic> sobre a ditadura chilena catalogada como uma sendo uma produ&#xE7;&#xE3;o da <italic>British Broadcasting Corporation</italic> (BBC), intitulada <italic>Chile tonight</italic>, tamb&#xE9;m de 1977. Torracinta (2014, &#xA7; 31) cita que o document&#xE1;rio teria sido comprado por quinze canais estrangeiros, o que mostra que, ao final da d&#xE9;cada de 1970, ainda havia uma demanda internacional por imagens rodadas no Chile, o que fez com que as sequ&#xEA;ncias realizadas pela equipe de Gazut circulassem entre distintas redes de televis&#xE3;o.</p>
<p>Diferentemente do que acontecia nas primeiras reportagens e document&#xE1;rios estrangeiros sobre o Chile, a equipe su&#xED;&#xE7;a da TSR n&#xE3;o visitou centros de deten&#xE7;&#xE3;o e, tirando um dos depoimentos, n&#xE3;o priorizou entrevistas com pessoas que foram alvo direto de viol&#xEA;ncia militar. As imagens de uma situa&#xE7;&#xE3;o de estado de exce&#xE7;&#xE3;o, embora presentes, n&#xE3;o eram o que mais interessava aos realizadores, como ocorria com os correspondentes internacionais que visitaram o pa&#xED;s sul-americano logo ap&#xF3;s o golpe. Por outro lado, as cenas do cotidiano que j&#xE1; apareciam nas produ&#xE7;&#xF5;es anteriores seguem presentes em <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> e se tornam um material bruto fundamental para a montagem. Como em <italic>Septembre chilien</italic>, elas s&#xE3;o submetidas a um coment&#xE1;rio em voz <italic>over</italic> que as classifica como uma camada superficial de normalidade que mascarava um outro Chile n&#xE3;o aparente. A novidade do document&#xE1;rio, entretanto, &#xE9; caracterizar essa apar&#xEA;ncia como resultado de pol&#xED;ticas oficiais que afetavam o dia a dia dos diversos setores da sociedade chilena, mais do que como um fruto da repress&#xE3;o. Dessa maneira, tem-se o retrato de uma ditadura consolidada, cujo autoritarismo era o principal elemento ordenador da vida social.</p>
<p>Desde seu in&#xED;cio, <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> anuncia, por meio da voz <italic>over</italic> que acompanha as imagens de um evento militar oficial com a presen&#xE7;a de Pinochet, que as for&#xE7;as armadas chilenas se auto-atribu&#xED;am o papel de estabelecer a ordem, a seguran&#xE7;a e a tranquilidade &#x2013; ou seja, de restaurar um &#x201C;verdadeiro&#x201D; Chile calcado nos valores tradicionais e crist&#xE3;os. Essa restaura&#xE7;&#xE3;o &#xE9; materializada ainda por meio de uma cena que reprisa sequ&#xEA;ncias feitas em 11 de setembro de 1973 (na categoria de material de arquivo), que &#xE9; seguida de uma tomada in&#xE9;dita rodada pela equipe da TSR do La Moneda sendo reconstru&#xED;do. O contraste entre o passado recente e presente da filmagem se coloca pela coincid&#xEA;ncia na posi&#xE7;&#xE3;o da c&#xE2;mera que registra os dois momentos, j&#xE1; que &#xE9; prov&#xE1;vel que em ambos o Pal&#xE1;cio tenha sido focalizado desde o Hotel Carrera.</p>
<p>Portanto, desde os primeiros minutos, o realizador mostra, por meio das imagens e do texto que as comenta, conhecer o discurso da Junta Militar que apelava &#xE0; necessidade de uma &#x201C;reconstru&#xE7;&#xE3;o nacional&#x201D;. O pr&#xF3;prio t&#xED;tulo do document&#xE1;rio aponta para lemas que deviam guiar o comportamento da popula&#xE7;&#xE3;o e que eram fundamentais para a perman&#xEA;ncia do regime no poder a m&#xE9;dio e longo prazo: ordem, trabalho e obedi&#xEA;ncia. Ainda em seus primeiros minutos, a produ&#xE7;&#xE3;o da TV su&#xED;&#xE7;a exibe tamb&#xE9;m cenas de transeuntes nas ruas do centro de Santiago, diante das quais a locu&#xE7;&#xE3;o <italic>over</italic> alerta: &#x201C;sob a aparente normalidade da vida cotidiana se esconde outra realidade&#x201D;. Mas, se esse recurso narrativo, de desconstruir o discurso de um Chile normalizado, j&#xE1; aparecia nas produ&#xE7;&#xF5;es estrangeiras do p&#xF3;s-golpe, Andr&#xE9; Gazut inova ao analisar que a vida cotidiana seguia seu curso n&#xE3;o somente devido &#xE0; repress&#xE3;o, mas tamb&#xE9;m gra&#xE7;as a uma nova mentalidade que se inseria nas institui&#xE7;&#xF5;es sociais.</p>
<p>O document&#xE1;rio apresenta, a partir de ent&#xE3;o, v&#xE1;rias esferas onde a ideologia do regime militar calcava suas bases: a universidade (especialmente a Universidade Cat&#xF3;lica do Chile), o mundo do trabalho (oper&#xE1;rio e campon&#xEA;s), a juventude, o Ex&#xE9;rcito. Realizado em 1977, <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> demonstra uma grande clareza sobre a implementa&#xE7;&#xE3;o do projeto gremialista liderado por Jaime Guzm&#xE1;n no momento em que ainda se consolidava. O pr&#xF3;prio Guzm&#xE1;n, como ser&#xE1; comentado, &#xE9; um personagem bastante presente. Um trecho de sua entrevista concedida a Gazut abre o document&#xE1;rio, antes mesmo dos cr&#xE9;ditos iniciais, no qual o ide&#xF3;logo chileno declara n&#xE3;o entender as raz&#xF5;es que levavam as democracias ocidentais a &#x201C;atacarem&#x201D; o Chile. A produ&#xE7;&#xE3;o audiovisual su&#xED;&#xE7;a se coloca, por&#xE9;m, n&#xE3;o ao lado do entrevistado, mas sim das tais &#x201C;democracias&#x201D; que enfrentavam o pa&#xED;s, apresentando argumentos &#xE0; comunidade internacional para se opor a Pinochet. Tratava-se, principalmente, de expor a estrat&#xE9;gia da Junta Militar de criar espa&#xE7;os para a vida social que mantivessem a sociedade &#x201C;despolitizada&#x201D; ou, nas palavras de Ver&#xF3;nica Valdivia, que caracteriza esse objetivo da ditadura:</p> <disp-quote>
<p>[&#x2026;] alheia a temas, debates, decis&#xF5;es chaves no desenvolvimento do pa&#xED;s, centrada em seus &#x2018;pr&#xF3;prios&#x2019; interesses, marco dentro do qual seus representantes tampouco tinham maior inger&#xEA;ncia ao terem limitadas suas faculdades, enquanto o Executivo, com uma vis&#xE3;o esclarecida, tomaria as resolu&#xE7;&#xF5;es que afetariam o conjunto social distanciado das press&#xF5;es vindas de baixo (<xref ref-type="bibr" rid="B15">VALDIVIA, 2006</xref>, p. 90-91, nossa tradu&#xE7;&#xE3;o).</p></disp-quote>
<p>No p&#xE1;tio da Universidade Cat&#xF3;lica do Chile, a equipe da TSR grava estudantes de elite conversando, jogando, lendo e sorrindo, mostrando um clima de harmonia que poderia destoar dos relatos de uma dura repress&#xE3;o em curso no pa&#xED;s. Por&#xE9;m, &#xE9; novamente a voz <italic>over</italic> que contextualiza essas tomadas cotidianas, desnaturalizando-as e transformando-as em evid&#xEA;ncias de uma exclus&#xE3;o que se operava no sistema universit&#xE1;rio chileno: &#x201C;Aqui, como nas demais universidades, s&#xF3; h&#xE1; espa&#xE7;o para estudantes muito tranquilos e que possam pagar, j&#xE1; que o regime suprimiu a gratuidade do ensino universit&#xE1;rio.&#x201D; (<italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic>, 1977). As entrevistas que se seguem, feitas em franc&#xEA;s, confirmam esses crit&#xE9;rios de sele&#xE7;&#xE3;o de classe social e de posicionamento pol&#xED;tico: uma mo&#xE7;a se declara contente pela vida universit&#xE1;ria &#x201C;tranquila e normal&#x201D;, comemorando que os estudantes &#x201C;maus&#x201D; tenham sido privados da universidade e &#x201C;do Chile&#x201D;; o professor de direito Maximiano Err&#xE1;zuriz<xref ref-type="fn" rid="fn20"><sup>20</sup></xref>, que faz a chamada para garantir a disciplina, se orgulha de que seus alunos tenham percebido que restringir-se aos estudos seja a &#xFA;nica maneira de encontrar um trabalho, abandonando a ideia de fazer pol&#xED;tica na universidade. Nessa cena, o document&#xE1;rio usa ainda o recurso narrativo de desconstruir a fala do entrevistado &#x2013; no caso, Err&#xE1;zuriz &#x2013; com dados trazidos &#xE0; tona por meio de intert&#xED;tulos. A nega&#xE7;&#xE3;o desse personagem de que tenha sido necess&#xE1;rio afastar professores e estudantes para garantir uma nova mentalidade de direita<xref ref-type="fn" rid="fn21"><sup>21</sup></xref> &#xE9; contraposta &#xE0;s estat&#xED;sticas que emergem na tela indicando que de 30 a 35% dos docentes tinham sido exonerados das universidades, bem como de 15 a 18% dos discentes.</p>
<p>Por meio desses recursos narrativos, que acompanham sequ&#xEA;ncias de uma aparente normaliza&#xE7;&#xE3;o com dados complementares e coment&#xE1;rios cr&#xED;ticos, <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> desvenda mecanismos autorit&#xE1;rios que estariam por tr&#xE1;s da ordena&#xE7;&#xE3;o que se poderia supor a partir das imagens da vida cotidiana no Chile. Procedimentos parecidos s&#xE3;o usados ao se abordar o mundo do trabalho, onde, de acordo com a voz <italic>over</italic>, a &#x201C;no&#xE7;&#xE3;o de despolitiza&#xE7;&#xE3;o, de chamado &#xE0; ordem&#x201D;, estaria ainda mais presente. O local escolhido pela equipe para mostrar como o esfor&#xE7;o por normalizar o pa&#xED;s se impunha entre os oper&#xE1;rios &#xE9; a Escola Sindical, fundada pela ditadura em 1&#xBA; de maio de 1977. As imagens feitas no local, muitas captadas com <italic>close ups</italic> acentuados, distinguem rostos com tra&#xE7;os f&#xED;sicos e &#xE9;tnicos caracter&#xED;sticos das camadas populares, cujas express&#xF5;es de apreens&#xE3;o contrastam com aquelas de contentamento dos universit&#xE1;rios de elite vistas nas sequ&#xEA;ncias anteriores. Os planos pr&#xF3;ximos distinguem esses elementos de classe impedindo que eles sejam mascarados pelos ternos e vestimentas formais que os trabalhadores utilizam para acompanhar as aulas do general Badiola, da Dire&#xE7;&#xE3;o de Organiza&#xE7;&#xF5;es Civis. A voz <italic>over</italic> contextualiza a entrada em sala de aula, aportando que o regime visava a &#x201C;criar uma nova mentalidade no interior do proletariado&#x201D;, na qual a luta de classes e a tradi&#xE7;&#xE3;o oper&#xE1;ria chilena estariam exclu&#xED;das. Como continua&#xE7;&#xE3;o, s&#xE3;o exibidas algumas cenas rodadas na mina El Teniente e que mostram o dia a dia laboral nesse recinto, diante das quais a locu&#xE7;&#xE3;o faz quest&#xE3;o de ressaltar que a equipe foi proibida de entrevistar os mineiros.</p>
<p>A informa&#xE7;&#xE3;o dessa interdi&#xE7;&#xE3;o &#xE9; um mecanismo importante para mostrar ao espectador que o document&#xE1;rio foi realizado sob controle e restri&#xE7;&#xE3;o militares, o que justificaria a predomin&#xE2;ncia de tomadas feitas em ambientes p&#xFA;blicos ou oficiais, bem como de entrevistas com membros das for&#xE7;as armadas, do governo ou de seus apoiadores. Assim como ocorria nas primeiras reportagens e filmes rodados por estrangeiros no Chile ap&#xF3;s o golpe, a equipe su&#xED;&#xE7;a exp&#xF5;e que a repress&#xE3;o definia, inclusive, um limite para as den&#xFA;ncias que estavam sendo levadas a cabo por esse produto audiovisual. Havia um espa&#xE7;o autorizado a partir do qual se podia mostrar o que se passava no pa&#xED;s sul-americano, o que fazia necess&#xE1;rio criar mecanismos narrativos que desconstru&#xED;ssem esse espa&#xE7;o ou ainda arriscar-se em a&#xE7;&#xF5;es clandestinas que podiam ser adotadas durante as filmagens (como j&#xE1; havia feito <italic>Septembre chilien</italic>). No caso de <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> s&#xE3;o poucas as tomadas n&#xE3;o autorizadas, mas, quando aparecem, elas desempenham o papel de mostrar um outro Chile que segue existindo por tr&#xE1;s da ordem aparente imposta pela Junta.</p>
<p>Um dos momentos em que isso acontece &#xE9; quando a equipe entrevista um campon&#xEA;s, mostrado sempre de costas, de modo a dificultar sua identifica&#xE7;&#xE3;o. O trabalhador rural responde a Gazut sobre seu novo cotidiano ap&#xF3;s o golpe militar, declarando como sua vida mudou com esse evento. Indagado pelo entrevistador su&#xED;&#xE7;o, ele admite um aumento na jornada de trabalho, o impedimento de participar de sindicatos e a desvaloriza&#xE7;&#xE3;o de seu sal&#xE1;rio. Diante dessa precariedade, o campon&#xEA;s declara que n&#xE3;o lhe resta outra alternativa sen&#xE3;o trabalhar sem protestar para sustentar sua fam&#xED;lia. Essas declara&#xE7;&#xF5;es s&#xE3;o obtidas por meio de perguntas colocadas por Gazut sobre o cotidiano desse personagem, que compara, por exemplo, o pre&#xE7;o do seu sal&#xE1;rio com o do quilo de p&#xE3;o. A ideia do realizador &#xE9; mostrar como a precariza&#xE7;&#xE3;o das condi&#xE7;&#xF5;es de sustento tamb&#xE9;m podia ser considerada um mecanismo de controle social, que levaria ao enquadramento dos setores populares na mentalidade da &#x201C;ordem, trabalho e obedi&#xEA;ncia&#x201D;. As palavras do trabalhador ganham ainda mais for&#xE7;a quando se considera que aparecem na montagem ap&#xF3;s uma sequ&#xEA;ncia filmada na luxuosa casa de campo da fam&#xED;lia Err&#xE1;zuriz, um s&#xED;mbolo da &#x201C;compreens&#xE3;o que deve existir entre oper&#xE1;rios e patr&#xE3;o&#x201D;, segundo as declara&#xE7;&#xF5;es do professor Maximiano ao justificar a doa&#xE7;&#xE3;o do im&#xF3;vel ao Ex&#xE9;rcito. Dessa forma, o document&#xE1;rio da TSR deixa claro a ideologia de submiss&#xE3;o e de manuten&#xE7;&#xE3;o da desigualdade de classes que guiava as medidas adotadas pela Junta Militar e pelas elites.</p>
<p>Outro setor social que merece destaque no document&#xE1;rio &#xE9; a juventude. As imagens da inaugura&#xE7;&#xE3;o de um shopping center no <italic>barrio alto</italic> se assemelham &#xE0;quelas j&#xE1; exibidas do p&#xE1;tio da Universidade Cat&#xF3;lica, ao mostrar jovens de elite satisfeitos com novas possibilidades de consumo. Em seguida, a equipe de <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> entrevista um banqueiro, um construtor de im&#xF3;veis e um l&#xED;der patronal chileno, que falam de um per&#xED;odo de bonan&#xE7;a que se inaugura ligado ao desenvolvimento do mercado de bens de consumo e do mercado imobili&#xE1;rio e ao fim de pol&#xED;ticas estatizantes que haviam sido implementadas pela Unidade Popular. O espa&#xE7;o dedicado aos jovens n&#xE3;o &#xE9; dado no document&#xE1;rio de forma aleat&#xF3;ria, uma vez que tratava-se de um grupo fundamental para formar e difundir as bases ideol&#xF3;gicas da ditadura. Ver&#xF3;nica Valdivia analisa como esse setor desempenhou um importante papel na consolida&#xE7;&#xE3;o do regime de seguran&#xE7;a nacional, garantindo sua continuidade a longo prazo. Al&#xE9;m da cria&#xE7;&#xE3;o de uma Secretaria Nacional da Juventude, em 1973, a Junta Militar &#x201C;[&#x2026;] tratou de estabelecer uma alian&#xE7;a pol&#xED;tica com esse ator social, o que se confirma com a incorpora&#xE7;&#xE3;o de jovens assessores civis nos minist&#xE9;rios da Economia e, posteriormente, a cargo dele e de outros minist&#xE9;rios&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B15">VALDIVIA, 2006</xref>, p. 71, nossa tradu&#xE7;&#xE3;o).</p>
<p>Por&#xE9;m, a produ&#xE7;&#xE3;o televisiva contrasta as imagens do <italic>barrio alto</italic> e dessas entrevistas com representantes do mercado com cenas rodadas em uma <italic>poblaci&#xF3;n</italic>, nas quais crian&#xE7;as caminham por ruas de terras alagadas, diante de casebres de madeira sem saneamento b&#xE1;sico e pouco estruturados. Um grupo de homens trabalha no setor de constru&#xE7;&#xF5;es como parte das atividades do Programa do Emprego M&#xED;nimo, uma forma encontrada pelo governo para minimizar os efeitos de um desemprego crescente. A voz <italic>over</italic> alerta que essas imagens das zonas carentes de Santiago tornam poss&#xED;vel ver &#x201C;os efeitos da nova pol&#xED;tica econ&#xF4;mica sobre os setores mais desfavorecidos&#x201D;. Nesse caso, as cenas do cotidiano dos pobres s&#xE3;o usadas como ind&#xED;cios de que o pa&#xED;s encontrava-se dividido entre uma classe abastada para a qual o discurso da normaliza&#xE7;&#xE3;o se traduzia em uma situa&#xE7;&#xE3;o de conforto e outra cujas pol&#xED;ticas da ditadura levavam a condi&#xE7;&#xF5;es de vida ainda mais prec&#xE1;rias. Esse procedimento de mostrar um Chile vencedor oposto aquele das &#x201C;verdadeiras&#x201D; v&#xED;timas do golpe j&#xE1; aparecia nas primeiras produ&#xE7;&#xF5;es estrangeiras que se seguiram ao 11 de setembro e se mant&#xE9;m em <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic>.</p>
<p>A aten&#xE7;&#xE3;o &#xE0;s v&#xED;timas da Junta Militar cresce no &#xFA;ltimo ter&#xE7;o do document&#xE1;rio, quando &#xE9; abordado o tema da Igreja, dando espa&#xE7;o para atua&#xE7;&#xE3;o da Vicar&#xED;a de la Solidaridad. Esse organismo, criado no Chile em 1976, teve grande import&#xE2;ncia no apoio &#xE0; causa das v&#xED;timas dos militares e de suas fam&#xED;lias. O retrato dessa Igreja popular, que atuava nas periferias visando a sanar efeitos da pol&#xED;tica econ&#xF4;mica da ditadura para os mais pobres, antecede um dos momentos de maior for&#xE7;a emotiva do document&#xE1;rio, quando a equipe entrevista um homem que passou 22 dias sendo torturado pela Dire&#xE7;&#xE3;o de Intelig&#xEA;ncia Nacional (DINA). As tomadas de seu depoimento s&#xE3;o feitas em um ambiente interno &#x2013; uma casa simples &#x2013;, em mais uma das poucas cenas rodadas de modo clandestino. Desse homem s&#xF3; se v&#xEA; uma escura silhueta, mas diante dele permanecem n&#xED;tidos para o espectador sua esposa e seus sete filhos, que s&#xE3;o enquadrados por planos pr&#xF3;ximos em v&#xE1;rios momentos. Seu testemunho, se por um lado denuncia a tortura, por outro, est&#xE1; muito mais focado em descrever a situa&#xE7;&#xE3;o de mis&#xE9;ria em que se encontrava sua fam&#xED;lia, tendo em vista que a pris&#xE3;o lhe custou o emprego, deixando todos eles sem acesso a recursos m&#xED;nimos de subsist&#xEA;ncia. Nesse trecho, percebe-se que, mesmo ao tocar diretamente no tema da repress&#xE3;o, Gazut est&#xE1; mais interessado em mostrar os efeitos perversos da pol&#xED;tica autorit&#xE1;ria no cotidiano da popula&#xE7;&#xE3;o menos favorecida, igualando em grau de import&#xE2;ncia em sua an&#xE1;lise as a&#xE7;&#xF5;es de cerceamento da liberdade tomadas pelos militares e as consequ&#xEA;ncias nefastas de suas pol&#xED;ticas econ&#xF4;micas.</p>
<p>Ainda procurando compreender as bases ideol&#xF3;gicas da ditadura chilena, <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> traz sequ&#xEA;ncias rodadas em uma sala de aula da Academia Superior de Seguran&#xE7;a Nacional, uma institui&#xE7;&#xE3;o fundada em 1975 que reunia militares (que iam &#xE0;s aulas vestidos sem fardas), altos executivos do Estado e nomes importantes do setor privado. A voz <italic>over</italic> ressalta o objetivo dessa academia como o de &#x201C;formar quadros&#x201D;, assim como o de fomentar o surgimento de uma nova elite a partir de uma simbiose entre civis e militares. Dessa forma, o document&#xE1;rio concretiza seu desejo de mostrar como a repress&#xE3;o e o autoritarismo andavam de m&#xE3;os dadas com outras a&#xE7;&#xF5;es voltadas &#xE0; sociedade civil que buscavam gerar uma nova forma de pensar e de agir nas distintas classes sociais, fortalecendo as elites (a velha aristocracia, mas tamb&#xE9;m uma nova direita empresarial) e resultando em uma piora na qualidade de vida dos trabalhadores pobres.</p>
<p>O filme termina com cenas cotidianas de um domingo na Pra&#xE7;a de Armas, nas quais a popula&#xE7;&#xE3;o assiste a um espet&#xE1;culo da banda da pol&#xED;cia: em meio a fam&#xED;lias abastadas, os setores populares s&#xE3;o representados pelos vendedores ambulantes e engraxates. Finalmente, as imagens dos dois Chiles aparecem fundidas em um mesmo espa&#xE7;o p&#xFA;blico gra&#xE7;as ao espet&#xE1;culo musical das for&#xE7;as de ordem, diante do qual se v&#xEA; materializado o agrad&#xE1;vel dia de descanso daqueles que lucravam com o golpe contraposto &#xE0; batalha pela sobreviv&#xEA;ncia dos exclu&#xED;dos pelas pol&#xED;ticas ditatoriais. A voz <italic>over</italic> comenta essas sequ&#xEA;ncias apontando para o fato de uma parte da opini&#xE3;o p&#xFA;blica chilena estar paralisada diante de um regime que se consolidava a cada dia, dando-se o direito, inclusive, de &#x201C;suavizar levemente&#x201D; seus m&#xE9;todos. Portanto, pode-se dizer que a produ&#xE7;&#xE3;o da TSR busca mostrar que o autoritarismo n&#xE3;o se impunha apenas por meio da repress&#xE3;o direta, mas sim, e sobretudo, via a ordena&#xE7;&#xE3;o da vida cotidiana e da sociedade civil em seus distintos grupos sociais e institui&#xE7;&#xF5;es.</p>
</sec>
<sec>
<title>Imagens do cotidiano e o projeto de um &#x201C;novo Chile&#x201D;</title>
<p>Em umas das cenas finais de <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> a equipe da TV su&#xED;&#xE7;a entrevista Jaime Guzm&#xE1;n e indaga-o sobre o significado da express&#xE3;o &#x201C;democracia protegida e autorit&#xE1;ria&#x201D;, largamente utilizada pela Junta Militar. O ide&#xF3;logo chileno responde que compreende a aparente contradi&#xE7;&#xE3;o que pode conter o termo, mas afirma que a quest&#xE3;o da &#x201C;autoridade&#x201D; teria um sentido muito preciso no Chile, referindo-se a uma &#x201C;autoridade forte para conduzir o pa&#xED;s nos caminhos da lei e da justi&#xE7;a&#x201D;. Em sua resposta, faz quest&#xE3;o ainda de defender a exist&#xEA;ncia de uma &#x201C;democracia de participa&#xE7;&#xE3;o social efetiva&#x201D; e &#x201C;tecnocrata&#x201D;. Guzm&#xE1;n prop&#xF5;e aos realizadores o uso da express&#xE3;o &#x201C;democracia en&#xE9;rgica&#x201D; em oposi&#xE7;&#xE3;o &#xE0; ideia de uma &#x201C;democracia fr&#xE1;gil&#x201D;.</p>
<p>Esse trecho da entrevista de Jaime Guzm&#xE1;n, assim como a escolha por come&#xE7;ar o document&#xE1;rio com suas declara&#xE7;&#xF5;es, &#xE9; um ind&#xED;cio de que a TSR j&#xE1; tinha, no momento da realiza&#xE7;&#xE3;o, uma clara consci&#xEA;ncia do papel central que ele desempenhava no aparelhamento ideol&#xF3;gico do regime. Suas declara&#xE7;&#xF5;es inclu&#xED;das em <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> corroboram as an&#xE1;lises historiogr&#xE1;ficas posteriores, como aquela de Renato <xref ref-type="bibr" rid="B5">Cristi (2000)</xref>, que destaca a s&#xED;ntese de elementos liberais e conservadores em torno das ideias de autoridade (entendida como ordem, tradi&#xE7;&#xE3;o, hierarquia) e liberdade (relacionada a fatores econ&#xF4;micos como propriedade privada, livre concorr&#xEA;ncia e capitalismo) defendidas por Guzm&#xE1;n. A presen&#xE7;a desse personagem no filme su&#xED;&#xE7;o justifica-se ainda por sua condi&#xE7;&#xE3;o de c&#xE9;rebro do Movimento Gremial que emerge da Universidade Cat&#xF3;lica, uma vez que, embora n&#xE3;o tenha sido parte dos grupos mais importantes na insurrei&#xE7;&#xE3;o contra a Unidade Popular que fomentaram o golpe, tornou-se, ao lado dos chamados <italic>Chicago boys</italic><xref ref-type="fn" rid="fn22"><sup>22</sup></xref>, pe&#xE7;a fundamental no suporte ideol&#xF3;gico e pol&#xED;tico da ditadura (<xref ref-type="bibr" rid="B15">VALDIVIA, 2006</xref>, p. 50).</p>
<p>Ao comparar <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> com os primeiros document&#xE1;rios e reportagens estrangeiros filmados no Chile ap&#xF3;s o 11 de setembro de 1973, pode-se afirmar que essas produ&#xE7;&#xF5;es mostram dois momentos distintos e complementares do regime de seguran&#xE7;a m&#xE1;xima implementado no pa&#xED;s. Nas primeiras, o foco est&#xE1;, de modo geral, nas a&#xE7;&#xF5;es repressivas que visavam a acabar com as organiza&#xE7;&#xF5;es pol&#xED;ticas, sociais e culturais da Unidade Popular, fazendo uma esp&#xE9;cie de &#x201C;t&#xE1;bula rasa&#x201D; com a desarticula&#xE7;&#xE3;o de suas bases sociais. Por outro lado, o document&#xE1;rio da TSR, produzido na segunda metade dos anos 1970, aponta para uma recomposi&#xE7;&#xE3;o da vida social e pol&#xED;tica a partir do fortalecimento do gremialismo. No entanto, como mostra Ver&#xF3;nica Valdivia, essa reestrutura&#xE7;&#xE3;o, no que diz respeito ao gr&#xEA;mio, se ancora muito mais na ideia de &#x201C;unidade&#x201D; (em sua vertente ligada ao &#x201C;nacional&#x201D;) do que de &#x201C;coletividade&#x201D;, como ocorria nos tempos da UP. Para a autora:</p> <disp-quote>
<p>[&#x2026;] a sociedade devia estar organizada em corpos intermedi&#xE1;rios aut&#xF4;nomos dedicados aos seus interesses pr&#xF3;prios, sem interven&#xE7;&#xE3;o de coletividades e quest&#xF5;es pol&#xED;ticas, enquanto o verdadeiro deposit&#xE1;rio da autoridade e do executivo tomava as resolu&#xE7;&#xF5;es chaves do desenvolvimento do pa&#xED;s (<xref ref-type="bibr" rid="B15">VALDIVIA, 2006</xref>, p. 79, nossa tradu&#xE7;&#xE3;o).</p></disp-quote>
<p>Para sintetizar, &#xE9; poss&#xED;vel afirmar que as primeiras produ&#xE7;&#xF5;es audiovisuais estrangeiras sobre o Chile se dedicaram a mostrar como os m&#xE9;todos repressivos atuaram especialmente nos setores populares, caracterizando o golpe como uma derrota de um &#x201C;mundo social mais amplo&#x201D;, como o definem <xref ref-type="bibr" rid="B13">Salazar e Pinto (2012)</xref> se remetendo a <italic>pobladores</italic>, camponeses, mulheres, mapuches etc. J&#xE1; <italic>Chili: ordre, travail, ob&#xE9;issance</italic> se foca nas &#x201C;pol&#xED;ticas de choque neoliberal&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B13">SALAZAR; PINTO, 2012</xref>, p. 123), como as descrevem esses autores, aplicadas principalmente no mundo do trabalho.</p>
<p>Analisadas como fontes hist&#xF3;ricas, essas produ&#xE7;&#xF5;es audiovisuais estrangeiras sobre o Chile s&#xE3;o documentos preciosos para se entender os mecanismos de atua&#xE7;&#xE3;o da repress&#xE3;o sobre os setores populares. Contando com uma maior abertura em etapas como a produ&#xE7;&#xE3;o e montagem do que os documentos audiovisuais produzidos no Chile nessa mesma &#xE9;poca&#x2013;decorrente, sobretudo, de brechas abertas pela tentativa de legitima&#xE7;&#xE3;o internacional da Junta &#x2013;, &#xE9; poss&#xED;vel perceber que os realizadores estrangeiros procuraram subverter o retrato de um &#x201C;novo Chile&#x201D; difundido pelos militares, que estaria calcado na ordem e na disciplina da vida cotidiana. Assim, tanto nas primeiras produ&#xE7;&#xF5;es p&#xF3;s-golpe como naquelas da segunda metade da d&#xE9;cada de 1970, as cenas do dia a dia no pa&#xED;s se tornam ind&#xED;cios de uma normaliza&#xE7;&#xE3;o da vida que estava no discurso, mas n&#xE3;o na pr&#xE1;tica, quando se tratava da popula&#xE7;&#xE3;o mais pobre. Se as imagens do cotidiano eram, muitas vezes, as &#xFA;nicas dispon&#xED;veis, era necess&#xE1;rio alterar seu sentido, usando o espa&#xE7;o autorizado pela ditadura como forma escancarar seu autoritarismo.</p>
<p>Portanto, as narrativas criadas pelos realizadores internacionais que visitaram o Chile ap&#xF3;s o golpe, em sua maioria, rebatiam a ideia de que a Junta Militar restaurava uma ordem perdida durante o governo anterior, contribuindo tamb&#xE9;m para a elabora&#xE7;&#xE3;o de uma mem&#xF3;ria positiva da Unidade Popular. Mesmo quando n&#xE3;o h&#xE1; cita&#xE7;&#xF5;es expressas a Allende ou a UP, cria-se um discurso que aponta para a precariza&#xE7;&#xE3;o da vida dos trabalhadores e dos setores pobres na ditadura, indicando que esses compunham, justamente, a parcela da popula&#xE7;&#xE3;o que havia sido mais favorecida pela UP. Assim, de forma mais ou menos direta, o fomento dessa mem&#xF3;ria contribuiria n&#xE3;o apenas para a deslegitima&#xE7;&#xE3;o internacional da Junta, mas tamb&#xE9;m para a legitima&#xE7;&#xE3;o do discurso dos exilados e das v&#xED;timas de Pinochet. O retrato feito no Chile desde dentro, por esses estrangeiros, n&#xE3;o se diferenciava substancialmente, dessa forma, daquele feito desde fora pelos chilenos afastados de seu pa&#xED;s.</p>
</sec></body>
<back>
<fn-group>
<fn id="fn1" fn-type="other">
<label>1</label>
<p>Compagnon utiliza a ideia de &#x201C;evento-mundo&#x201D; desenvolvida por Jean-Fran&#xE7;ois Sirinelli para caracterizar o valor paradigm&#xE1;tico que o golpe do Chile tem para a historiografia, sendo considerado uma &#x201C;ruptura maior do s&#xE9;culo XX latino-americano&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B4">COMPAGNON, 2013</xref>, &#xA7; 2, nossa tradu&#xE7;&#xE3;o).</p></fn>
<fn id="fn2" fn-type="other">
<label>2</label>
<p>Em rela&#xE7;&#xE3;o &#xE0; produ&#xE7;&#xE3;o audiovisual feita por realizadores de nacionalidades diferentes daquelas concernentes aos contextos ditatoriais, o interesse pelo Chile &#xE9; numericamente bastante elevado em rela&#xE7;&#xE3;o a outras ditaduras latino-americanas. Sobre o Brasil, por exemplo, h&#xE1; filmes que denunciam a ditadura &#x2013; como os curtas <xref ref-type="bibr" rid="B29"><italic>On vous parle du Br&#xE9;sil: tortures</italic> (1969)</xref> e <xref ref-type="bibr" rid="B28"><italic>On vous parle du Br&#xE9;sil: Carlos Marighela</italic> (1970)</xref>, ambos de Chris Marker &#x2013;. mas s&#xE3;o bem mais escassos do que os dedicados &#xE0; situa&#xE7;&#xE3;o chilena, n&#xE3;o podendo ser enquadrados como parte de um fen&#xF4;meno.</p></fn>
<fn id="fn3" fn-type="other">
<label>3</label>
<p>Nicolas Prognon informa alguns n&#xFA;meros do ex&#xED;lio chileno que dimensionam sua intensa atividade intelectual e cultural. O autor aponta, por exemplo, para a exist&#xEA;ncia de mais de 200 revistas publicadas no estrangeiro em torno &#xE0;s redes de solidariedade. No que se refere &#xE0; produ&#xE7;&#xE3;o cinematogr&#xE1;fica de exilados no exterior, Prognon afirma que h&#xE1; ao menos 178 filmes produzidos entre 1973 e 1984 (<xref ref-type="bibr" rid="B12">PROGNON, 2013</xref>).</p></fn>
<fn id="fn4" fn-type="other">
<label>4</label>
<p>A elabora&#xE7;&#xE3;o de um mapeamento pr&#xE9;vio dos realizadores e canais de televis&#xE3;o estrangeiros que filmaram no Chile &#xE9; um dos objetivos da pesquisa de p&#xF3;s-doutorado que resultou neste artigo, iniciada em 2014 e apoiada pela Funda&#xE7;&#xE3;o de Amparo &#xE0; Pesquisa do Estado de S&#xE3;o Paulo (FAPESP). Apenas no recorte temporal de 1973 at&#xE9; 1980, foram localizadas mais de 180 produ&#xE7;&#xF5;es audiovisuais sobre a ditadura chilena realizadas na Fran&#xE7;a, nas duas Alemanhas, na Su&#xE9;cia, na Bulg&#xE1;ria, no M&#xE9;xico, no Reino Unido, em Cuba, na Su&#xED;&#xE7;a, na Espanha, em Cuba, na It&#xE1;lia e na URSS. Tamb&#xE9;m apareceram refer&#xEA;ncias a produ&#xE7;&#xF5;es cujas c&#xF3;pias n&#xE3;o foram localizadas pela pesquisadora que teriam sido feitas em Estados Unidos, Canad&#xE1;, Finl&#xE2;ndia, Venezuela, Panam&#xE1;, Peru, Hungria, &#xC1;ustria, Pol&#xF4;nia e Tchecoslov&#xE1;quia. Diante de um escopo t&#xE3;o grande de realiza&#xE7;&#xF5;es, foge ao objetivo deste texto esgotar a reflex&#xE3;o sobre quem filmou no Chile, em que condi&#xE7;&#xF5;es e com quais inten&#xE7;&#xF5;es. Por&#xE9;m, &#xE9; necess&#xE1;rio ter em conta que o <italic>corpus</italic> f&#xED;lmico aqui analisado faz parte de um amplo fen&#xF4;meno, que foi o interesse audiovisual pelo pa&#xED;s ap&#xF3;s o 11 de setembro.</p></fn>
<fn id="fn5" fn-type="other">
<label>5</label>
<p><xref ref-type="bibr" rid="B2">Lorena Berr&#xED;os Mu&#xF1;oz (2009)</xref> cita a expuls&#xE3;o do pa&#xED;s, noticiada no peri&#xF3;dico chileno <italic>El Mercurio</italic> em 15 de outubro de 1973, de quatro rep&#xF3;rteres estrangeiros. No entanto, a exist&#xEA;ncia de uma infinidade de reportagens e document&#xE1;rios realizados no Chile dos anos 1970 por profissionais vindos de lugares como a Fran&#xE7;a, a RDA, a RFA, a Su&#xE9;cia, a Su&#xED;&#xE7;a, o Reino Unido, o M&#xE9;xico, entre outros, mostra que o cerceamento da Junta Militar &#xE0; imprensa internacional n&#xE3;o desencorajou a atua&#xE7;&#xE3;o desses correspondentes &#x2013; que, normalmente, produziam den&#xFA;ncias contra a ditadura.</p></fn>
<fn id="fn6" fn-type="other">
<label>6</label>
<p>Esse document&#xE1;rio pode ser acessado no canal do Vimeo &#x201C;Chile desde afuera&#x201D;, organizado por Mathias Wolf e que re&#xFA;ne produ&#xE7;&#xF5;es feitas sobre a ditadura chilena desde o exterior. Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://vimeo.com/40748738">https://vimeo.com/40748738</ext-link>&#x3E;. Acesso em: 7 jul. 2016.</p></fn>
<fn id="fn7" fn-type="other">
<label>7</label>
<p>Um exemplo de document&#xE1;rio feito por estrangeiros no Chile dos anos 1980 foi o filme <italic>Chela, sobre sue&#xF1;os, amores y lucha en Chile</italic> (Lars Palmgren, 1986), uma produ&#xE7;&#xE3;o sueca. Document&#xE1;rio sobre o dia a dia de uma adolescente da periferia de Santiago (moradora de La Legua), mostra as mobiliza&#xE7;&#xF5;es contra a ditadura organizadas pela juventude de baixa renda.</p></fn>
<fn id="fn8" fn-type="other">
<label>8</label>
<p>As reportagens sobre o Chile produzidas pela televis&#xE3;o francesa encontram-se atualmente no arquivo do Institut national de l&#x27;audiovisuel (INA), em Paris. Uma c&#xF3;pia desses arquivos foi doada tamb&#xE9;m &#xE0; Cineteca Nacional de Chile, em Santiago. Algumas dessas fontes podem ser acessadas virtualmente no site do INA. Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://www.ina.fr/">http://www.ina.fr/</ext-link>&#x3E;. Acesso em: 7 jul. 2016.</p></fn>
<fn id="fn9" fn-type="other">
<label>9</label>
<p><italic>Poblaci&#xF3;n</italic> ou <italic>poblaci&#xF3;n callampa</italic> &#xE9; a forma como s&#xE3;o chamados no Chile os assentamentos informais de moradia, normalmente frutos de ocupa&#xE7;&#xF5;es irregulares de terreno. S&#xE3;o bairros pobres, sem infraestrutura b&#xE1;sica, que se assemelham &#xE0;s favelas brasileiras.</p></fn>
<fn id="fn10" fn-type="other">
<label>10</label>
<p>Vale lembrar que, no dia seguinte ao golpe de Estado, o Est&#xE1;dio Nacional do Chile foi convertido em um grande campo de prisioneiros, que funcionou por aproximadamente dois meses, abrigando milhares de detentos. Muitos foram fuzilados no pr&#xF3;prio est&#xE1;dio ou mortos sobre tortura.</p></fn>
<fn id="fn11" fn-type="other">
<label>11</label>
<p>Sobre o funcionamento e a estrutura dessas duas emissoras, ver <xref ref-type="bibr" rid="B8">MOUSSEAU, 1988</xref>.</p></fn>
<fn id="fn12" fn-type="other">
<label>12</label>
<p>As reportagens citadas nesse par&#xE1;grafo, feitas pelas emissoras da RFA, podem ser consultadas nos arquivos do Museo de la Memoria y de los Derechos Humanos, localizado em Santiago.</p></fn>
<fn id="fn13" fn-type="other">
<label>13</label>
<p>A express&#xE3;o &#x201C;<italic>barrio alto</italic>&#x201D; &#xE9; usada para designar setores da cidade de Santiago que concentram uma alta renda <italic>per capta</italic>, como Providencia, Las Condes e Vitacura. Essa designa&#xE7;&#xE3;o se refere &#xE0; proximidade dessas localidades com a Cordilheira dos Andes. &#xC9; senso comum no Chile a ideia que, passando da Pra&#xE7;a It&#xE1;lia, vindo do centro, quanto mais pr&#xF3;ximo &#xE0; Cordilheira se mora, maior &#xE9; o padr&#xE3;o de vida.</p></fn>
<fn id="fn14" fn-type="other">
<label>14</label>
<p>Durante a Unidade Popular, essa f&#xE1;brica havia sido ocupada pelos trabalhadores dos Cord&#xF5;es Industriais, se tornando um s&#xED;mbolo do projeto de poder popular que a UP procurou levar a cabo. Ocupada e reprivatizada pelos militares, foi alvo de interesse da imprensa internacional ap&#xF3;s o golpe de Estado.</p></fn>
<fn id="fn15" fn-type="other">
<label>15</label>
<p>Vale ressaltar que Bruno Muel esteve encarregado da c&#xE2;mera, enquanto Th&#xE9;o Robichet atuou como operador de som, durante as filmagens no Chile.</p></fn>
<fn id="fn16" fn-type="other">
<label>16</label>
<p>Um exemplo desse interesse pode ser verificado no Festival de Leipzig, no qual o Chile foi uma das tem&#xE1;ticas predominantes na d&#xE9;cada de 1970, como aponta <xref ref-type="bibr" rid="B7">MOINE (2014</xref>, p. 220-222).</p></fn>
<fn id="fn17" fn-type="other">
<label>17</label>
<p>Sobre essa s&#xE9;rie da televis&#xE3;o francesa, ver <xref ref-type="bibr" rid="B10">PAR&#xC9;S, 2014</xref>.</p></fn>
<fn id="fn18" fn-type="other">
<label>18</label>
<p>O caso dessa s&#xE9;rie televisiva deve ser comentado, embora n&#xE3;o seja objeto deste artigo, por mostrar a rea&#xE7;&#xE3;o dos militares frente a produ&#xE7;&#xF5;es estrangeiras que criavam uma vers&#xE3;o negativa da Junta. Realizada com a autoriza&#xE7;&#xE3;o do governo chileno, a transmiss&#xE3;o da s&#xE9;rie foi alvo de uma interdi&#xE7;&#xE3;o provocada pela embaixada chilena na Fran&#xE7;a, que alegou uma quebra no contrato que autorizava a produ&#xE7;&#xE3;o dos document&#xE1;rios desde que o &#xFA;ltimo corte da montagem fosse mostrado &#xE0;s autoridades chilenas. Isso mostra que, mesmo sem a difus&#xE3;o desse tipo de material no Chile &#x2013; barrada, obviamente, pela censura interna &#x2013;, a ditadura se preocupava com o dano que poderia gerar em sua imagem internacional.</p></fn>
<fn id="fn19" fn-type="other">
<label>19</label>
<p>O programa <italic>Temps pr&#xE9;sent</italic> &#xE9; o mais antigo ainda em exibi&#xE7;&#xE3;o da TSR (<xref ref-type="bibr" rid="B14">TORRACINTA, 2014</xref>).</p></fn>
<fn id="fn20" fn-type="other">
<label>20</label>
<p>Maximiano Err&#xE1;zuriz, al&#xE9;m de professor de direito romano, era primo direto de Jaime Guzm&#xE1;n. Inicialmente ligado ao Partido Nacional, ocupou cargos importantes durante a ditadura.</p></fn>
<fn id="fn21" fn-type="other">
<label>21</label>
<p>Desde os anos 1960, surge no Chile o que os pesquisadores definem como uma &#x201C;nova direita&#x201D;, que alcan&#xE7;ar&#xE1; seu espa&#xE7;o pol&#xED;tico nas esferas de poder durante a ditadura militar. St&#xE9;phane Boisard define a emerg&#xEA;ncia desse grupo como um fen&#xF4;meno geracional pr&#xF3;prio de uma cultura rupturista dos anos 1960 que afetou tanto as esquerdas como as direitas, fazendo com que os jovens desconfiassem dos ideais herdados e dos partidos que os representavam. Surgida nas universidades, especialmente na Cat&#xF3;lica, essa nova direita foi marcada por um forte componente intelectual que, embora tenha tardado duas d&#xE9;cadas para encontrar uma coer&#xEA;ncia, apresentou-se sedutor aos olhos dos militares nos anos 1970: &#x201C;Sua grande for&#xE7;a &#xE9; precisamente impor-se primeiro no terreno das ideias e depois no campo da pol&#xED;tica. E n&#xE3;o resta a menor d&#xFA;vida que esse &#x2018;esfor&#xE7;o intelectual&#x2019; foi fundamental na hora de convencer aos oficiais das For&#xE7;as Armadas, muito desconfiados em rela&#xE7;&#xE3;o aos civis&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B3">BOISARD, 2015</xref>, &#xA7; 26, nossa tradu&#xE7;&#xE3;o).</p></fn>
<fn id="fn22" fn-type="other">
<label>22</label>
<p><italic>Chicago boys</italic> &#xE9; o nome dado ao grupo que assumiu a economia do regime ditatorial chileno a partir de 1975, em uma refer&#xEA;ncia ao fato de a maioria de seus participantes terem integrado o conv&#xEA;nio firmado entre a Universidade Cat&#xF3;lica do Chile e a Universidade de Chicago entre 1956 e 1964. Formados a partir da ideologia neoliberal da universidade norte-americana, uma vez no poder, fizeram do Chile uma esp&#xE9;cie de laborat&#xF3;rio de implementa&#xE7;&#xE3;o de pol&#xED;ticas do neoliberalismo na Am&#xE9;rica Latina durante a ditadura.</p></fn></fn-group>
<ref-list>
<title>Refer&#xEA;ncias</title>
<ref id="B1"><mixed-citation>AGUIAR, Carolina Amaral de. Noticias del “fin del mundo”: el
Chile de la Unidad Popular y el golpe de Estado en la TV francesa.
Nuevo Mundo Mundos Nuevos, Paris, on line desde 11 jun. 2015.
Disponível em: http://nuevomundo.revues.org/67986>. Acesso
em: 26 jul. 2016.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="webpage">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>AGUIAR</surname> <given-names>Carolina Amaral de</given-names></name></person-group>
<article-title>Noticias del &#x201C;fin del mundo&#x201D;: el Chile de la Unidad Popular y el golpe de Estado en la TV francesa</article-title>
<source xml:lang="es">Nuevo Mundo Mundos Nuevos</source>
<comment>Paris, on line desde 11 jun</comment>
<year>2015</year>
<comment>Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://nuevomundo.revues.org/67986">http://nuevomundo.revues.org/67986</ext-link>&#x3E;</comment>
<date-in-citation content-type="access-date">Acesso em: 26 jul. 2016</date-in-citation></element-citation></ref>
<ref id="B2">
<mixed-citation>BERRÍOS MUÑOZ, Lorena. En busca de un nuevo rostro:
fotografías de un discurso dictatorial. Chile, 1973-1976.
Comunicación y medios, Santiago, n. 20, 2009. Disponível em:
http://www.comunicacionymedios.uchile.cl/index.php/RCM/
article/view/15011>. Acesso em: 26 jul. 2016</mixed-citation><element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>BERR&#xCD;OS MU&#xD1;OZ</surname> <given-names>Lorena</given-names></name></person-group>
<article-title>En busca de un nuevo rostro: fotograf&#xED;as de un discurso dictatorial. Chile, 1973-1976</article-title>
<source xml:lang="es">Comunicaci&#xF3;n y medios, Santiago</source>
<issue>20</issue>
<year>2009</year>
<comment>Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://www.comunicacionymedios.uchile.cl/index.php/RCM/article/view/15011">http://www.comunicacionymedios.uchile.cl/index.php/RCM/article/view/15011</ext-link>&#x3E;</comment>
<date-in-citation content-type="access-date">Acesso em: 26 jul. 2016</date-in-citation></element-citation></ref>
<ref id="B3">
<mixed-citation>BOISARD, Stéphane. La nueva derecha chilena y la impronta de
los años 1960: ¿ruptura o continuidad?, Nuevo Mundo Mundos
Nuevos, Paris, on line desde 11 jun. 2015. Disponível em: http://
nuevomundo.revues.org/68009#quotation>. Acesso em: 26 jul.
2016.</mixed-citation><element-citation publication-type="webpage">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>BOISARD</surname> <given-names>St&#xE9;phane</given-names></name></person-group>
<article-title>La nueva derecha chilena y la impronta de los a&#xF1;os 1960: &#xBF;ruptura o continuidad?</article-title>
<source xml:lang="es">Nuevo Mundo Mundos Nuevos</source>
<comment>Paris, on line desde 11 jun</comment>
<year>2015</year>
<comment>Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://nuevomundo.revues.org/68009#quotation">http://nuevomundo.revues.org/68009#quotation</ext-link>&#x3E;</comment>
<date-in-citation content-type="access-date">Acesso em: 26 jul. 2016</date-in-citation></element-citation></ref>
<ref id="B4">
<mixed-citation>COMPAGNON, Olivier. Chili, 11 septembre 1973. Un tournant
du XX e siècle latino-américain, un événement-monde. Revue
internationale et stratégique, Paris, v. 3, n. 91, p. 97-105,
2013.</mixed-citation><element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>COMPAGNON</surname> <given-names>Olivier</given-names></name></person-group>
<article-title>Chili, 11 septembre 1973. Un tournant du XX e si&#xE8;cle latino-am&#xE9;ricain, un &#xE9;v&#xE9;nement-monde</article-title>
<source xml:lang="es">Revue internationale et strat&#xE9;gique, Paris</source>
<volume>3</volume>
<issue>91</issue>
<fpage>97</fpage>
<lpage>105</lpage>
<year>2013</year></element-citation></ref>
<ref id="B5">
<mixed-citation>CRISTI, Renato. El pensamiento político de Jaime Guzmán:
autoridad y libertad. Santiago: LOM, 2000.</mixed-citation><element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>CRISTI</surname> <given-names>Renato</given-names></name></person-group>
<source xml:lang="es">El pensamiento pol&#xED;tico de Jaime Guzm&#xE1;n: autoridad y libertad</source>
<publisher-loc>Santiago</publisher-loc>
<publisher-name>LOM</publisher-name>
<year>2000</year></element-citation></ref>
<ref id="B6">
<mixed-citation>LÓPEZ DIETZ, Ana. Desarticulación y resistencia. Movimiento
obrero y dictadura en Chile, 1973-1981. Revista Grafía, Bogotá,
v. 10, n. 2, 9-28, jul./dez. 2013.</mixed-citation><element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>L&#xD3;PEZ DIETZ</surname> <given-names>Ana</given-names></name></person-group>
<article-title>Desarticulaci&#xF3;n y resistencia. Movimiento obrero y dictadura en Chile, 1973-1981</article-title>
<source xml:lang="es">Revista Graf&#xED;a, Bogot&#xE1;</source>
<volume>10</volume>
<issue>2</issue>
<fpage>9</fpage>
<lpage>28</lpage>
<season>jul./dez.</season>
<year>2013</year></element-citation></ref>
<ref id="B7">
<mixed-citation>MOINE, Caroline. Cinéma et Guerre Froide: histoire du festival de
films documentaires de Leipzig (1955-1990). Paris: Publications
de la Sorbonne, 2014</mixed-citation><element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>MOINE</surname> <given-names>Caroline</given-names></name></person-group>
<source xml:lang="pt">Cin&#xE9;ma et Guerre Froide: histoire du festival de films documentaires de Leipzig (1955-1990)</source>
<publisher-loc>Paris</publisher-loc>
<publisher-name>Publications de la Sorbonne</publisher-name>
<year>2014</year></element-citation></ref>
<ref id="B8">
<mixed-citation>MOUSSEAU, Jacques. La télévision en République fédérale
d'Allemagne. Persée, v. 77, n. 1, 1988, p. 84-101. Disponível
em: http://www.persee.fr/doc/colan_0336-1500_1988_num_
77_1_1058>. Acesso em: 26 jul. 2016.</mixed-citation><element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>MOUSSEAU</surname> <given-names>Jacques</given-names></name></person-group>
<article-title>La t&#xE9;l&#xE9;vision en R&#xE9;publique f&#xE9;d&#xE9;rale d&#x27;Allemagne</article-title>
<source xml:lang="pt">Pers&#xE9;e</source>
<volume>77</volume>
<issue>1</issue>
<year>1988</year>
<fpage>84</fpage>
<lpage>101</lpage>
<comment>Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://www.persee.fr/doc/colan_0336-1500_1988_num_77_1_1058">http://www.persee.fr/doc/colan_0336-1500_1988_num_77_1_1058</ext-link>&#x3E;</comment>
<date-in-citation content-type="access-date">Acesso em: 26 jul. 2016</date-in-citation></element-citation></ref>
<ref id="B9">
<mixed-citation>MUEL, Bruno. Santiago en septembre. Le monde diplomatique,
Paris, set. 2013. Disponível em: https://www.monde-diplomatique.
fr/2013/09/MUEL/49600>. Acesso em: 26 jul. 2016.</mixed-citation><element-citation publication-type="webpage">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>MUEL</surname> <given-names>Bruno</given-names></name></person-group>
<article-title>Santiago en septembre</article-title>
<source xml:lang="pt">Le monde diplomatique, Paris</source>
<month>09</month>
<year>2013</year>
<comment>Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.monde-diplomatique.fr/2013/09/MUEL/49600">https://www.monde-diplomatique.fr/2013/09/MUEL/49600</ext-link>&#x3E;</comment>
<date-in-citation content-type="access-date">Acesso em: 26 jul. 2016</date-in-citation></element-citation></ref>
<ref id="B10">
<mixed-citation>PARÉS, Luis E. “Chili impressions” de Berzosa ó cómo los
generales se deconstruyeron a sí mismos. Simposio lnternacional
“Framing Dictatorship in Latin American Cinema”, Tübingen,
fev. 2014. Disponível em: https://www.academia.edu/19078326/
Chili-Impressions_o_c%C3%B3mo_los_generales_se_
deconstruyeron_a_s%C3%AD_mismos>. Acesso em: 26 jul. 2016.</mixed-citation><element-citation publication-type="webpage">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>PAR&#xC9;S</surname> <given-names>Luis E</given-names></name></person-group>
<article-title>&#x201C;Chili impressions&#x201D; de Berzosa &#xF3; c&#xF3;mo los generales se deconstruyeron a s&#xED; mismos</article-title>
<source xml:lang="en">Simposio lnternacional &#x201C;Framing Dictatorship in Latin American Cinema&#x201D;</source>
<comment>T&#xFC;bingen</comment>
<month>02</month>
<year>2014</year>
<comment>Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.academia.edu/19078326/Chili-Impressions_o_c%C3%B3mo_los_generales_se_deconstruyeron_a_s%C3%AD_mismos">https://www.academia.edu/19078326/Chili-Impressions_o_c%C3%B3mo_los_generales_se_deconstruyeron_a_s%C3%AD_mismos</ext-link>&#x3E;</comment>
<date-in-citation content-type="access-date">Acesso em: 26 jul. 2016</date-in-citation></element-citation></ref>
<ref id="B11">
<mixed-citation>PERRON, Tangui. Bruno Muel: libre et militant. Positif, Paris,
n. 529, 89-90, mar. 2005.</mixed-citation><element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>PERRON</surname> <given-names>Tangui</given-names></name></person-group>
<article-title>Bruno Muel: libre et militant</article-title>
<source xml:lang="pt">Positif</source>
<comment>Paris</comment>
<issue>529</issue>
<fpage>89</fpage>
<lpage>90</lpage>
<month>03</month>
<year>2005</year></element-citation></ref>
<ref id="B12">
<mixed-citation>PROGNON, Nicolas. L’exil chilien en France entre mobilités
transnationales et échanges. Amnis, Revue de civilisation contemporaine
Europes/Amériques. Aix en Provence, 12, 2013. Disponível
em: https://amnis.revues.org/1931>. Acesso: 26 jul. 2016.</mixed-citation><element-citation publication-type="webpage">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>PROGNON</surname> <given-names>Nicolas</given-names></name></person-group>
<article-title>L&#x2019;exil chilien en France entre mobilit&#xE9;s transnationales et &#xE9;changes</article-title>
<source xml:lang="pt">Amnis, Revue de civilisation contemporaine Europes/Am&#xE9;riques</source>
<comment>Aix en Provence, 12</comment>
<year>2013</year>
<comment>Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://amnis.revues.org/1931">https://amnis.revues.org/1931</ext-link>&#x3E;</comment>
<date-in-citation content-type="access-date">Acesso: 26 jul. 2016</date-in-citation></element-citation></ref>
<ref id="B13">
<mixed-citation>SALAZAR, Gabriel; PINTO, Julio. Historia contemporánea de
Chile II: actores, identidad y movimiento. Santiago: LOM, 2012</mixed-citation><element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>SALAZAR</surname> <given-names>Gabriel</given-names></name>
<name><surname>PINTO</surname> <given-names>Julio</given-names></name></person-group>
<source xml:lang="es">Historia contempor&#xE1;nea de Chile II: actores, identidad y movimiento</source>
<publisher-loc>Santiago</publisher-loc>
<publisher-name>LOM</publisher-name>
<year>2012</year></element-citation></ref>
<ref id="B14">
	<mixed-citation>TORRACINTA, Claude. Mémoire de Temps Présent. Notre histoire
.ch, 8 dez. 2014. Disponível em: http://www.notrehistoire.ch/
group/les-grandes-heures-de-la-tsr-temps-present/article/1496/>.
Acesso em: 26 jul. 2016.</mixed-citation><element-citation publication-type="webpage">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>TORRACINTA</surname> <given-names>Claude</given-names></name></person-group>
<article-title>M&#xE9;moire de Temps Pr&#xE9;sent</article-title>
<source xml:lang="pt">Notre histoire.ch</source>
<day>08</day>
<month>12</month>
<year>2014</year>
<comment>Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://www.notrehistoire.ch/group/les-grandes-heures-de-la-tsr-temps-present/article/1496/">http://www.notrehistoire.ch/group/les-grandes-heures-de-la-tsr-temps-present/article/1496/</ext-link>&#x3E;</comment>
<date-in-citation content-type="access-date">Acesso em: 26 jul. 2016</date-in-citation></element-citation></ref>
<ref id="B15">
<mixed-citation>VALDIVIA, Verónica. Lecciones de una Revolución: Jaime
Guzmán y los Gremialistas, 1973-1980. In: VALDIVIA, Verónica;
ÁLVAREZ, Rolando; PINTO, Julio. Su revolución contra nuestra
revolución: izquierdas y derechas en el Chile de Pinochet (1973-
1981). Santiago, LOM, 2006. 49-100</mixed-citation><element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>VALDIVIA</surname> <given-names>Ver&#xF3;nica</given-names></name></person-group>
<chapter-title xml:lang="es">Lecciones de una Revoluci&#xF3;n: Jaime Guzm&#xE1;n y los Gremialistas, 1973-1980</chapter-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name><surname>VALDIVIA</surname> <given-names>Ver&#xF3;nica</given-names></name>
<name><surname>&#xC1;LVAREZ</surname> <given-names>Rolando</given-names></name>
<name><surname>PINTO</surname> <given-names>Julio</given-names></name></person-group>
<source xml:lang="es">Su revoluci&#xF3;n contra nuestra revoluci&#xF3;n: izquierdas y derechas en el Chile de Pinochet (1973-1981)</source>
<publisher-loc>Santiago</publisher-loc>
<publisher-name>LOM</publisher-name>
<year>2006</year>
<fpage>49</fpage>
<lpage>100</lpage></element-citation></ref>
<ref id="B16">
<mixed-citation>VILLARROEL, Mónica; MARDONES, Isabel. Señales contra
el olvido: cine chileno recobrado. Santiago: Cuarto Propio,
2012.</mixed-citation><element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>VILLARROEL</surname> <given-names>M&#xF3;nica</given-names></name>
<name><surname>MARDONES</surname> <given-names>Isabel</given-names></name></person-group>
<source xml:lang="pt">Se&#xF1;ales contra el olvido: cine chileno recobrado</source>
<publisher-loc>Santiago</publisher-loc>
<publisher-name>Cuarto Propio</publisher-name>
<year>2012</year></element-citation></ref>
<ref-list>
<title>Filmografia</title>
<ref id="B17">
<mixed-citation>CHELA, SOBRE SUEÑOS, AMORES Y LUCHA EN CHILE.
Lars Palmgren. Suecia: Kurmi, 1986.</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>CHELA, SOBRE SUE&#xD1;OS, AMORES Y LUCHA EN CHILE. Lars Palmgren. Suecia: Kurmi, 1986.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B18">
<mixed-citation>CHILI. França: ORTF, 1973. Arquivo Cineteca Nacional de Chile.
5 min.</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>CHILI. Fran&#xE7;a: ORTF, 1973. <italic>Arquivo Cineteca Nacional de Chile</italic>. 5 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B19">
<mixed-citation>CHILE NACH DEM PUTSCH. RFA: ARD, 1973. Arquivo Museo
de la Memoria y de los Derechos Humanos. 16 min.</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>CHILE NACH DEM PUTSCH. RFA: ARD, 1973. <italic>Arquivo Museo de la Memoria y de los Derechos Humanos</italic>. 16 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B20">
<mixed-citation>CHILE TONIGHT. Reino Unido: BBC, 1977. Arquivo Museo de
la Memoria y de los Derechos Humanos. 59 min.</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>CHILE TONIGHT. Reino Unido: BBC, 1977. <italic>Arquivo Museo de la Memoria y de los Derechos Humanos</italic>. 59 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B21">
<mixed-citation>CHILE UNTER DES JUNTA. RFA: ZDF, 1973. Arquivo Museo
de la Memoria y de los Derechos Humanos. 12 min.</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>CHILE UNTER DES JUNTA. RFA: ZDF, 1973. <italic>Arquivo Museo de la Memoria y de los Derechos Humanos</italic>. 12 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B22">
<mixed-citation>CHILI IMPRESSION. José María Berzosa. França: INA, 1978. On
line [quatro episódios].</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>CHILI IMPRESSION. Jos&#xE9; Mar&#xED;a Berzosa. Fran&#xE7;a: INA, 1978. On line [quatro epis&#xF3;dios].</comment></element-citation></ref>
<ref id="B23">
<mixed-citation>CHILI: ORDRE, TRAVAIL, OBÉISSANCE. André Gazut. Suíça:
Télévision suisse romande, 1977. On line. 104 min.</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>CHILI: ORDRE, TRAVAIL, OB&#xC9;ISSANCE. Andr&#xE9; Gazut. Su&#xED;&#xE7;a: T&#xE9;l&#xE9;vision suisse romande, 1977. On line. 104 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B24">
<mixed-citation>COMPAÑERO PRESIDENTE. Miguel Littin. Chile: Chile Films,
1971. DVD. 65 min</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>COMPA&#xD1;ERO PRESIDENTE. Miguel Littin. Chile: Chile Films, 1971. DVD. 65 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B25">
<mixed-citation>COMPATRIOTAS. Walter Heynowski e Gerhard Scheumann.
RDA: HS, 1973. DVD. 7 min.</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>COMPATRIOTAS. Walter Heynowski e Gerhard Scheumann. RDA: H&#x26;S, 1973. DVD. 7 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B26">
<mixed-citation>CONTRA LA RAZÓN Y POR LA FUERZA. Carlos Ortiz Tejeda.
México: Estudios Churubusco, 1974. DVD. 50 min.</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>CONTRA LA RAZ&#xD3;N Y POR LA FUERZA. Carlos Ortiz Tejeda. M&#xE9;xico: Estudios Churubusco, 1974. DVD. 50 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B27">
<mixed-citation>LA BATALLA DE CHILE. Patricio Guzmán. Cuba: ICAIC, 1975,
1976, 1979. DVD. 191 min</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>LA BATALLA DE CHILE. Patricio Guzm&#xE1;n. Cuba: ICAIC, 1975, 1976, 1979. DVD. 191 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B28">
<mixed-citation>ON VOUS PARLE DU BRÉSIL: CARLOS MARIGHELA. Chris
Marker. França: Slon, 1970. Arquivos Iskra. 17 min</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>ON VOUS PARLE DU BR&#xC9;SIL: CARLOS MARIGHELA. Chris Marker. Fran&#xE7;a: Slon, 1970. <italic>Arquivos Iskra</italic>. 17 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B29">
<mixed-citation>ON VOUS PARLE DU BRÉSIL: TORTURES. Chris Marker.
França: Slon, 1969. Arquivos Iskra. 23 min.</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>ON VOUS PARLE DU BR&#xC9;SIL: TORTURES. Chris Marker. Fran&#xE7;a: Slon, 1969. <italic>Arquivos Iskra</italic>. 23 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B30">
<mixed-citation>ON VOUS PARLE DU CHILI: CE QUE DISAIT ALLENDE.
Chris Marker. França: Slon, 1973. Arquivo Iskra. 16 min</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>ON VOUS PARLE DU CHILI: CE QUE DISAIT ALLENDE. Chris Marker. Fran&#xE7;a: Slon, 1973. <italic>Arquivo Iskra</italic>. 16 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B31">
<mixed-citation>SEPTEMBRE CHILIEN. Bruno Muel e Théo Robichet. França:
ISKRA, CNC, 1974. DVD. 39 min.</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>SEPTEMBRE CHILIEN. Bruno Muel e Th&#xE9;o Robichet. Fran&#xE7;a: ISKRA, CNC, 1974. DVD. 39 min.</comment></element-citation></ref>
<ref id="B32">
<mixed-citation>SITUATION CHILI. França: ORTF, 1973. Arquivo Cineteca
Nacional de Chile. 2 min.</mixed-citation><element-citation publication-type="other">
<comment>SITUATION CHILI. Fran&#xE7;a: ORTF, 1973. <italic>Arquivo Cineteca Nacional de Chile</italic>. 2 min.</comment></element-citation></ref></ref-list></ref-list>
</back>
</article>
