<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article
  PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.0 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.0/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.0" specific-use="sps-1.7" xml:lang="pt" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">ibero</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Estudos Ibero-Americanos</journal-title>
<abbrev-journal-title abbrev-type="publisher">Estud. Ibero-Am. (Online)</abbrev-journal-title></journal-title-group>
<issn pub-type="ppub">0101-4064</issn>
<issn pub-type="epub">1980-864X</issn>
<publisher>
<publisher-name>Pontif&#xED;cia Universidade Cat&#xF3;lica do Rio Grande do Sul</publisher-name></publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">00013</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.15448/1980-864X.2018.2.27326</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Se&#xE7;&#xE3;o Livre</subject></subj-group></article-categories>
<title-group>
<article-title>Imigrantes su&#xED;&#xE7;os no Esp&#xED;rito Santo no Oitocentos: entre as representa&#xE7;&#xF5;es de morigerados e indolentes</article-title>
<trans-title-group xml:lang="en">
<trans-title>Swiss Immigrants in Esp&#xED;rito Santo in the Eighteenth century: between the representations of light-hearted and indolent</trans-title></trans-title-group>
<trans-title-group xml:lang="es">
<trans-title>Inmigrantes suizos en Esp&#xED;rito Santo en el decimonoveno siglo: entre las representaciones de morigerados e indolentes</trans-title></trans-title-group>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name><surname>Dadalto</surname><given-names>Maria Cristina</given-names></name> <xref ref-type="aff" rid="aff1">*</xref> <bio>
<p>M<sc>aria</sc> C<sc>ristina</sc> D<sc>adalto</sc> <email>maria.dadalto@ufes.br</email></p>
<p>&#x2022; Universidade Federal do Esp&#xED;rito Santo, Departamento de Ci&#xEA;ncias Sociais, Programas de P&#xF3;s-Gradua&#xE7;&#xE3;o em Hist&#xF3;ria e de Ci&#xEA;ncias Sociais. Laborat&#xF3;rio de Estudos do Movimento Migrat&#xF3;rio.</p>
<p>&#x2218; Universidad Federal del Esp&#xED;rito Santo, Departamento de Ciencias Sociales, Programas de Posgrado en Historia y Ciencias Sociales. Laboratorio de Estudios de Movimiento Migratorio.</p>
<p>&#x2218; Federal University of Esp&#xED;rito Santo, Department of Social Sciences, Post-Graduate Programs in History and Social Sciences. Laboratory of Migratory Movement Studies.</p></bio></contrib>
</contrib-group>
<aff id="aff1">
<label>*</label>
<institution content-type="normalized">Universidade Federal do Esp&#xED;rito Santo</institution>
<institution content-type="orgname">Universidade Federal do Esp&#xED;rito Santo</institution>
<institution content-type="orgdiv1">Departamento de Ci&#xEA;ncias Sociais</institution>
<institution content-type="orgdiv2">Programas de P&#xF3;s-Gradua&#xE7;&#xE3;o em Hist&#xF3;ria e de Ci&#xEA;ncias Sociais</institution>
<country country="BR">Brasil</country>
<institution content-type="original">Universidade Federal do Esp&#xED;rito Santo, Departamento de Ci&#xEA;ncias Sociais, Programas de P&#xF3;s-Gradua&#xE7;&#xE3;o em Hist&#xF3;ria e de Ci&#xEA;ncias Sociais</institution></aff>
<pub-date pub-type="epub-ppub">
<season>May-Aug</season>
<year>2018</year></pub-date>
<volume>44</volume>
<issue>2</issue>
<fpage>354</fpage>
<lpage>364</lpage>
<permissions>
<license xml:lang="en" license-type="open-access" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>Except where otherwise noted, the material published in this journal is licensed in the form of a Creative Commons Attribution 4.0 International license.</license-p></license></permissions>
<abstract>
<title>Resumo:</title>
<p>Este estudo analisa os relat&#xF3;rios apresentados por Johann Jakob von Tschudi e por Jos&#xE9; Fernandes da Costa Pereira Junior sobre fatos ocorridos na Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo, Brasil, em 1860. Tschudi, embaixador do governo da Confedera&#xE7;&#xE3;o Helv&#xE9;tica, produziu seu relat&#xF3;rio ap&#xF3;s percorrer as col&#xF4;nias, em especial a Col&#xF4;nia Santa Leopoldina, onde imigrantes su&#xED;&#xE7;os, seus conterr&#xE2;neos, encontravam-se assentados. Costa Pereira Junior, presidente da Prov&#xED;ncia, reagiu revoltado &#xE0; descri&#xE7;&#xE3;o apresentada pelo visitante contrapondo-se com veem&#xEA;ncia. O estudo ilustra eventos e mostra o jogo presente nas rela&#xE7;&#xF5;es sociopol&#xED;ticas e econ&#xF4;micas no cerne do projeto colonialista do Governo Imperial envolvendo atores diversos.</p></abstract>
<trans-abstract xml:lang="en">
<title>Abstract:</title>
<p>This study analyzes the reports presented by Johann Jakob von Tschudi and Jos&#xE9; Fernandes da Costa Pereira Junior on events in the Province of Esp&#xED;rito Santo, Brazil, in 1860. Tschudi, ambassador of the government of the Helvetic Confederation, produced his report after Colonies, especially the Colony Santa Leopoldina, where Swiss immigrants, their countrymen, were sitting. Costa Pereira Junior, president of the Province, reacted with revulsion to the description presented by the visitor, opposing himself vehemently. The study illustrates events and shows the present play in socio-political and economic relations at the heart of the colonialist project of the Imperial Government involving diverse actors.</p></trans-abstract>
<trans-abstract xml:lang="es">
<title>Resumen:</title>
<p>Este estudio analiza los informes presentados por Johann Jakob von Tschudi y Jos&#xE9; Fernandes da Costa Pereira Junior eventos en la provincia de Esp&#xED;rito Santo, Brasil, en 1860. Tschudi, embajador del gobierno de la Confederaci&#xF3;n Helv&#xE9;tica, produjo sus informes despu&#xE9;s de Colonias, Especialmente la Colonia Santa Leopoldina, donde se encontraban inmigrantes suizos, sus compatriotas. Costa Pereira Junior, presidente de la Provincia, reaccion&#xF3; con repugnancia a la descripci&#xF3;n presentada por el visitante, oponi&#xE9;ndose con vehemencia. El estudio ilustra los acontecimientos y muestra el juego actual en las relaciones socio-pol&#xED;ticas y econ&#xF3;micas en el coraz&#xF3;n del proyecto colonialista del Gobierno Imperial que involucra a diversos actores.</p></trans-abstract>
<kwd-group xml:lang="pt">
<title>Palavras-chave:</title>
<kwd>Imigra&#xE7;&#xE3;o</kwd>
<kwd>Su&#xED;&#xE7;os</kwd>
<kwd>Esp&#xED;rito Santo</kwd>
<kwd>Col&#xF4;nia Santa Leopoldina</kwd></kwd-group>
<kwd-group xml:lang="en">
<title>Keywords:</title>
<kwd>Immigration</kwd>
<kwd>Swiss</kwd>
<kwd>Esp&#xED;rito Santo</kwd>
<kwd>Col&#xF4;nia Santa Leopoldina</kwd></kwd-group>
<kwd-group xml:lang="es">
<title>Palabras clave:</title>
<kwd>Inmigraci&#xF3;n</kwd>
<kwd>Suizos</kwd>
<kwd>Esp&#xED;rito Santo</kwd>
<kwd>Col&#xF4;nia Santa Leopoldina</kwd></kwd-group>
<counts>
<fig-count count="2"/>
<table-count count="0"/>
<equation-count count="0"/>
<ref-count count="25"/>
<page-count count="11"/></counts></article-meta></front>
<body>
<p>Em meados do Oitocentos, uma rebeli&#xE3;o provocada por imigrantes su&#xED;&#xE7;os numa fazenda no interior de S&#xE3;o Paulo, mesmo circunscrita a um espa&#xE7;o espec&#xED;fico e rapidamente contornada, provocou efeitos que repercutiram no curto e no m&#xE9;dio prazos no Brasil e no exterior. De modo que alguns anos mais tarde as reverbera&#xE7;&#xF5;es deste fato se fariam ressoar na Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo, mais especificamente na Col&#xF4;nia Santa Leopoldina, objeto de an&#xE1;lise deste artigo.</p>
<p>As interse&#xE7;&#xF5;es e as disputas pol&#xED;ticas entre fatos sucedidos no cotidiano e com diferentes grupos sociais nas prov&#xED;ncias de S&#xE3;o Paulo e do Esp&#xED;rito Santo e contidos neste evento hist&#xF3;rico s&#xE3;o uma demonstra&#xE7;&#xE3;o sobre os conflitos ocorridos durante o processo da imigra&#xE7;&#xE3;o e moderniza&#xE7;&#xE3;o no Brasil do s&#xE9;culo XIX. Neste sentido, envolveram narrativas que se entrela&#xE7;am movidas por contesta&#xE7;&#xF5;es tecidas em dessemelhantes representa&#xE7;&#xF5;es e projetos dos atores envolvidos.</p>
<p>Nesta dire&#xE7;&#xE3;o, busca-se debater tais fatos a partir de uma an&#xE1;lise dos relat&#xF3;rios produzidos pelo embaixador da Confedera&#xE7;&#xE3;o Helv&#xE9;tica<xref ref-type="fn" rid="fn1"><sup>1</sup></xref> Johann Jakob von Tschudi<xref ref-type="fn" rid="fn2"><sup>2</sup></xref> e pelo presidente da prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo Jos&#xE9; Fernandes da Costa Pereira Junior sobre a Col&#xF4;nia Santa Leopoldina, localizada na prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo. O objetivo &#xE9; discutir as representa&#xE7;&#xF5;es de imigrantes su&#xED;&#xE7;os e da elite governamental sobre o processo de coloniza&#xE7;&#xE3;o em curso. Nosso argumento &#xE9; que tal processo foi permeado pelas tens&#xF5;es que interpunham os diversos interesses sociopol&#xED;ticos e econ&#xF4;micos dos grupos em disputa na configura&#xE7;&#xE3;o do modelo de ocupa&#xE7;&#xE3;o de terras p&#xFA;blicas em curso no pa&#xED;s.</p>
<p>A Col&#xF4;nia Santa Leopoldina, a maior do Esp&#xED;rito Santo, e uma das maiores do imp&#xE9;rio, foi fundada em 1857 e contava com diferentes grupos imigrantes estrangeiros assentados &#x2013; su&#xED;&#xE7;os, alem&#xE3;es, franceses, holandeses, poloneses, italianos dentre outros. Seu in&#xED;cio foi relativamente conturbado, principalmente pela escolha inapropriada de terras que foram destinadas ao primeiro grupo de colonos, principalmente su&#xED;&#xE7;os (<xref ref-type="bibr" rid="B16">SOPRANI, 2015</xref>). Em 1874 o Governo criou mais dois estabelecimentos ligados &#xE0; Col&#xF4;nia Santa Leopoldina: o n&#xFA;cleo Timbuy e o n&#xFA;cleo Santa Cruz, conforme se verifica no mapa abaixo. Ambos povoados predominantemente por italianos.<xref ref-type="fig" rid="f1"/></p>
<fig id="f1">
<label>Mapa 1</label>
<caption>
<title>Representa&#xE7;&#xE3;o da col&#xF4;nia Santa Leopoldina.</title></caption>
<graphic xlink:href="1980-864X-ibero-44-02-0354-gf01.jpg"/> <attrib>(Fonte: Arquivo P&#xFA;blico do Estado do Esp&#xED;rito Santo, 2015)</attrib></fig>
<p>No contexto do per&#xED;odo imperial, a Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo fez parte do programa do governo com vistas a incentivar a imigra&#xE7;&#xE3;o estrangeira para ocupa&#xE7;&#xE3;o de territ&#xF3;rios e amplia&#xE7;&#xE3;o de m&#xE3;o de obra por meio da forma&#xE7;&#xE3;o de n&#xFA;cleos coloniais. Nesta dire&#xE7;&#xE3;o, o modelo implementado foi o do assentamento dos imigrantes em pequenas propriedades, diferentemente do modelo implantado em S&#xE3;o Paulo e no Rio de Janeiro cujo objetivo era o emprego dos imigrantes em grandes fazendas.</p>
<p><xref ref-type="bibr" rid="B13">Rocha (2000)</xref> considera que a corrente imigrat&#xF3;ria, cujo objetivo inicial era o povoamento, ganhou com o tempo o prop&#xF3;sito de suprir o Imp&#xE9;rio com m&#xE3;o de obra decorrente da escassez proveniente da proibi&#xE7;&#xE3;o do tr&#xE1;fico negreiro. Registra, por&#xE9;m, as diverg&#xEA;ncias dentro do governo, do parlamento, entre as elites econ&#xF4;micas, principalmente de grandes produtores rurais, quanto &#xE0; forma de sistematiza&#xE7;&#xE3;o desses imigrantes. Um dos pontos de discord&#xE2;ncia era sobre o assentamento para o trabalho em grandes propriedades de caf&#xE9;, mesmo que no modelo de parcerias, ou se por meio de incentivo ao empreendedorismo rural com a cria&#xE7;&#xE3;o de n&#xFA;cleos coloniais. Este &#xFA;ltimo formato foi o que prevaleceu no Esp&#xED;rito Santo.</p>
<p>De modo que a coloniza&#xE7;&#xE3;o, com a consequente expans&#xE3;o da ocupa&#xE7;&#xE3;o do territ&#xF3;rio do Esp&#xED;rito Santo, tem in&#xED;cio na primeira metade do s&#xE9;culo XIX. Mais especificamente a partir de 1847, quando o governo busca alternativas para transformar economicamente a Prov&#xED;ncia e inicia o processo de assentamento de migrantes estrangeiros &#x2013; h&#xE1; de se observar que de 1535 at&#xE9; a metade do s&#xE9;culo XIX somente uma pequena parte do territ&#xF3;rio era colonizado e que este processo tamb&#xE9;m atraiu desde sempre trabalhadores migrantes nacionais.</p>
<p>Entre os anos de 1847 a 1900 chegaram oficialmente no Esp&#xED;rito Santo um total de 44.510 imigrantes estrangeiros (<xref ref-type="bibr" rid="B10">HESS; FRANCO, 2003</xref>). A maior parte foi localizada nas regi&#xF5;es Centro e Sul, ficando o Norte ainda praticamente isolado &#x2013; a cria&#xE7;&#xE3;o de algumas poucas col&#xF4;nias deu-se somente a partir de 1880.<xref ref-type="fn" rid="fn3"><sup>3</sup></xref> De acordo com <xref ref-type="bibr" rid="B13">Rocha (2000)</xref>, o processo imigrat&#xF3;rio de assentamento de estrangeiros no solo esp&#xED;rito-santense se desenvolveu em tr&#xEA;s fases: 1847 a 1881, 1882 a 1887, e 1888 a 1896. Os imigrantes que chegaram nesse per&#xED;odo t&#xEA;m origens diversas: alem&#xE3;es, pomeranos, su&#xED;&#xE7;os, luxemburgueses, prussianos, austr&#xED;acos, holandeses, badenses, poloneses, italianos, s&#xED;rio-libaneses, chineses, dentre outros.</p>
<p>Ressalta-se que a essa &#xE9;poca, o Esp&#xED;rito Santo era comandado por presidentes provinciais deslocados de outras regi&#xF5;es e por curtos per&#xED;odos de tempo. Entre os anos de 1830 a 1889 foram 55 presidentes provinciais, por&#xE9;m, em geral, a vice-presid&#xEA;ncia cabia a latifundi&#xE1;rios locais. Tamb&#xE9;m importantes postos administrativos eram ocupados pela elite regional. Segundo <xref ref-type="bibr" rid="B1">Banck (1977)</xref>, tal contexto de disputas provocava tens&#xF5;es constantes, em parte relacionadas &#xE0; aloca&#xE7;&#xE3;o de dinheiro p&#xFA;blico, com reflexo em decis&#xF5;es acerca da defini&#xE7;&#xE3;o de rotas de estradas e de lugares para a constru&#xE7;&#xE3;o de pontes. Tais fatores s&#xE3;o cruciais para se entender a conjuntura socioecon&#xF4;mica e pol&#xED;tica do Esp&#xED;rito Santo daquele per&#xED;odo.</p>
<p>Nessa tessitura ganha contorno inusual o fato de parcela dos migrantes assentados na primeira etapa do processo de introdu&#xE7;&#xE3;o de imigrantes estrangeiros na prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo, mais especificamente na col&#xF4;nia Santa Leopoldina, ser justamente composta por su&#xED;&#xE7;os vindos das fazendas em conflitos em S&#xE3;o Paulo. Eram imigrantes que chegavam j&#xE1; insatisfeitos, com a perspectiva de melhorar de vida frustrada pelo escasso rendimento pecuni&#xE1;rio obtido desde o in&#xED;cio da aventura migrat&#xF3;ria da Su&#xED;&#xE7;a para o Brasil.</p>
<sec>
<title>A rebeli&#xE3;o nas fazendas paulistas</title>
<p>O evento gerador dos problemas que encontraram eco posteriormente no Esp&#xED;rito Santo aponta como data emblem&#xE1;tica o dia 24 de dezembro de 1856. Neste dia, a Fazenda Ibicaba, localizada em Limeira, S&#xE3;o Paulo, de propriedade do senador Nicolau Pereira dos Santos Vergueiro, foi abalada por uma rebeli&#xE3;o promovida por um grupo de 85 imigrantes su&#xED;&#xE7;os liderados pelo mestre-escola Thomas Davatz. O acontecimento em si teve resolu&#xE7;&#xE3;o r&#xE1;pida, mas sua repercuss&#xE3;o foi ampliada e suas consequ&#xEA;ncias se fizeram sentir para al&#xE9;m dos limites do espa&#xE7;o geogr&#xE1;fico daquela Prov&#xED;ncia, com reverbera&#xE7;&#xF5;es bem al&#xE9;m de seu tempo.</p>
<p>A Fazenda Ibicaba, j&#xE1; nos anos de 1847, havia sido pioneira na importa&#xE7;&#xE3;o de m&#xE3;o de obra estrangeira para trabalho nas lavouras de caf&#xE9; pelo sistema de parceria, em substitui&#xE7;&#xE3;o &#xE0; m&#xE3;o de obra escrava. O senador Vergueiro, seu propriet&#xE1;rio, era conhecido por combater o sistema de coloniza&#xE7;&#xE3;o por doa&#xE7;&#xE3;o de terras. O discurso do senador, considerado politicamente um personagem p&#xFA;blico importante no per&#xED;odo, pregava que n&#xE3;o era justo que se concedesse terras a estrangeiros e que se as negasse aos nacionais (<xref ref-type="bibr" rid="B11">HOLANDA, 1941</xref>).</p>
<p>Cabe observar que o est&#xED;mulo ao estabelecimento de imigrantes no Brasil tem in&#xED;cio no per&#xED;odo da transfer&#xEA;ncia da corte portuguesa para o Rio de Janeiro, em 1808. Tal fato ocorre no contexto da abertura dos portos e da publica&#xE7;&#xE3;o do Decreto Real de 25 de novembro de 1808 que permitiu a concess&#xE3;o de terras por sesmarias aos estrangeiros residentes. Tal pol&#xED;tica de coloniza&#xE7;&#xE3;o envolvendo imigrantes europeus se prolongou at&#xE9; 1830, quando esta modelagem foi interrompida. J&#xE1; na conjuntura dos debates pol&#xED;ticos sobre a extin&#xE7;&#xE3;o do tr&#xE1;fico de escravos e da regula&#xE7;&#xE3;o fundi&#xE1;ria, ela voltou a ser realizada, em 1845 (<xref ref-type="bibr" rid="B15">SEYFERTH, 2014</xref>).</p>
<p>&#xC9; necess&#xE1;rio analisar o posicionamento do senador Vergueiro de forma cr&#xED;tica e contextualizada. Isto porque a imigra&#xE7;&#xE3;o estrangeira em S&#xE3;o Paulo no s&#xE9;culo XIX tinha, em princ&#xED;pio, como objetivo substituir o bra&#xE7;o escravo pelo imigrante, e n&#xE3;o o intuito de colonizar. De acordo com <xref ref-type="bibr" rid="B12">Moraes (1941</xref>, p. 01), &#x201C;Em S&#xE3;o Paulo a imigra&#xE7;&#xE3;o processou-se de maneira inteiramente diferente. Foi a repress&#xE3;o ao tr&#xE1;fico e o consequente encarecimento do escravo que estimularam a imigra&#xE7;&#xE3;o. N&#xE3;o houve coloniza&#xE7;&#xE3;o, mas importa&#xE7;&#xE3;o de bra&#xE7;os&#x201D;.</p>
<p>Nesta conjuntura &#xE9; que o senador Vergueiro implantou o sistema de condu&#xE7;&#xE3;o de m&#xE3;o de obra para sua fazenda, a partir da empresa Vergueiro e Companhia, tendo como suporte um processo de atra&#xE7;&#xE3;o de m&#xE3;o de obra europeia. Buscava conquistar, principalmente, alem&#xE3;es e su&#xED;&#xE7;os para trabalhar em sua propriedade e na de outros grandes produtores rurais. Para atender este objetivo, prometia aos colonos que estes teriam o pagamento do transporte do pa&#xED;s de origem at&#xE9; o Brasil e que cuidariam de uma determinada &#xE1;rea de lavoura de caf&#xE9;, recebendo parcela dos lucros pela parte que lhes cabia (<xref ref-type="bibr" rid="B17">SZMRECS&#xC1;NYI; LAPA, 2002</xref>).</p>
<p>Resta esclarecer, segundo <xref ref-type="bibr" rid="B2">Beiguelman (1982)</xref>, que esta parcela de lucro a que o colono teria direito era a metade do valor l&#xED;quido obtido ap&#xF3;s a venda do caf&#xE9;. Mas tamb&#xE9;m que metade da renda l&#xED;quida anual obtida pelos imigrantes ficava retida com o fazendeiro para que ele descontasse as d&#xED;vidas contra&#xED;das no processo entre a sa&#xED;da do pa&#xED;s de origem e o assentamento na fazenda. Eram d&#xED;vidas como passagens e sustento nos primeiros tempos no Brasil e que, ao final, resultavam em percentual de receita muito parco para os imigrantes.</p>
<p>Atra&#xED;do pela propaganda de um futuro melhor no Brasil, um franzino mestre-escola aportou em Santos em junho de 1855, junto com um grupo de su&#xED;&#xE7;os. Segundo <xref ref-type="bibr" rid="B11">Holanda (1941)</xref>, na dist&#xE2;ncia que cobria de Santos &#xE0; fazenda Ibicaba havia poucas cidades levando-se, no m&#xED;nimo, 50 horas para se chegar ao destino. Entrementes, na fazenda, a rela&#xE7;&#xE3;o entre propriet&#xE1;rio e colonos n&#xE3;o era boa. No anexo da Reparti&#xE7;&#xE3;o Geral de Terras, no relat&#xF3;rio do Minist&#xE9;rio de Estado dos Neg&#xF3;cios do <xref ref-type="bibr" rid="B23">Imp&#xE9;rio (1857)</xref>, o diretor geral, Manoel Felizardo de Souza e Mello, em 30 de mar&#xE7;o de 1857, relata que a col&#xF4;nia Ibicaba &#x2013; a primeira estabelecida no Imp&#xE9;rio pelo sistema de parceria e na qual habitavam 912 pessoas &#x2013; n&#xE3;o estava bem.</p>
<p>De acordo com <xref ref-type="bibr" rid="B2">Beiguelman (1982</xref>, p. 31), &#x201C;O sistema era de molde a gerar atritos entre fazendeiros e colonos&#x201D;. Isto porque foi estruturado de maneira a privar o colono de uma oportunidade econ&#xF4;mica que lhe protegesse efetivamente: j&#xE1; iniciava o trabalho com d&#xED;vidas. Al&#xE9;m disso, o enquadramento organizacional do trabalho na colheita do caf&#xE9; n&#xE3;o oferecia oportunidade de ampliar os ganhos.</p>
<p>Neste mesmo relat&#xF3;rio, Souza e Mello assegura que desde dezembro de 1855 havia sinais de que os colonos estavam desgostosos de sua atua&#xE7;&#xE3;o na fazenda. E que havia determinado ao presidente da Prov&#xED;ncia que investigasse o caso, antes mesmo da chegada dos su&#xED;&#xE7;os, no m&#xEA;s de abril. Contudo, esclarece em seu relat&#xF3;rio, essas investiga&#xE7;&#xF5;es s&#xF3; ocorrem ap&#xF3;s os conflitos de dezembro. O diretor geral expressa ainda que o pr&#xF3;prio Vergueiro, em carta ao presidente da Prov&#xED;ncia, havia relatado que os eventos teriam acontecido &#x201C;por sugest&#xE3;o de um certo &#x2018;Oswald&#x2019;, dominado por ideias comunistas e desorganizadoras, tendo por seu instrumento o colono su&#xED;&#xE7;o Thomas Dasvatz&#x201D;<xref ref-type="fn" rid="fn4"><sup>4</sup></xref> (<xref ref-type="bibr" rid="B25">MINIST&#xC9;RIO DO IMP&#xC9;RIO, 1857</xref>, p. 23), que exercia o cargo de mestre-escola na col&#xF4;nia.</p>
<p>Assim &#xE9; que na v&#xE9;spera do Natal, dia 24 de dezembro de 1856, Davatz e outros oito colonos foram ao senador Vergueiro solicitar autoriza&#xE7;&#xE3;o para enviar &#xE0;s autoridades superiores uma representa&#xE7;&#xE3;o assinada pelos colonos su&#xED;&#xE7;os, sem explicar o que seria essa representa&#xE7;&#xE3;o. O fazendeiro n&#xE3;o concordou e determinou que Davatz deixasse a propriedade em 30 dias. O grupo ent&#xE3;o partiu, juntou-se a outros colonos e &#x201C;prorromperam em algazarras, e dispararam tiros no ar, mas n&#xE3;o praticaram outros excessos&#x201D;, esclarece o diretor geral no relat&#xF3;rio produzido (<xref ref-type="bibr" rid="B25">MINIST&#xC9;RIO DO IMP&#xC9;RIO, 1857</xref>, p. 23).</p>
<p>Os su&#xED;&#xE7;os protestavam contra as condi&#xE7;&#xF5;es de trabalho e da desconfian&#xE7;a em rela&#xE7;&#xE3;o aos acertos das contas realizadas pelo Senador Vergueiro. Ap&#xF3;s este acontecimento, houve um interrogat&#xF3;rio oficial, algumas medidas foram revistas, muitos colonos disseram-se arrependidos e continuaram suas vidas cotidianas na Prov&#xED;ncia. Davatz, por&#xE9;m, um homem culto, perenizou aquele acontecimento em um relat&#xF3;rio publicado na Su&#xED;&#xE7;a, para onde ele retornou ap&#xF3;s os fatos que o envolveram no Brasil.</p>
<p>A obra de Davatz foi publicada em 1858 com o extenso t&#xED;tulo: &#x201C;O tratamento dos colonos na Prov&#xED;ncia de S&#xE3;o Paulo no Brasil e seu levante contra os seus opressores. Um pedido de miseric&#xF3;rdia e de socorro &#xE0;s autoridades e aos filantropos dos pa&#xED;ses e estados aos quais pertencem os colonos&#x201D;. Um t&#xED;tulo autoexplicativo e sugestivo sobre as mazelas sobre as quais Davatz assegurava ter vivido no Brasil juntamente com outros colonos.</p>
<p>Ap&#xF3;s a publica&#xE7;&#xE3;o do livro de Davatz, o governo su&#xED;&#xE7;o determinou uma investiga&#xE7;&#xE3;o sobre as condi&#xE7;&#xF5;es de vida de seus concidad&#xE3;os no Brasil. Esta tarefa coube ao embaixador da Confedera&#xE7;&#xE3;o Helv&#xE9;tica Johan von Tschudi, que primeiro visitou e avaliou as col&#xF4;nias de S&#xE3;o Paulo, em 1858 e, dois anos depois, em 1860, fez uma visita a tr&#xEA;s col&#xF4;nias no Esp&#xED;rito Santo, dentre elas a col&#xF4;nia Santa Leopoldina, objeto desta an&#xE1;lise.</p>
<p>Conhecedores dos fatos ocorridos no Brasil, os governos da Alemanha e da Su&#xED;&#xE7;a j&#xE1; haviam criado medidas de restri&#xE7;&#xE3;o &#xE0; vinda de novos imigrantes para S&#xE3;o Paulo. Tais restri&#xE7;&#xF5;es tamb&#xE9;m se fizeram presentes na Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo, tendo em vista o livro de Davatz. No livro, Davatz apresenta a contrapelo outra hist&#xF3;ria sobre o modelo padr&#xE3;o de conhecimento dos fatos da coloniza&#xE7;&#xE3;o no Brasil. Por meio de seu relato, ele expunha a conhecimento as frustrantes marcas da experi&#xEA;ncia coletiva e individual vividas. Assim, em vez das encantadoras narrativas relatando as bem-aventuran&#xE7;as produzidas no e pelo pa&#xED;s da Cocanha<xref ref-type="fn" rid="fn5"><sup>5</sup></xref>, o livro possibilitava o conhecimento da hist&#xF3;ria pela parte mais interessada: o colono.</p>
<p>De acordo com <xref ref-type="bibr" rid="B4">Cohen (2001)</xref>, em 1933 o escritor M&#xE1;rio de Andrade chegou a afirmar que o livro de Davatz era o primeiro, de seu conhecimento, que oferecia a oportunidade de se discutir especificamente sobre a luta de classes e as reivindica&#xE7;&#xF5;es prolet&#xE1;rias no Brasil colonial. Devendo por isso, avaliava Andrade, figurar entre as principais obras de an&#xE1;lise para se compreender a constitui&#xE7;&#xE3;o do povo brasileiro.</p>
<p>Davatz dividiu seu relato em tr&#xEA;s partes: 1) esclarecimentos pr&#xE9;vios e necess&#xE1;rios sobre certas condi&#xE7;&#xF5;es brasileiras; 2) o tratamento dos colonos na prov&#xED;ncia brasileira de S&#xE3;o Paulo, 3) a subleva&#xE7;&#xE3;o dos colonos contra os seus opressores. Nele, comparava a vida dos imigrantes a de escravos, demonstrando como a d&#xED;vida inicial n&#xE3;o se pagava com facilidade, uma vez que havia juros e a esses se agregavam as despesas correntes. Em um dos trechos, conta como sonhava em emigrar, primeiramente para a Am&#xE9;rica do Norte, depois para o Brasil:</p> <disp-quote>
<p>Por fim certas circunst&#xE2;ncias vieram facilitar uma coloca&#xE7;&#xE3;o nas col&#xF4;nias da prov&#xED;ncia brasileira de S&#xE3;o Paulo. Em companhia de numerosos outros emigrantes embarquei na primavera de 1855 para essa terra mas n&#xE3;o tardei em chegar &#xE0;s convic&#xE7;&#xF5;es que de tantos outros arrancaram aqueles lamentos. &#x2018;Desta vez estou perdido!&#x2019; O mais triste &#xE9; quando se chega a descobrir isso, quando percebemos que uma nova escravid&#xE3;o nos submergiu e que dessa escravid&#xE3;o &#xE9; mais dif&#xED;cil escapar-se do que &#xE0; tradicional, que de h&#xE1; longa data jungiu os negros africanos (<xref ref-type="bibr" rid="B6">DAVATZ, 1941</xref>, p. 48).</p></disp-quote>
<p>Neste fragmento de seu texto, <xref ref-type="bibr" rid="B6">Davatz (1941)</xref> exp&#xF5;e com crueza a desilus&#xE3;o do sonho de viver no pa&#xED;s da Cocanha, apresentando os ind&#xED;cios do sofrimento e dos maus-tratos vivenciados na fazenda do Senador Vergueiro. Por meio de outras den&#xFA;ncias, mais grupos de colonos su&#xED;&#xE7;os, contudo assentados em outras fazendas localizadas na Prov&#xED;ncia de S&#xE3;o Paulo, tamb&#xE9;m informavam que enfrentavam problemas semelhantes aos vivenciados pelos imigrantes que trabalhavam na fazenda Ibicaba (<xref ref-type="bibr" rid="B25">MINIST&#xC9;RIO DO IMP&#xC9;RIO, 1857</xref>, p. 25). Em decorr&#xEA;ncia da visibilidade que as revoltas dos imigrantes su&#xED;&#xE7;os suscitaram repercutindo, sobretudo junto ao Governo Su&#xED;&#xE7;o, o Governo Imperial decidiu enviar os imigrantes su&#xED;&#xE7;os assentados em fazendas de Ubatuba, tamb&#xE9;m na prov&#xED;ncia de S&#xE3;o Paulo, para a col&#xF4;nia Santa Leopoldina, no Esp&#xED;rito Santo (<xref ref-type="bibr" rid="B25">MINIST&#xC9;RIO DO IMP&#xC9;RIO, 1857</xref>, p. 26). Esta col&#xF4;nia estava ainda em fase de implanta&#xE7;&#xE3;o.</p>
<p>O diretor geral da Reparti&#xE7;&#xE3;o Geral de Terras, Manoel Felizardo, justificou a decis&#xE3;o de enviar esse grupo para o Esp&#xED;rito Santo alegando que o governo estava convencido de que os imigrantes n&#xE3;o poderiam permanecer nas fazendas paulistas sem que ocorressem novos graves problemas (<xref ref-type="bibr" rid="B25">MINIST&#xC9;RIO DO IMP&#xC9;RIO, 1857</xref>, p. 26). Com essa justificativa, o diretor geral sinaliza que os su&#xED;&#xE7;os j&#xE1; chegam a col&#xF4;nia Santa Leopoldina com uma representa&#xE7;&#xE3;o de desordeiros, fato que possibilita desde o princ&#xED;pio o lan&#xE7;amento de um olhar estereotipado sobre esse grupo imigrante.</p>
<p>Contudo, ao lan&#xE7;armos em perspectiva a narrativa de Davatz encontramos um outro ponto de vista a lan&#xE7;ar luz sobre o cerne das disputas e representa&#xE7;&#xF5;es que permeavam as rela&#xE7;&#xF5;es e intera&#xE7;&#xF5;es entre imigrantes, fazendeiros e governo:</p> <disp-quote>
<p>Habituados, desde a inf&#xE2;ncia, a tratar com escravos e n&#xE3;o terem aprendido at&#xE9; aqui a respeitar os direitos que assistem a um trabalhador livre. Aos olhos desses homens o colono s&#xF3; vale mais que os africanos pelo fato de proporcionar lucros maiores e de custar menos dinheiro. Em seu orgulho balofo eles encaram os colonos europeus com o desprezo que merecem os pretos escravos e por conseguinte acham inconceb&#xED;vel o fato de n&#xF3;s os colonos nos termos agitado e clamado por uma sindic&#xE2;ncia (<xref ref-type="bibr" rid="B6">DAVATZ, 1941</xref>, p. 233).</p></disp-quote>
<p>No relato de Davatz apresentam-se os sentimentos e desejos dos su&#xED;&#xE7;os que vieram com a promessa de ter terra para trabalhar e n&#xE3;o aceitaram se submeter &#xE0;s condi&#xE7;&#xF5;es impostas por aqueles que eles consideravam usurpadores de seus direitos. Nesse desabafo ele exp&#xF5;e, de um lado, a promessa contida na expectativa das condi&#xE7;&#xF5;es de trabalho e, no m&#xED;nimo, de sobreviv&#xEA;ncia dignas; e de outro, a compreens&#xE3;o de que os fazendeiros e o governo desejavam receber indiv&#xED;duos subservientes, que se submetessem &#xE0;s circunst&#xE2;ncias impostas.</p>
<p>Os su&#xED;&#xE7;os vindos de Ubatuba chegaram &#xE0; col&#xF4;nia Santa Leopoldina em mar&#xE7;o de 1857, possivelmente antes que ela estivesse com sua infraestrutura realmente preparada para receber esse grupo (<xref ref-type="bibr" rid="B16">SOPRANI, 2015</xref>). Ao envi&#xE1;-los, o governo buscava atenuar o clima de revolta que se instalava nas col&#xF4;nias paulistas. Ao mesmo tempo, talvez procurasse ainda inibir a circula&#xE7;&#xE3;o de not&#xED;cias sobre a condi&#xE7;&#xE3;o daqueles imigrantes na Europa, not&#xED;cia que dificultaria a ades&#xE3;o de novos colonos.</p>
<p>Para cada fam&#xED;lia do grupo que veio para o Esp&#xED;rito Santo, segundo o diretor geral da Reparti&#xE7;&#xE3;o Geral de Terras, foi determinado um lote de terras de 200 bra&#xE7;as de frente, tendo o fundo de 200 a 600 bra&#xE7;as. Al&#xE9;m disso, durante os primeiros seis meses cada adulto receberia 320 r&#xE9;is para alimentos; crian&#xE7;as de cinco a 10 anos, 200 r&#xE9;is; e os menores desta idade e maiores de 18 meses, 160 r&#xE9;is por dia. Entretanto, os colonos estavam obrigados a indenizar o governo, num prazo de at&#xE9; oito anos, pelos adiantamentos feitos para alimenta&#xE7;&#xE3;o e seu transporte (<xref ref-type="bibr" rid="B25">MINIST&#xC9;RIO DO IMP&#xC9;RIO, 1857</xref>, p. 20).</p>
<p>O representante da Reparti&#xE7;&#xE3;o Geral de Terras acreditava vislumbrar para os imigrantes su&#xED;&#xE7;os um futuro lisonjeiro na col&#xF4;nia Santa Leopoldina. Tal julgamento era fundamentado na concep&#xE7;&#xE3;o de que a localidade escolhida para o assentamento era numa terra f&#xE9;rtil, que oferecia facilidade de comunica&#xE7;&#xE3;o com a capital da prov&#xED;ncia e contava com abund&#xE2;ncia de terrenos devolutos.</p>
<p>A col&#xF4;nia era, contudo, apenas uma promessa, pois o governo central sequer montara efetivamente um escrit&#xF3;rio da Reparti&#xE7;&#xE3;o Geral de Terras na capital da prov&#xED;ncia. A Prov&#xED;ncia, de acordo com Renzo <xref ref-type="bibr" rid="B9">Grosselli (2007</xref>, p. 200): &#x201C;n&#xE3;o estava preparada para a chegada de imigrantes. A pr&#xF3;pria na&#xE7;&#xE3;o n&#xE3;o conhecia estruturas burocr&#xE1;ticas e t&#xE9;cnicas adequadas a este fim&#x201D;.</p>
<p>Assim, cerca de tr&#xEA;s anos ap&#xF3;s os acontecimentos na fazenda Ibicaba, e com imigrantes su&#xED;&#xE7;os provenientes de Ubatuba j&#xE1; instalados no Esp&#xED;rito Santo, a col&#xF4;nia de Santa Leopoldina recebeu, entre os dias 28 de outubro e 17 de novembro de 1860, uma visita formal do embaixador da Confedera&#xE7;&#xE3;o Helv&#xE9;tica, Johann Jakob von Tschudi. O objetivo era observar o cotidiano dos su&#xED;&#xE7;os assentados na col&#xF4;nia.</p>
</sec>
<sec>
<title>O olhar de Tschudi</title>
<p>Tschudi visitou as col&#xF4;nias Santa Isabel, Santa Leopoldina e Rio Novo do Sul. Das tr&#xEA;s, a de Santa Leopoldina foi a que o deixou mais indignado, mostrando-se inclusive c&#xE9;tico em rela&#xE7;&#xE3;o ao futuro desse empreendimento. Em suas palavras:</p> <disp-quote>
<p>Parece inconceb&#xED;vel que o Governo Imperial tenha escolhido essa fatal localidade para uma col&#xF4;nia, numa Prov&#xED;ncia t&#xE3;o rica em regi&#xF5;es muito f&#xE9;rteis. [&#x2026;] O presidente, Pereira de Barros, que nunca vira a regi&#xE3;o, enviou ao governo um relat&#xF3;rio muito favor&#xE1;vel, com observa&#xE7;&#xF5;es sobre a fertilidade das terras que haviam sido escolhidas. A intend&#xEA;ncia geral enviou agrimensores para medir os lotes dos colonos; esses empregados ou n&#xE3;o reconheceram a m&#xE1; qualidade do solo ou, se reconheceram, nada disseram. Encontrei entre os documentos um relat&#xF3;rio do falecido diretor, Pfuhl, que ainda este ano, assinalava a extrema fertilidade dessa &#xE1;rea (&#x2018;terras ub&#xE9;rrimas&#x2019;). N&#xE3;o sei se &#xE9; o julgamento de um entusiasta cego, ou o que mais se pode pensar. De minha parte, pude me convencer de que nada &#xE9; mais falso (<xref ref-type="bibr" rid="B18">TSCHUDI, 2004</xref>, p. 33).</p></disp-quote>
<p>A percep&#xE7;&#xE3;o do resultado da visita de Tschudi est&#xE1; reproduzida em duas obras por ele publicadas: um relat&#xF3;rio oficial, denominado <italic>Rapport de l&#x27;Envoy&#xE9; Extraordinaire de la Conf&#xE9;d&#xE9;ration Suisse au Br&#xE9;sil</italic> (Relat&#xF3;rio do enviado extraordin&#xE1;rio da Confedera&#xE7;&#xE3;o Su&#xED;&#xE7;a ao Brasil), apresentado ainda no Brasil, em 20 de dezembro de 1860. E um livro-document&#xE1;rio, publicado em Leipzig entre os anos de 1866 e 1867, com o t&#xED;tulo <italic>Reisendurch S&#xFC;damerika</italic> (Viagens &#xE0; Am&#xE9;rica do Sul).<xref ref-type="fn" rid="fn6"><sup>6</sup></xref> De acordo com <xref ref-type="bibr" rid="B14">Rocha (2004)</xref>, a segunda obra &#xE9; complemento da primeira &#x2013; por&#xE9;m &#xE9; bem mais incisiva e com uma narrativa produzida com maior rigor e crueza sobre os fatos observados.</p>
<p>Em seu relat&#xF3;rio, Tschudi at&#xE9; reconhecia que estavam sendo feitos esfor&#xE7;os por parte do Governo Imperial para resolver os problemas que se apresentavam, mas ele n&#xE3;o acreditava no sucesso dessas iniciativas. At&#xE9; mesmo condenava alguns de seus conterr&#xE2;neos por consider&#xE1;-los sem disposi&#xE7;&#xE3;o para o trabalho e indolentes. Para ele:</p> <disp-quote>
<p>[&#x2026;] a sorte de nossos compatriotas estabelecidos na col&#xF4;nia de Santa Leopoldina &#xE9; das mais tristes. Se bem que alguns deles, dados &#xE0; ociosidade e &#xE0; bebida, devam a si pr&#xF3;prios parte de seu sofrimento, n&#xE3;o se pode negar que o solo ingrato, os preju&#xED;zos resultantes da distribui&#xE7;&#xE3;o arbitr&#xE1;ria da terra e uma administra&#xE7;&#xE3;o irregular sejam as principais causas da mis&#xE9;ria atual e do futuro sem esperan&#xE7;a dos colonos (<xref ref-type="bibr" rid="B18">TSCHUDI, 2004</xref>, p. 42).</p></disp-quote>
<p>J&#xE1; distante do Brasil, Tschudi se considerou mais livre para suas considera&#xE7;&#xF5;es e coment&#xE1;rios. Assim, no livro <italic>Reisen durch S&#xFC;damerika</italic>, levantou suspei&#xE7;&#xE3;o at&#xE9; mesmo sobre o vice-presidente &#xE0; &#xE9;poca, o coronel Alfeu Adolfo Monjardim de Andrade e Almeida, em rela&#xE7;&#xE3;o aos crit&#xE9;rios utilizados para a escolha dos terrenos para a col&#xF4;nia Santa Leopoldina.</p>
<p>Tschudi apontava que o vice-presidente tinha um enteado, dono de um armaz&#xE9;m no porto do Cachoeiro, e que o neg&#xF3;cio se tornou muito lucrativo ap&#xF3;s a instala&#xE7;&#xE3;o da col&#xF4;nia. Assinala tamb&#xE9;m a corrup&#xE7;&#xE3;o entre os diretores, acusando-os de terem ficado ricos ao se apropriarem de dinheiro destinado aos colonos (<xref ref-type="bibr" rid="B18">TSCHUDI, 2004</xref>). Esta acusa&#xE7;&#xE3;o era respaldada pelo fato de o vice-presidente (no exerc&#xED;cio da presid&#xEA;ncia) Eduardo Pindahiba de Mattos, em 1864, ter determinado que os pagamentos fossem efetuados diretamente pelo governo (<xref ref-type="bibr" rid="B22">ESP&#xCD;RITO SANTO, 1864</xref>, p. 89).</p>
<p>Em seu relat&#xF3;rio, Tschudi assegura, tamb&#xE9;m, que filhas e mulheres de colonos se prostitu&#xED;am para ter o que comer. E relata ter ouvido hist&#xF3;rias de pessoas que ele considerava probas e fidedignas sobre o que ocorria em Porto da Cachoeira. Lugar, segundo ele, onde &#x201C;as mulheres e filhas de colonos entregavam-se aos brasileiros por uma ou algumas patacas a fim de comprar algum mantimento, e mais tarde arrastam um corpo corro&#xED;do pela s&#xED;filis&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B18">TSCHUDI, 2004</xref>, p. 77).</p>
<p>Sobre esta narrativa, &#xE9; importante considerar todo o sentido nela explicitado. Isto porque, ao relatar que ouviu e n&#xE3;o que viu os fatos descritos, Tschudi objetiva as representa&#xE7;&#xF5;es constru&#xED;das sobre a realidade dos su&#xED;&#xE7;os no Brasil, expressando o seu envolvimento com os imigrantes e o seu descontentamento e indigna&#xE7;&#xE3;o com a situa&#xE7;&#xE3;o que encontrava instalada no seio da col&#xF4;nia. Exp&#xF5;e desse modo todo o sentimento de contrariedade com o que havia se deparado no cotidiano do interior das col&#xF4;nias, mais especificamente na de Santa Leopoldina.<xref ref-type="fig" rid="f2"/></p>
<fig id="f2">
<label>Foto 1</label>
<caption>
<title>Albert Richard Dietze. <italic>col&#xF4;nias de imigrantes europeus, 1869-1878</italic>. Acervo FBN.</title></caption>
<graphic xlink:href="1980-864X-ibero-44-02-0354-gf02.jpg"/> <attrib>(Fonte: BRASILIANA FOTOGRAFIA, 2017)</attrib></fig>
<p>H&#xE1; de se observar tamb&#xE9;m nesse processo a dif&#xED;cil comunica&#xE7;&#xE3;o e a desconfian&#xE7;a reinantes entre imigrantes e membros do Governo Imperial. Neste sentido, chama aten&#xE7;&#xE3;o a queixa dos imigrantes su&#xED;&#xE7;os alegando que tinham sido enganados pelo governo imperial e pelo ex-c&#xF4;nsul su&#xED;&#xE7;o, David,<xref ref-type="fn" rid="fn7"><sup>7</sup></xref> que haviam prometido encaminh&#xE1;-los para a col&#xF4;nia Santa Maria, mas os enviaram para a de Santa Leopoldina. Tschudi esclarece, ent&#xE3;o, tratar-se da mesma col&#xF4;nia que teve o nome alterado por decreto do imperador em homenagem &#xE0; filha. Contudo nenhum dos imigrantes teria acreditado nesta mudan&#xE7;a (<xref ref-type="bibr" rid="B18">TSCHUDI, 2004</xref>).</p>
<p><xref ref-type="bibr" rid="B18">Tschudi (2004</xref>, p. 81), em seu relat&#xF3;rio, tamb&#xE9;m fez cr&#xED;ticas ao ministro do Interior, Jo&#xE3;o de Almeida Pereira Filho, por ter contratado os servi&#xE7;os do fot&#xF3;grafo franc&#xEA;s Victor Frond, por &#x201C;muitos milhares de t&#xE1;leres do fundo reservado aos colonos para fotografar as col&#xF4;nias da Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo. Para ele, as fotografias foram produzidas com vistas a retratar uma etnopaisagem diferente da realidade, uma vez que nelas:</p> <disp-quote>
<p>N&#xE3;o se viam as figuras p&#xE1;lidas, inchadas, com olhos fundos, desanimadas, cambaleantes, muito menos os infelizes no duro leito de dor lutando contra a doen&#xE7;a e a fome, e as crian&#xE7;as franzinas gritando por alimento &#xE0;s suas m&#xE3;es curvadas de desgosto, nem as mulheres e meninas que, de madrugada saem sorrateiramente das casas dos funcion&#xE1;rios p&#xFA;blicos em Porto da Cachoeira para comprar na venda algum mantimento com o ganho de seu abjeto servi&#xE7;o noturno, para o qual a necessidade amarga as empurrava (<xref ref-type="bibr" rid="B18">TSCHUDI, 2004</xref>, p. 81).</p></disp-quote>
<p>Nesses relatos percebe-se que as representa&#xE7;&#xF5;es sobre e dos imigrantes su&#xED;&#xE7;os e sobre e dos membros do Governo Imperial e Provincial eram fundadas num jogo no qual o descontentamento e a desconfian&#xE7;a eram constantes entre os dois grupos. Alimentados por diferentes vis&#xF5;es de mundo, e nos quais h&#xE1; um estranhamento constitu&#xED;do pelos conflitos presentes no projeto de cada grupo.</p>
<p>O objetivo da contrata&#xE7;&#xE3;o do servi&#xE7;o fotogr&#xE1;fico de Victor Frond, com vistas a mostrar as col&#xF4;nias<xref ref-type="fn" rid="fn8"><sup>8</sup></xref> e n&#xE3;o os colonos, &#xE9; questionado por Tschudi. At&#xE9; porque, o que viu e observou na visita &#xE0; col&#xF4;nia Santa Leopoldina desqualifica qualquer conte&#xFA;do imag&#xE9;tico com possibilidade de transforma&#xE7;&#xE3;o da realidade dos fatos verificada, cujos estabelecidos encontravam-se em situa&#xE7;&#xE3;o de pen&#xFA;ria.</p>
<p>De tal modo, conv&#xE9;m lembrar que os imigrantes v&#xEA;m para o Brasil com o prop&#xF3;sito de participar de um projeto de coloniza&#xE7;&#xE3;o cuja forma institu&#xED;da foi a explora&#xE7;&#xE3;o agr&#xED;cola baseada na concess&#xE3;o de pequena parcela de terra. De acordo com <xref ref-type="bibr" rid="B15">Seyferth (2014)</xref>, o projeto de povoamento do territ&#xF3;rio patrocinado pelo Governo produziu debates e leis pol&#xED;ticas restritivas, mas tamb&#xE9;m ensejou disputas sobre ra&#xE7;a, eugenia, ideologias pol&#xED;ticas e forma&#xE7;&#xE3;o nacional cuja base eram as ideias de assimila&#xE7;&#xE3;o e caldeamento.</p>
<p>Assim, os relat&#xF3;rios revelam que a presen&#xE7;a dos su&#xED;&#xE7;os era princ&#xED;pio da inten&#xE7;&#xE3;o governamental que visava &#x201C;promover e dilatar a civiliza&#xE7;&#xE3;o do vasto Reino do Brasil&#x201D;, conforme est&#xE1; expresso no decreto de 6 de maio de 1818 assinado por D. Jo&#xE3;o VI. A este intento, constata <xref ref-type="bibr" rid="B15">Seyferth (2014</xref>, p. 115), &#x201C;O imigrante desejado pelo Estado devia ser agricultor, em idade produtivo, preferencialmente casado, sem antecedentes criminais, morigerado&#x201D;. Em contraponto a este desejo do governo havia o da elite pol&#xED;tica empresarial brasileira, necessitada de encontrar solu&#xE7;&#xF5;es para substituir os bra&#xE7;os do trabalhador escravizado.</p>
</sec>
<sec>
<title>A vis&#xE3;o do Imp&#xE9;rio</title>
<p>O carioca e bacharel em Direito Jos&#xE9; Fernandes da Costa Pereira J&#xFA;nior tinha 28 anos quando assumiu a Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo, em 22 de mar&#xE7;o de 1861. Passados dois meses de sua posse, em 23 de maio, na abertura dos trabalhos da Assembleia Legislativa Provincial, apresentou seu primeiro relat&#xF3;rio sobre a Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo. Destinou quase 20 p&#xE1;ginas ao tema coloniza&#xE7;&#xE3;o e apontou como estava a situa&#xE7;&#xE3;o das col&#xF4;nias (<xref ref-type="bibr" rid="B23">ESP&#xCD;RITO SANTO, 1861</xref>, p. 67-87).</p>
<p>Especificamente sobre a col&#xF4;nia Santa Leopoldina, avaliou os su&#xED;&#xE7;os de modo negativo. Partindo de uma caracteriza&#xE7;&#xE3;o do perfil dos imigrantes por ele produzida, ajuizou que estes haviam chegado sem conhecer nada a respeito dos g&#xEA;neros agr&#xED;colas do pa&#xED;s. Tal in&#xE9;pcia os teria levado a realizar cultivos de maneira equivocada, provocando preju&#xED;zos. Para Costa Pereira Junior, os colonos se constitu&#xED;am, como grupo, de forma inversa ao almejado perfil morigerado. Ele os considerava imprevidentes, descuidados de seus afazeres, despreocupados com o trabalho e com o futuro (<xref ref-type="bibr" rid="B23">ESP&#xCD;RITO SANTO, 1861</xref>).</p>
<p>No relat&#xF3;rio do ano de 1862, Costa Pereira Junior respondeu &#xE0;s quest&#xF5;es levantadas pelo representante da Federa&#xE7;&#xE3;o Su&#xED;&#xE7;a. Referindo-se ao relat&#xF3;rio produzido por Tschudi, afirma que a col&#xF4;nia Santa Leopoldina tinha sido v&#xED;tima de uma injusta condena&#xE7;&#xE3;o.<xref ref-type="fn" rid="fn9"><sup>9</sup></xref> O problema, na sua avalia&#xE7;&#xE3;o, &#xE9; que Tschudi fez seu julgamento a partir de uma visita r&#xE1;pida, o que o teria levado a cometer equ&#xED;vocos. Costa Pereira Junior creditava ao fato de Tschudi ser um estadista e um homem da ci&#xEA;ncia a forma como o relat&#xF3;rio produzido fora aceito pelos membros dos governos da Su&#xED;&#xE7;a e do Brasil, gerando mal-estar acerca dos resultados apresentados (<xref ref-type="bibr" rid="B24">ESP&#xCD;RITO SANTO, 1862</xref>).</p>
<p>Convocado a mediar o mal-estar incitado pelo relat&#xF3;rio do representante su&#xED;&#xE7;o, e enredado no jogo diplom&#xE1;tico, o presidente da Prov&#xED;ncia diz que n&#xE3;o se podia culpar Tschudi, mas sim &#xE0; falta de tempo de sua breve visita e a m&#xE1; influ&#xEA;ncia que deve ter causado sobre ele a imagem de mis&#xE9;ria a que estavam mergulhados os compatriotas su&#xED;&#xE7;os. Contudo, Costa Pereira Junior amplificara o conflito ao reconhecer que a administra&#xE7;&#xE3;o Provincial tinha cometido a fatalidade de n&#xE3;o selecionar o lugar mais adequado para o estabelecimento da col&#xF4;nia. Mas em contrapartida afian&#xE7;ava que o motivo mais grave a retardar o progresso da col&#xF4;nia foi o fato de que os su&#xED;&#xE7;os &#x201C;j&#xE1; conhecidos em Ubatuba como indolentes e de h&#xE1;bitos irregular&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B24">ESP&#xCD;RITO SANTO, 1862</xref>, p. 37) n&#xE3;o possu&#xED;am atividade, energia e paci&#xEA;ncia para o trabalho de lavrador.</p>
<p>As afirmativas de Costa Pereira J&#xFA;nior est&#xE3;o referenciadas nos fatos sobrevindos envolvendo os colonos su&#xED;&#xE7;os antes do assentamento no Esp&#xED;rito Santo, mais especificamente naqueles ocorridos nas fazendas em Ubatuba e Limeira. Dessa maneira, Costa Pereira J&#xFA;nior encontrava na manifesta&#xE7;&#xE3;o de protesto dos su&#xED;&#xE7;os em S&#xE3;o Paulo um fator de desestabiliza&#xE7;&#xE3;o para os epis&#xF3;dios em curso em Santa Leopoldina. Na perspectiva de Pereira J&#xFA;nior o antes, em S&#xE3;o Paulo, determinava o depois, em Santa Leopoldina.</p>
<p>Para o presidente da Prov&#xED;ncia, os migrantes su&#xED;&#xE7;os haviam se rebelado por conta de uma proposta de sistema de parceria implantado, inclusive por iniciativa de Nicolau Vergueiro em S&#xE3;o Paulo nos anos 40 (<xref ref-type="bibr" rid="B2">BEIGUELMAN, 1982</xref>) e que os levara a ficar sem expectativa de futuro. Foram, ent&#xE3;o, transferidos para participar de um sistema de coloniza&#xE7;&#xE3;o por n&#xFA;cleo no Esp&#xED;rito Santo, onde tamb&#xE9;m encontraram fatores adversos, desde o recebimento de terrenos inadequados at&#xE9; medi&#xE7;&#xE3;o incorreta. Todavia em sua assertiva de defesa das a&#xE7;&#xF5;es do governo ele busca desqualificar e desconsiderar tanto os su&#xED;&#xE7;os quanto os contextos de promessas contidos na migra&#xE7;&#xE3;o para o Brasil.</p>
<p>Nesse sentido, o presidente da Prov&#xED;ncia avaliava injusto julgar o desenvolvimento das atividades dos colonos e da col&#xF4;nia no curto espa&#xE7;o de sua funda&#xE7;&#xE3;o, apenas cinco anos. Principalmente considerando, segundo ele, que a maioria dos colonos n&#xE3;o era composta de agricultores, nem dedicada ao trabalho.</p> <disp-quote>
<p>Este espa&#xE7;o torna ainda menos suficiente para a prosperidade se considerarmos que os primeiros colonos, em sua maioria se n&#xE3;o na totalidade n&#xE3;o se distinguiam por &#xED;ndole laboriosa, nem se compunham de agricultores, defeitos que se notam na maior parte dos emigrantes estabelecidos n&#xE3;o s&#xF3; nesta como em quase todas as col&#xF4;nias do Brasil. [&#x2026;] Por ventura o colono Europeu que se dirige &#xE0; terra ainda inculta do Brasil pretendera encontrar em sua nova p&#xE1;tria como que uma rica comunidade mon&#xE1;stica onde cada um tenha a mesa e o leito e encontre a satisfa&#xE7;&#xE3;o de todas a necessidades da vida sem outro trabalho al&#xE9;m da ora&#xE7;&#xE3;o (<xref ref-type="bibr" rid="B24">ESP&#xCD;RITO SANTO, 1862</xref>, p. 38).</p></disp-quote>
<p>Costa Pereira J&#xFA;nior imputava aos colonos a culpa da pr&#xF3;pria desgra&#xE7;a. Acreditava que mesmo que os su&#xED;&#xE7;os tivessem recebidos terras f&#xE9;rteis &#xE0;s margens do Rio Doce, juntamente com instrutores, pagamento de di&#xE1;rias, &#xE1;reas j&#xE1; com desmate e pastos prontos, o resultado n&#xE3;o seria muito diferente do que Tschudi encontrou em Santa Leopoldina. Assim, considerava os migrantes como &#x201C;hospedes ingratos&#x201D; que estariam exagerando e prejudicando a possibilidade de vinda para o Pa&#xED;s &#x201C;de homens laboriosos do velho mundo que achariam entre n&#xF3;s vantagens reais e incontest&#xE1;veis&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B24">ESP&#xCD;RITO SANTO, 1862</xref>, p. 40).</p>
<p>Por meio deste relat&#xF3;rio, o presidente da Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo exp&#xF5;e com todo vigor seu julgamento do outro, no caso, dos migrantes su&#xED;&#xE7;os. A absoluta franqueza com que relata sua representa&#xE7;&#xE3;o dos fatos &#xE9; sintom&#xE1;tica da intoler&#xE2;ncia que permeava as rela&#xE7;&#xF5;es e as disputas entre os membros das elites brasileiras, que se deparavam com a necessidade de mudan&#xE7;a batendo &#xE0; porta. Nesta dire&#xE7;&#xE3;o, ele objetiva com total insensibilidade a representa&#xE7;&#xE3;o constru&#xED;da sobre os imigrantes su&#xED;&#xE7;os.</p>
<p>Encontra-se esta percep&#xE7;&#xE3;o do presidente da Prov&#xED;ncia ancorada numa imagem de branco laborioso e, que estranhamente, aceitaria se submeter a qualquer condi&#xE7;&#xE3;o humana de trabalho que o novo mundo lhe oferecesse. &#xC9; como se afirmasse que o Brasil, terra da Cocanha, &#xE9; o lugar das vantagens reais e incontest&#xE1;veis n&#xE3;o mais poss&#xED;veis na velha Europa. Para dela usufruir, em troca, os imigrantes teriam de subjugar-se a toda e qualquer situa&#xE7;&#xE3;o imposta, sem questionamentos e queixas.</p>
<p>Se antes eles haviam subjugado os negros africanos e os ind&#xED;genas, naquela ocasi&#xE3;o, &#xE9;poca que j&#xE1; anunciava o fim do per&#xED;odo da escravid&#xE3;o, havia interesses comerciais pressionando os governantes &#xE0; pol&#xED;tica de imigra&#xE7;&#xE3;o a ser adotada. Bem como in&#xFA;meros conflitos marcando a discuss&#xE3;o da caracter&#xED;stica da pol&#xED;tica migrat&#xF3;ria em curso, vinculando-a ao povoamento e &#xE0; coloniza&#xE7;&#xE3;o. Fato que dentre outros motivos acirrava os &#xE2;nimos entre formuladores e executores do projeto estabelecido.</p>
<p>Embutido neste cen&#xE1;rio socioecon&#xF4;mico e ps&#xED;quico faz-se presente ainda a &#x201C;tese do branqueamento e da seletividade eugenista derivada da suposta superioridade dos brancos&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B15">SEYFERTH, 2014</xref>, p. 131). Costa Pereira J&#xFA;nior, demonstrava, em seus relat&#xF3;rios, uma constru&#xE7;&#xE3;o social preconceituosa e intolerante, baseada numa heran&#xE7;a colonial de explora&#xE7;&#xE3;o e nega&#xE7;&#xE3;o do direito do outro.</p>
</sec>
<sec sec-type="conclusions">
<title>Considera&#xE7;&#xF5;es finais</title>
<p>A trajet&#xF3;ria dos imigrantes su&#xED;&#xE7;os, cujas narrativas s&#xE3;o reconstru&#xED;das a partir dos relatos de Davatz, e seu olhar de imigrante europeu, e de Tschudi, representante governamental su&#xED;&#xE7;o, permitem an&#xE1;lises de diversos pontos de interse&#xE7;&#xE3;o e de representa&#xE7;&#xF5;es sociais. Suas obras tamb&#xE9;m indicam que influenciaram e mudaram as realidades regional, nacional e internacional.</p>
<p>Thomas Davatz, ao liderar a insatisfa&#xE7;&#xE3;o de seu grupo e registrar a realidade de seus compatriotas naquele momento, provocou um r&#xE1;pido refluxo no modelo de explora&#xE7;&#xE3;o de m&#xE3;o de obra estrangeira pelo modelo de parceria em projeto no Brasil. O grande propriet&#xE1;rio, acostumado ao modelo escravagista, em que sua palavra era definitiva, come&#xE7;ou ent&#xE3;o a perceber que suas estrat&#xE9;gias encontravam limites nessa nova forma de resist&#xEA;ncia. N&#xE3;o bastava definir as regras &#x2013; era necess&#xE1;rio negoci&#xE1;-las.</p>
<p>No Esp&#xED;rito Santo, o sistema n&#xE3;o era de parceria; mas os su&#xED;&#xE7;os n&#xE3;o se contentaram apenas com uma rela&#xE7;&#xE3;o unilateralmente imposta tamb&#xE9;m em territ&#xF3;rio capixaba e manifestaram seu descontentamento. Tal insatisfa&#xE7;&#xE3;o, pormenorizada por Tschudi, tamb&#xE9;m contribuiu para que, mesmo a contragosto, os l&#xED;deres da prov&#xED;ncia mostrassem um pouco mais de preocupa&#xE7;&#xE3;o com esse povo.</p>
<p>Estes relat&#xF3;rios demonstram, desse modo, que a imigra&#xE7;&#xE3;o e a coloniza&#xE7;&#xE3;o em S&#xE3;o Paulo e no Esp&#xED;rito Santo n&#xE3;o foram nem de longe movimentos retil&#xED;neos. Ao contr&#xE1;rio, foram permeadas por disputas de poder entre os atores envolvidos. Os teores destes relat&#xF3;rios destacam, desse modo, uma representa&#xE7;&#xE3;o daquele processo que possibilita descontruir por definitivo o mito romantizado que apresenta o Brasil como o pa&#xED;s de Cocanha, ainda presente em alguns relatos.</p>
<p>Ao mesmo tempo, as obras de Davatz e de Tschudi e os relat&#xF3;rios provinciais de Costa Pereira J&#xFA;nior nos ajudam a revisar a imagem de um per&#xED;odo e de uma imigra&#xE7;&#xE3;o em que o novo territ&#xF3;rio n&#xE3;o era e nem foi, de fato, um espa&#xE7;o de aventuras romantizadas. S&#xE3;o pessoas e lugares que contextualizam eventos e mostram um entrecruzamento de acontecimentos tecidos em acirradas rela&#xE7;&#xF5;es socioecon&#xF4;micas e pol&#xED;ticas nos n&#xED;veis regional, nacional e internacional.</p>
<p>Um f&#xE9;rtil campo relacional que modelou e impulsionou o movimento dial&#xE9;tico dos confrontos di&#xE1;rios do cotidiano presente no interior das col&#xF4;nias. Rela&#xE7;&#xF5;es que captadas nos relat&#xF3;rios de Davatz e de Tshudi contestam a narrativa oficial produzida pelo presidente da Prov&#xED;ncia, Campos Pereira J&#xFA;nior. Num jogo de contraste, as narrativas de um e de outro lado constituem diferentes faces e representa&#xE7;&#xF5;es de uma mesma realidade sociopol&#xED;tica de um tempo hist&#xF3;rico. Porque tais narrativas s&#xE3;o enredadas por disputas de poder constitutivas do passado e do presente, com evidentes resson&#xE2;ncias no futuro do pa&#xED;s.</p>
<p>Tais resson&#xE2;ncias &#x2013; como a concentra&#xE7;&#xE3;o do poder econ&#xF4;mico pelos grandes produtores rurais, com desdobramento na concentra&#xE7;&#xE3;o do poder pol&#xED;tico &#x2013; se circunscritas ao modelo da pol&#xED;tica migrat&#xF3;ria implementada nos anos posteriores &#xE0; revolta dos su&#xED;&#xE7;os ainda no s&#xE9;culo XIX, mas que n&#xE3;o s&#xE3;o objeto de an&#xE1;lise deste artigo, implicaram na mudan&#xE7;a do modelo de parceria proposto, na aprova&#xE7;&#xE3;o de subs&#xED;dios &#xE0; imigra&#xE7;&#xE3;o mais atraentes do que os anteriormente adotados, no controle da pol&#xED;tica migrat&#xF3;ria na m&#xE3;o dos propriet&#xE1;rios de terra, e na prioridade seletiva de etnias imigrantes.</p>
</sec></body>
<back>
<fn-group>
<fn fn-type="other" id="fn1">
<label>1</label>
<p>A Confedera&#xE7;&#xE3;o Helv&#xE9;tica foi precursora da moderna Su&#xED;&#xE7;a. Era uma jun&#xE7;&#xE3;o de pequenos estados independentes que existiu entre o s&#xE9;culo XIII at&#xE9; 1798, quando foi invadida pela Rep&#xFA;blica Francesa de Napole&#xE3;o Bonaparte (<xref ref-type="bibr" rid="B3">CASTRO; AGUADO, 2010</xref>).</p></fn>
<fn fn-type="other" id="fn2">
<label>2</label>
<p>Natural de Glarus, na Su&#xED;&#xE7;a, Johann Jakob Von Tschudi esteve de 1857 a 1859 pela primeira vez no Brasil, pa&#xED;s ao qual retornaria em 1860, na qualidade de embaixador da Confedera&#xE7;&#xE3;o Helv&#xE9;tica para verificar a situa&#xE7;&#xE3;o de emigrados su&#xED;&#xE7;os ap&#xF3;s a crise provocada pelo levante da Fazenda Ibicaba (<xref ref-type="bibr" rid="B7">DREHER, 2012</xref>).</p></fn>
<fn fn-type="other" id="fn3">
<label>3</label>
<p>&#xC9; a partir do primeiro quartel do s&#xE9;culo XX, com a crise do caf&#xE9; e a necessidade crescente do governo de expandir a fronteira na vertente Norte do vale do rio Doce, que o movimento colonizador aumenta na regi&#xE3;o por meio de um intenso processo de migra&#xE7;&#xE3;o interna (<xref ref-type="bibr" rid="B5">DADALTO, 2007</xref>).</p></fn>
<fn fn-type="other" id="fn4">
<label>4</label>
<p>O nome de Davatz est&#xE1; grafado errado no relat&#xF3;rio.</p></fn>
<fn fn-type="other" id="fn5">
<label>5</label>
<p>O pa&#xED;s da Cocanha &#xE9; uma representa&#xE7;&#xE3;o ut&#xF3;pica de uma terra de prazeres e de abund&#xE2;ncia, de harmonia social e de liberdade sexual, onde n&#xE3;o h&#xE1; espa&#xE7;o para o sofrimento, o envelhecimento e o esfor&#xE7;o do trabalho. Esta ideia foi constru&#xED;da na segunda metade do s&#xE9;culo XII, por um poeta an&#xF4;nimo do norte da Fran&#xE7;a que imaginou um pa&#xED;s maravilhoso, cujos componentes foram recolhidos quer da literatura cl&#xE1;ssica, quer da cultura folcl&#xF3;rica e atualizados pelos elementos de sua &#xE9;poca (<xref ref-type="bibr" rid="B8">FRANCO J&#xDA;NIOR, 1998</xref>).</p></fn>
<fn fn-type="other" id="fn6">
<label>6</label>
<p>Estes dois documentos est&#xE3;o referenciados no pref&#xE1;cio do livro &#x201C;Viagem &#xE0; prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo: imigra&#xE7;&#xE3;o e coloniza&#xE7;&#xE3;o su&#xED;&#xE7;a 1860/Johann Jakob von Tschudi&#x201D;. Produzido pela historiadora <xref ref-type="bibr" rid="B14">Gilda Rocha (2004)</xref>.</p></fn>
<fn fn-type="other" id="fn7">
<label>7</label>
<p>Esta informa&#xE7;&#xE3;o aparece no relat&#xF3;rio de Tshudi sobre as col&#xF4;nias de Santa Isabel, Santa Leopoldina e Rio Novo presente no livro &#x201C;Viagem &#xE0; prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo: imigra&#xE7;&#xE3;o e coloniza&#xE7;&#xE3;o su&#xED;&#xE7;a 1860 /Johann Jakob von Tschudi&#x201D; (2004, p. 36). No relat&#xF3;rio n&#xE3;o consta o nome completo do ex-c&#xF4;nsul su&#xED;&#xE7;o.</p></fn>
<fn fn-type="other" id="fn8">
<label>8</label>
<p>As 16 fotografias produzidas por Victor Frond est&#xE3;o dispon&#xED;veis no livro <italic>Viagem &#xE0; Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo</italic>: imigra&#xE7;&#xE3;o e coloniza&#xE7;&#xE3;o su&#xED;&#xE7;a 1860, em posf&#xE1;cio escrito por Cilmar Francischetto.</p></fn>
<fn fn-type="other" id="fn9">
<label>9</label>
<p>Trinta e cinco anos ap&#xF3;s este epis&#xF3;dio, em julho de 1895, o governo italiano pro&#xED;be a emigra&#xE7;&#xE3;o para o Esp&#xED;rito Santo com base em relat&#xF3;rio produzido pelo C&#xF4;nsul Real em Vit&#xF3;ria, Carlo Nagar, a partir de den&#xFA;ncias sobre as condi&#xE7;&#xF5;es a que eram submetidos os imigrantes ao chegar ao Esp&#xED;rito Santo: as m&#xE1;s condi&#xE7;&#xF5;es de transporte da capital para os n&#xFA;cleos coloniais ou fazendas; o longo tempo que os imigrantes tinham de permanecer nos barrac&#xF5;es enquanto aguardavam a medi&#xE7;&#xE3;o dos lotes; carestia de g&#xEA;neros aliment&#xED;cios no interior e a falta de assist&#xEA;ncia m&#xE9;dica, escolar e religiosa para os imigrantes (<xref ref-type="bibr" rid="B19">ARQUIVO P&#xDA;BLICO DO ESTADO DO ESP&#xCD;RITO SANTO, 2001</xref>).</p></fn></fn-group>
<ref-list>
<title>Refer&#xEA;ncias</title>
<ref id="B1">
<element-citation publication-type="thesis">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>BANCK</surname><given-names>Geert</given-names></name></person-group>
<source><italic>Ca&#xE7;ar com gato</italic>: escassez de recursos e rela&#xE7;&#xF5;es sociais no Esp&#xED;rito Santo. 1977</source> <size units="pages">188 f.</size>
<comment>Tese (Doutorado em Ci&#xEA;ncias Sociais) &#x2013;</comment>
<publisher-name>Universidade de Amsterdam</publisher-name>
<publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>
<year>1977</year></element-citation>
<mixed-citation>BANCK, Geert. <italic>Ca&#xE7;ar com gato</italic>: escassez de recursos e rela&#xE7;&#xF5;es sociais no Esp&#xED;rito Santo. 1977. 188 f. Tese (Doutorado em Ci&#xEA;ncias Sociais) &#x2013; Universidade de Amsterdam, Amsterdam, 1977.</mixed-citation></ref>
<ref id="B2">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>BEIGUELMAN</surname><given-names>Paula</given-names></name></person-group>
<source>A crise do escravismo e a grande imigra&#xE7;&#xE3;o</source>
<publisher-loc>S&#xE3;o Paulo</publisher-loc>
<publisher-name>Brasiliense</publisher-name>
<year>1982</year></element-citation>
<mixed-citation>BEIGUELMAN, Paula. <italic>A crise do escravismo e a grande imigra&#xE7;&#xE3;o</italic>. S&#xE3;o Paulo: Brasiliense, 1982.</mixed-citation></ref>
<ref id="B3">
<element-citation publication-type="confproc">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>CASTRO</surname><given-names>Cristina Veloso de</given-names></name>
<name><surname>AGUADO</surname><given-names>Juventino de Castro</given-names></name></person-group>
<source>O novo federalismo e as tend&#xEA;ncias internacionais de integra&#xE7;&#xE3;o</source>
<conf-name>Anais do XIX Encontro Nacional do CONPEDI. Fortaleza</conf-name>
<conf-date>jun. 2010.</conf-date>
<fpage>3728</fpage>
<lpage>3741</lpage></element-citation>
<mixed-citation>CASTRO, Cristina Veloso de; AGUADO, Juventino de Castro. O novo federalismo e as tend&#xEA;ncias internacionais de integra&#xE7;&#xE3;o. <italic>Anais do XIX Encontro Nacional do CONPEDI</italic>. Fortaleza, jun. 2010. p. 3728-3741.</mixed-citation></ref>
<ref id="B4">
<element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>COHEN</surname><given-names>Ilka Stern</given-names></name></person-group>
<article-title>Thomas Davatz revisitado: reflex&#xF5;es sobre a imigra&#xE7;&#xE3;o germ&#xE2;nica no s&#xE9;culo XIX</article-title>
<source>Revista de Hist&#xF3;ria</source>
<comment>S&#xE3;o Paulo</comment>
<volume>144</volume>
<issue>1</issue>
<fpage>181</fpage>
<lpage>211</lpage>
<month>06</month>
<year>2001</year></element-citation>
<mixed-citation>COHEN, Ilka Stern. Thomas Davatz revisitado: reflex&#xF5;es sobre a imigra&#xE7;&#xE3;o germ&#xE2;nica no s&#xE9;culo XIX. <italic>Revista de Hist&#xF3;ria</italic>, S&#xE3;o Paulo, v. 144, n. 1, p. 181-211, jun. 2001.</mixed-citation></ref>
<ref id="B5">
<element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>DADALTO</surname><given-names>Maria Cristina</given-names></name></person-group>
<article-title>Os rastros da identidade capixaba</article-title>
<source>Revista Sinais</source>
<volume>1</volume>
<issue>1</issue>
<fpage>57</fpage>
<lpage>72</lpage>
<year>2007</year></element-citation>
<mixed-citation>DADALTO, Maria Cristina. Os rastros da identidade capixaba. <italic>Revista Sinais</italic> 1, n. 1, p. 57-72, 2007.</mixed-citation></ref>
<ref id="B6">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>DAVATZ</surname><given-names>Thomas</given-names></name></person-group>
<chapter-title>Mem&#xF3;rias de um colono no Brasil (1850)</chapter-title>
<source>Tradu&#xE7;&#xE3;o, pref&#xE1;cio e notas de S&#xE9;rgio Buarque de Holanda</source>
<publisher-loc>Rio de Janeiro</publisher-loc>
<publisher-name>Livraria Martins</publisher-name>
<year>1941</year></element-citation>
<mixed-citation>DAVATZ, Thomas. Mem&#xF3;rias de um colono no Brasil (1850). Tradu&#xE7;&#xE3;o, pref&#xE1;cio e notas de S&#xE9;rgio Buarque de Holanda. Rio de Janeiro: Livraria Martins, 1941.</mixed-citation></ref>
<ref id="B7">
<element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>DREHER</surname><given-names>Martin N</given-names></name></person-group>
<article-title>O su&#xED;&#xE7;o Johann Jakob Von Tschudi (1818-1889) e suas leituras da Am&#xE9;rica do Sul</article-title>
<source>Estudos Ibero-americanos</source>
<comment>Porto Alegre</comment>
<volume>38</volume>
<issue>3</issue>
<fpage>50</fpage>
<lpage>60</lpage>
<month>12</month>
<year>2012</year></element-citation>
<mixed-citation>DREHER, Martin N. O su&#xED;&#xE7;o Johann Jakob Von Tschudi (1818-1889) e suas leituras da Am&#xE9;rica do Sul. <italic>Estudos Ibero-americanos</italic>, Porto Alegre, v. 38, n. 3, p. 50-60. dez. 2012.</mixed-citation></ref>
<ref id="B8">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>FRANCO</surname><given-names>Hil&#xE1;rio</given-names><suffix>J&#xDA;NIOR</suffix></name></person-group>
<source><italic>Cocanha</italic>: a hist&#xF3;ria de um pa&#xED;s imagin&#xE1;rio</source>
<publisher-loc>S&#xE3;o Paulo</publisher-loc>
<publisher-name>Cia. das Letras</publisher-name>
<year>1998</year></element-citation>
<mixed-citation>FRANCO J&#xDA;NIOR, Hil&#xE1;rio. <italic>Cocanha</italic>: a hist&#xF3;ria de um pa&#xED;s imagin&#xE1;rio. S&#xE3;o Paulo: Cia. das Letras, 1998.</mixed-citation></ref>
<ref id="B9">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>GROSSELLI</surname><given-names>Renzo M</given-names></name></person-group>
<source><italic>col&#xF4;nias imperiais na terra do caf&#xE9;</italic>: camponeses trentinos (v&#xEA;netos e lombardos) nas florestas brasileiras, Esp&#xED;rito Santo, 1874-1900. Tradu&#xE7;&#xE3;o M&#xE1;rcia Sarcinelli</source>
<publisher-loc>Vit&#xF3;ria</publisher-loc>
<publisher-name>Arquivo P&#xFA;blico do Estado do Esp&#xED;rito Santo</publisher-name>
<year>2007</year></element-citation>
<mixed-citation>GROSSELLI, Renzo M. <italic>col&#xF4;nias imperiais na terra do caf&#xE9;</italic>: camponeses trentinos (v&#xEA;netos e lombardos) nas florestas brasileiras, Esp&#xED;rito Santo, 1874-1900. Tradu&#xE7;&#xE3;o M&#xE1;rcia Sarcinelli. Vit&#xF3;ria: Arquivo P&#xFA;blico do Estado do Esp&#xED;rito Santo, 2007.</mixed-citation></ref>
<ref id="B10">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>HESS</surname><given-names>Regina</given-names></name>
<name><surname>FRANCO</surname><given-names>Sebasti&#xE3;o P</given-names></name></person-group>
<source>A rep&#xFA;blica e o Esp&#xED;rito Santo</source>
<publisher-loc>Vit&#xF3;ria</publisher-loc>
<publisher-name>Multiplicidade</publisher-name>
<year>2003</year></element-citation>
<mixed-citation>HESS, Regina; FRANCO, Sebasti&#xE3;o P. <italic>A rep&#xFA;blica e o Esp&#xED;rito Santo</italic>. Vit&#xF3;ria: Multiplicidade, 2003.</mixed-citation></ref>
<ref id="B11">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>HOLANDA</surname><given-names>S&#xE9;rgio Buarque</given-names></name></person-group>
<chapter-title>Pref&#xE1;cio</chapter-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name><surname>DAVATZ</surname><given-names>Thomas</given-names></name></person-group>
<source>Mem&#xF3;rias de um colono no Brasil (1850)</source>
<comment>Tradu&#xE7;&#xE3;o, pref&#xE1;cio e notas de S&#xE9;rgio Buarque de Holanda</comment>
<publisher-name>Livraria Martins</publisher-name>
<year>1941</year></element-citation>
<mixed-citation>HOLANDA, S&#xE9;rgio Buarque. Pref&#xE1;cio in: DAVATZ, Thomas. <italic>Mem&#xF3;rias de um colono no Brasil (1850)</italic>, Tradu&#xE7;&#xE3;o, pref&#xE1;cio e notas de S&#xE9;rgio Buarque de Holanda. Livraria Martins, 1941.</mixed-citation></ref>
<ref id="B12">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>MORAES</surname><given-names>Rubens Borba</given-names></name></person-group>
<chapter-title>Apresenta&#xE7;&#xE3;o</chapter-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name><surname>DAVATZ</surname><given-names>Thomas</given-names></name></person-group>
<comment>Mem&#xF3;rias de um colono no Brasil (1850)</comment>
<source>Tradu&#xE7;&#xE3;o, pref&#xE1;cio e notas de S&#xE9;rgio Buarque de Holanda</source>
<publisher-name>Livraria Martins</publisher-name>
<year>1941</year></element-citation>
<mixed-citation>MORAES, Rubens Borba. Apresenta&#xE7;&#xE3;o. In: DAVATZ, Thomas. Mem&#xF3;rias de um colono no Brasil (1850). Tradu&#xE7;&#xE3;o, pref&#xE1;cio e notas de S&#xE9;rgio Buarque de Holanda. Livraria Martins, 1941.</mixed-citation></ref>
<ref id="B13">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>ROCHA</surname><given-names>Gilda</given-names></name></person-group>
<source>Imigra&#xE7;&#xE3;o estrangeira no Esp&#xED;rito Santo 1847-1896</source>
<publisher-loc>Vit&#xF3;ria</publisher-loc>
<publisher-name>[s.n.]</publisher-name>
<year>2000</year></element-citation>
<mixed-citation>ROCHA, Gilda. <italic>Imigra&#xE7;&#xE3;o estrangeira no Esp&#xED;rito Santo 1847-1896</italic>. Vit&#xF3;ria: [s.n.], 2000.</mixed-citation></ref>
<ref id="B14">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>ROCHA</surname><given-names>Gilda</given-names></name></person-group>
<chapter-title>Pref&#xE1;cio</chapter-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name><surname>TSCHUDI</surname><given-names>Johann Jakob Von</given-names></name></person-group>
<source><italic>Viagem &#xE0; Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo</italic>: imigra&#xE7;&#xE3;o e coloniza&#xE7;&#xE3;o su&#xED;&#xE7;a 1860</source>
<publisher-loc>Vit&#xF3;ria</publisher-loc>
<publisher-name>Arquivo P&#xFA;blico do Estado do Esp&#xED;rito Santo</publisher-name>
<year>2004</year>
<fpage>17</fpage>
<lpage>26</lpage></element-citation>
<mixed-citation>ROCHA, Gilda. Pref&#xE1;cio. In: TSCHUDI, Johann Jakob Von. <italic>Viagem &#xE0; Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo</italic>: imigra&#xE7;&#xE3;o e coloniza&#xE7;&#xE3;o su&#xED;&#xE7;a 1860. Vit&#xF3;ria: Arquivo P&#xFA;blico do Estado do Esp&#xED;rito Santo, 2004. p. 17-26.</mixed-citation></ref>
<ref id="B15">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>SEYFERTH</surname><given-names>Giralda</given-names></name></person-group>
<chapter-title>O Estado brasileiro e a imigra&#xE7;&#xE3;o</chapter-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name><surname>SANTOS</surname><given-names>M. O</given-names></name>
<name><surname>PETRUS</surname><given-names>R</given-names></name>
<name><surname>P&#xD3;VOA</surname><given-names>H</given-names><suffix>NETO</suffix></name>
<name><surname>GOMES</surname><given-names>C</given-names></name></person-group>
<source><italic>Caminhos da migra&#xE7;&#xE3;o</italic>: mem&#xF3;ria, integra&#xE7;&#xE3;o e conflitos</source>
<publisher-loc>Rio de Janeiro</publisher-loc>
<publisher-name>L&#xE9;o Christiano Editorial</publisher-name>
<year>2014</year>
<fpage>109</fpage>
<lpage>134</lpage></element-citation>
<mixed-citation>SEYFERTH, Giralda. O Estado brasileiro e a imigra&#xE7;&#xE3;o. In: SANTOS, M. O; PETRUS, R; P&#xD3;VOA NETO, H; GOMES, C. <italic>Caminhos da migra&#xE7;&#xE3;o</italic>: mem&#xF3;ria, integra&#xE7;&#xE3;o e conflitos. Rio de Janeiro: L&#xE9;o Christiano Editorial, 2014. p. 109-134.</mixed-citation></ref>
<ref id="B16">
<element-citation publication-type="thesis">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>SOPRANI</surname><given-names>Joel</given-names></name></person-group>
<source><italic>Laboriosos e morigerados ou indolentes e vadios</italic>: as m&#xFA;ltiplas imagens do imigrante e do trabalhador livre nacional nos documentos governamentais entre 1847 e 1882</source>
<comment>2015. 146 f. Disserta&#xE7;&#xE3;o (Mestrado em Hist&#xF3;ria) &#x2013;</comment>
<publisher-name>Universidade Federal do Esp&#xED;rito Santo</publisher-name>
<publisher-loc>Vit&#xF3;ria</publisher-loc>
<year>2015</year></element-citation>
<mixed-citation>SOPRANI, Joel. <italic>Laboriosos e morigerados ou indolentes e vadios</italic>: as m&#xFA;ltiplas imagens do imigrante e do trabalhador livre nacional nos documentos governamentais entre 1847 e 1882, 2015. 146 f. Disserta&#xE7;&#xE3;o (Mestrado em Hist&#xF3;ria) &#x2013; Universidade Federal do Esp&#xED;rito Santo, Vit&#xF3;ria, 2015.</mixed-citation></ref>
<ref id="B17">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>SZMRECS&#xC1;NYI</surname><given-names>T</given-names></name>
<name><surname>LAPA</surname><given-names>J. R. A</given-names></name></person-group>
<source>Hist&#xF3;ria econ&#xF4;mica da independ&#xEA;ncia e do imp&#xE9;rio</source>
<edition>2. ed.</edition>
<comment>revista</comment>
<publisher-loc>S&#xE3;o Paulo</publisher-loc>
<publisher-name>Edusp</publisher-name>
<year>2002</year></element-citation>
<mixed-citation>SZMRECS&#xC1;NYI, T; LAPA, J. R. A. <italic>Hist&#xF3;ria econ&#xF4;mica da independ&#xEA;ncia e do imp&#xE9;rio</italic> 2. ed. revista. S&#xE3;o Paulo: Edusp, 2002.</mixed-citation></ref>
<ref id="B18">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name><surname>TSCHUDI</surname><given-names>Johann Jakob Von</given-names></name></person-group>
<source><italic>Viagem &#xE0; Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo</italic>: imigra&#xE7;&#xE3;o e coloniza&#xE7;&#xE3;o su&#xED;&#xE7;a 1860</source>
<publisher-loc>Vit&#xF3;ria</publisher-loc>
<publisher-name>Arquivo P&#xFA;blico do Estado do Esp&#xED;rito Santo</publisher-name>
<year>2004</year></element-citation>
<mixed-citation>TSCHUDI, Johann Jakob Von. <italic>Viagem &#xE0; Prov&#xED;ncia do Esp&#xED;rito Santo</italic>: imigra&#xE7;&#xE3;o e coloniza&#xE7;&#xE3;o su&#xED;&#xE7;a 1860. Vit&#xF3;ria: Arquivo P&#xFA;blico do Estado do Esp&#xED;rito Santo, 2004.</mixed-citation></ref></ref-list>
<sec>
<title>Fontes</title>
<ref-list>
<title>Documentos:</title>
<ref id="B19">
<element-citation publication-type="webpage">
<person-group person-group-type="author">
<collab>ARQUIVO P&#xDA;BLICO DO ESTADO DO ESP&#xCD;RITO SANTO</collab></person-group>
<source>O Esp&#xED;rito Santo e a imigra&#xE7;&#xE3;o italiana. Relato do Cavaleiro Carlo Nagar</source>
<year>1895</year>
<comment>Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link xlink:href="https://ape.es.gov.br/Media/ape/PDF/Livros/O%20Estado%20do%20Espirito%20Santo%20e%20a%20Imigracao%20Italiana.pdf" ext-link-type="uri">https://ape.es.gov.br/Media/ape/PDF/Livros/O%20Estado%20do%20Espirito%20Santo%20e%20a%20Imigracao%20Italiana.pdf</ext-link>&#x3E;</comment>
<date-in-citation content-type="access-date">Acesso em: 10 fev. 2001</date-in-citation></element-citation>
<mixed-citation>ARQUIVO P&#xDA;BLICO DO ESTADO DO ESP&#xCD;RITO SANTO <italic>O Esp&#xED;rito Santo e a imigra&#xE7;&#xE3;o italiana. Relato do Cavaleiro Carlo Nagar</italic> 1895. Dispon&#xED;vel em: &#x3C;https://ape.es.gov.br/Media/ape/PDF/Livros/O%20Estado%20do%20Espirito%20Santo%20e%20a%20Imigracao%20Italiana.pdf&#x3E; Acesso em: 10 fev. 2001.</mixed-citation></ref>
<ref id="B20">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<collab>ESP&#xCD;RITO SANTO</collab></person-group>
<source>Relat&#xF3;rio apresentado &#xE0; Assembleia Legislativa Provincial do Esp&#xED;rito Santo no dia da abertura da sess&#xE3;o ordin&#xE1;ria de 1864 pelo 1&#xBA; vice-presidente dr. Eduardo Pindahiba de Mattos</source>
<publisher-loc>Vit&#xF3;ria</publisher-loc>
<publisher-name>Typ Liberal do Jornal da Vict&#xF3;ria</publisher-name>
<year>1864</year></element-citation>
<mixed-citation>ESP&#xCD;RITO SANTO. <italic>Relat&#xF3;rio apresentado &#xE0; Assembleia Legislativa Provincial do Esp&#xED;rito Santo no dia da abertura da sess&#xE3;o ordin&#xE1;ria de 1864 pelo 1&#xBA; vice-presidente dr. Eduardo Pindahiba de Mattos</italic>. Vit&#xF3;ria: Typ Liberal do Jornal da Vict&#xF3;ria, 1864.</mixed-citation></ref>
<ref id="B21">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<collab>ESP&#xCD;RITO SANTO</collab></person-group>
<source>Relat&#xF3;rio apresentado &#xE0; Assembleia Legislativa Provincial do Esp&#xED;rito Santo no dia (23 de maio) da abertura da sess&#xE3;o ordin&#xE1;ria de 1861 pelo presidente Jos&#xE9; Fernandes da Costa Pereira Junior</source>
<publisher-loc>Vit&#xF3;ria</publisher-loc>
<publisher-name>Typ. Capitaniense de P. A. D&#x27;Azeredo</publisher-name>
<year>1861</year></element-citation>
<mixed-citation>ESP&#xCD;RITO SANTO. <italic>Relat&#xF3;rio apresentado &#xE0; Assembleia Legislativa Provincial do Esp&#xED;rito Santo no dia (23 de maio) da abertura da sess&#xE3;o ordin&#xE1;ria de 1861 pelo presidente Jos&#xE9; Fernandes da Costa Pereira Junior</italic>. Vit&#xF3;ria: Typ. Capitaniense de P. A. D&#x27;Azeredo, 1861.</mixed-citation></ref>
<ref id="B22">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<collab>ESP&#xCD;RITO SANTO</collab></person-group>
<source>Relat&#xF3;rio apresentado &#xE0; Assembleia Legislativa Provincial do Esp&#xED;rito Santo no dia da abertura da sess&#xE3;o ordin&#xE1;ria de 1862 pelo presidente Jos&#xE9; Fernandes da Costa Pereira Junior</source>
<publisher-loc>Vit&#xF3;ria</publisher-loc>
<publisher-name>Typ. Capitaniense de Pedro Antonio D&#x27;Azeredo</publisher-name>
<year>1862</year></element-citation>
<mixed-citation>ESP&#xCD;RITO SANTO. <italic>Relat&#xF3;rio apresentado &#xE0; Assembleia Legislativa Provincial do Esp&#xED;rito Santo no dia da abertura da sess&#xE3;o ordin&#xE1;ria de 1862 pelo presidente Jos&#xE9; Fernandes da Costa Pereira Junior</italic>. Vit&#xF3;ria: Typ. Capitaniense de Pedro Antonio D&#x27;Azeredo, 1862.</mixed-citation></ref>
<ref id="B23">
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<collab>MINIST&#xC9;RIO DO IMP&#xC9;RIO</collab></person-group>
<source>Anexo da Reparti&#xE7;&#xE3;o Geral de Terras P&#xFA;blicas ao relat&#xF3;rio apresentado &#xE0; Assembleia Geral Legislativa na primeira sess&#xE3;o da d&#xE9;cima legislatura pelo ministro e secret&#xE1;rio de Estado dos Neg&#xF3;cios do Imp&#xE9;rio Luiz Pedreira do Couto Ferraz em 3 de maio de 1857</source>
<publisher-loc>Rio de Janeiro</publisher-loc>
<publisher-name>Typ. Universal de Laemmert</publisher-name>
<year>1857</year></element-citation>
<mixed-citation>MINIST&#xC9;RIO DO IMP&#xC9;RIO. <italic>Anexo da Reparti&#xE7;&#xE3;o Geral de Terras P&#xFA;blicas ao relat&#xF3;rio apresentado &#xE0; Assembleia Geral Legislativa na primeira sess&#xE3;o da d&#xE9;cima legislatura pelo ministro e secret&#xE1;rio de Estado dos Neg&#xF3;cios do Imp&#xE9;rio Luiz Pedreira do Couto Ferraz em 3 de maio de 1857</italic>. Rio de Janeiro: Typ. Universal de Laemmert, 1857.</mixed-citation></ref></ref-list>
<ref-list>
<title>Imagens:</title>
<ref id="B24">
<element-citation publication-type="webpage">
<person-group person-group-type="author">
<collab>FOTO 1</collab></person-group>
<source>Albert Richard Dietze: col&#xF4;nias de imigrantes europeus, 1869-1878</source>
<comment>Acervo FBN. BRASILIANA FOTOGRAFIA. Dietze, Albert Richard. col&#xF4;nias de imigrantes europeus. Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link xlink:href="http://brasilianafotografica.bn.br/?tag=albert-richard-dietze" ext-link-type="uri">http://brasilianafotografica.bn.br/?tag=albert-richard-dietze</ext-link>&#x3E;</comment>
<date-in-citation content-type="access-date">Acesso em: 03 abr. 2017</date-in-citation></element-citation>
<mixed-citation>FOTO 1. Albert Richard Dietze: <italic>col&#xF4;nias de imigrantes europeus, 1869-1878</italic>, Acervo FBN. BRASILIANA FOTOGRAFIA. Dietze, Albert Richard. col&#xF4;nias de imigrantes europeus. Dispon&#xED;vel em: &#x3C;http://brasilianafotografica.bn.br/?tag=albert-richard-dietze&#x3E;. Acesso em: 03 abr. 2017.</mixed-citation></ref>
<ref id="B25">
<element-citation publication-type="webpage">
<person-group person-group-type="author">
<collab>MAPA 1</collab></person-group>
<source>Representa&#xE7;&#xE3;o da col&#xF4;nia Santa Leopoldina</source>
<comment>ARQUIVO P&#xDA;BLICO DO ESTADO DO ESP&#xCD;RITO SANTO. Imigrantes Esp&#xED;rito Santo: base de dados da imigra&#xE7;&#xE3;o estrangeira no Esp&#xED;rito Santo nos s&#xE9;culos XIX e XX. Dispon&#xED;vel em: &#x3C;<ext-link xlink:href="https://ape.es.gov.br/Media/ape/PDF/Livros/Imigrantes_Livro_21_05_14.pdf" ext-link-type="uri">https://ape.es.gov.br/Media/ape/PDF/Livros/Imigrantes_Livro_21_05_14.pdf</ext-link>&#x3E;</comment>
<date-in-citation content-type="access-date">Acesso em: 18 abr. 2015</date-in-citation></element-citation>
<mixed-citation>MAPA 1. <italic>Representa&#xE7;&#xE3;o da col&#xF4;nia Santa Leopoldina</italic>, ARQUIVO P&#xDA;BLICO DO ESTADO DO ESP&#xCD;RITO SANTO. Imigrantes Esp&#xED;rito Santo: base de dados da imigra&#xE7;&#xE3;o estrangeira no Esp&#xED;rito Santo nos s&#xE9;culos XIX e XX. Dispon&#xED;vel em: &#x3C;https://ape.es.gov.br/Media/ape/PDF/Livros/Imigrantes_Livro_21_05_14.pdf&#x3E;. Acesso em: 18 abr. 2015.</mixed-citation></ref></ref-list>
</sec>
</back>
</article>
