<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model type="application/xml-dtd" href="http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.1d3/JATS-journalpublishing1.dtd"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.1d3 20150301//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.1d3/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" dtd-version="1.1d3" specific-use="Marcalyc 1.2" article-type="research-article" xml:lang="es">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="redalyc">356</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title specific-use="original" xml:lang="es">Educere</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="ppub">1316-4910</issn>
<publisher>
<publisher-name>Universidad de los Andes</publisher-name>
<publisher-loc>
<country>Venezuela</country>
<email>educere@ula.ve</email>
</publisher-loc>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="art-access-id" specific-use="redalyc">35663284005</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Investigación Arbitrada</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title xml:lang="es">
<bold>El podcast en el desarrollo de las habilidades orales en estudiantes de Inglés como lengua extranjera</bold>
</article-title>
<trans-title-group>
<trans-title xml:lang="en">
<italic>Student’s podcast in English learning for the development of the oral abilities</italic>
</trans-title>
</trans-title-group>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author" corresp="no">
<name name-style="western">
<surname>Gómez Barrios</surname>
<given-names>Fernando Valentín</given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="aff1"/>
<xref ref-type="fn" rid="fn3"/>
<email>fernandogomez995@gmail.com</email>
</contrib>
<contrib contrib-type="author" corresp="no">
<name name-style="western">
<surname>Palma Velásquez</surname>
<given-names>Emmanoelia</given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="aff2"/>
<xref ref-type="fn" rid="fn4"/>
<email>emma.palma.ve@gmail.com</email>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="aff1">
<institution content-type="original">Universidad de los Andes Facultad de Humanidades y Educación Escuela de Idiomas Mérida, estado Mérida. Venezuela</institution>
<institution content-type="orgname">Universidad de los Andes</institution>
<country country="VE">Venezuela</country>
</aff>
<aff id="aff2">
<institution content-type="original">Universidad de los Andes Facultad de Humanidades y Educación Escuela de Idiomas Mérida, estado Mérida. Venezuela</institution>
<institution content-type="orgname">Universidad de los Andes</institution>
<country country="VE">Venezuela</country>
</aff>
<author-notes>
<fn id="fn3" fn-type="other">
<p>Estudiante del 9no semestre de Educación Mención Lenguas Modernas y preparador de Francés III y IV en la Universidad de Los Andes, Mérida-Venezuela. Ha laborado en varias instituciones educativas públicas y privadas del Estado Mérida durante su desarrollo profesional y académico enseñando inglés a niños, adolescentes y adultos. Asimismo, ha trabajado en Francia como Asistente de Español en tres establecimientos educativos de la ciudad de Lille durante un periodo de 7 meses en el año escolar 2017-2018. Actualmente trabaja como Instructor de inglés nivel 1 en la Academia Angloamericana en Mérida-Venezuela.</p>
</fn>
<fn id="fn4" fn-type="other">
<p>Licenciada en Idiomas Modernos, profesora del Departamento de Inglés y miembro activo del Centro de Investigación de Lenguas Extranjeras (CILE) de la Escuela de Idiomas Modernos de la Facultad de Humanidades y Educación de la Universidad de Los Andes, Mérida. Actualmente es Coordinadora de Cultura y Extensión de la Escuela de Idiomas Modernos y Tesista de la Maestría en Educación, mención Informática y Diseño Instruccional de la Universidad de Los Andes. Además, es Instructora de Inglés nivel 3 en la Academia Angloamericana, Mérida-Venezuela.</p>
</fn>
</author-notes>
<pub-date pub-type="epub-ppub">
<season>Mayo-Agosto</season>
<year>2020</year>
</pub-date>
<volume>24</volume>
<issue>78</issue>
<fpage>237</fpage>
<lpage>251</lpage>
<history>
<date date-type="received" publication-format="dd mes yyyy">
<day>16</day>
<month>10</month>
<year>2019</year>
</date>
<date date-type="accepted" publication-format="dd mes yyyy">
<day>31</day>
<month>10</month>
<year>2019</year>
</date>
</history>
<permissions>
<ali:free_to_read/>
<license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/">
<ali:license_ref>https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/</ali:license_ref>
<license-p>Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Internacional.</license-p>
</license>
</permissions>
<abstract xml:lang="es">
<title>Resumen</title>
<p>En la presente investigación-acción se planteó el estudio y la aplicación del <italic>podcast </italic>como una estrategia didáctica para promover el desarrollo y la mejora de las habilidades de expresión y compresión oral del inglés en un grupo de estudiantes de la Academia Angloamericana en Mérida-Venezuela. Para el desarrollo de esta investigación, se siguieron criterios teóricos como el <italic>Podcast </italic>de estudiante, el Aprendizaje Móvil y el Aprendizaje de Lenguas Mediado por Dispositivos Móviles. Los instrumentos de recolección de datos fueron el cuestionario mixto, la escala de Likert y la rúbrica. En este estudio, se contó con la participación de 7 estudiantes de inglés como lengua extranjera y los resultados arrojados indicaron una mejora en las habilidades orales del inglés a través de los <italic>podcasts </italic>que ellos mismos crearon y a su vez promovió el desarrollo de estudiantes más independientes en su aprendizaje.</p>
</abstract>
<trans-abstract xml:lang="en">
<title>Abstract</title>
<p>the main purpose of this action research was the study and application of podcast as a didactic strategy to promote the development and improvement of speaking skills in English as a Foreign Language as well as listening comprehension, in a small group of students of the Academia Angloamericana in Mérida-Venezuela. For the development of this research, theoretical criteria such as Student’s podcast, M-learning and Mobile Assisted Language Learning (MALL) were taken into consideration. fte instruments to collect the data were the mixed questioner, the Likert scale and the rubric. For this study, there were a total of 7 English Foreign Language’s students and the results obtained showed an improvement in their speaking skills of the English language through the podcasts that they created themselves as well as the development of students’ autonomy in their learning process.</p>
</trans-abstract>
<kwd-group xml:lang="es">
<title>Palabras clave</title>
<kwd>
<italic>Podcast </italic>de estudiante</kwd>
<kwd>expresión y compresión oral</kwd>
<kwd>TIC</kwd>
<kwd>Aprendizaje Móvil</kwd>
<kwd>Aprendizaje de Lenguas Mediado por Dispositivos Móviles</kwd>
</kwd-group>
<kwd-group xml:lang="en">
<title>Keywords</title>
<kwd>Student’s podcast</kwd>
<kwd>oral expression and comprehension</kwd>
<kwd>TIC</kwd>
<kwd>M-Learning</kwd>
<kwd>Mobile Assisted Language Learning (MALL)</kwd>
</kwd-group>
<counts>
<fig-count count="1"/>
<table-count count="5"/>
<equation-count count="0"/>
<ref-count count="15"/>
</counts>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec>
<title>
<bold>
<underline>Introducción</underline>
</bold>
</title>
<p>
<fig id="gf1">
<graphic xlink:href="35663284005_gf2.png" position="anchor" orientation="portrait"/>
</fig>
</p>
<p>La educación actual se encuentra estrechamente vinculada a la utilización de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC), principalmente debido al uso del internet, recursos y materiales digitales que se pueden encontrar en este espacio. Por ejemplo videos, <italic>podcasts</italic>, infografías, imágenes, libros en línea, entre otros. <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref1">Cabero Julio (2007)</xref> define las TIC como medios y recursos didácticos que son útiles a los docentes cuando deban resolver problemas de comunicación o crear un espacio diferente para el aprendizaje. En este sentido, específicamente en la Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas Extranjeras (EALE), los docentes del área tienen la oportunidad de provechar todos estos recursos y herramientas que ofrece la tecnología y así crear un entorno de aprendizaje totalmente innovador, que despierte el interés y la motivación de los estudiantes en el aprendizaje de un segunda lengua.</p>
<p>Aunado a ello, entre las ventajas de las TIC, se puede señalar que existe la creación de espacios de aprendizaje más flexibles, la eliminación de barreras espacio-temporales entre los aprendices y el profesor, el desarrollo de un aprendizaje independiente, la potenciación de entornos interactivos, la posibilidad de nuevos medios para comunicar y orientar a los estudiantes y la promoción de una formación continua y permanente (<xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref1">Cabero Julio, 2007</xref>). En relación con el aprendizaje mediado por las TIC, surge una disciplina importante dentro del mundo de los idiomas y la tecnología, es la Enseñanza-Aprendizaje de Lenguas Asistido por la Computadora (EALAC), <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref8">Levy Mike y Stockwell Glenn (2006)</xref> definen EALAC como un campo del conocimiento que se encarga de explorar el rol de las TIC en dicho proceso de enseñanza-aprendizaje y que a su vez se mantiene en rápida y constante evolución. Entre los enfoques de EALAC se encuentran el conductista, el comunicativo y el integrador. De estos enfoques, se tomará en cuenta la explicación del enfoque comunicativo y el integrado por considerarlos pertinentes a este estudio.</p>
<p>Por un lado, en el enfoque comunicativo, la computadora se utiliza con actividades que promuevan el uso significativo de la lengua para mejorar la fluidez. La gramática se enseña de manera implícita y las computadoras se usan como una herramienta que estimula la discusión y pensamiento crítico de los estudiantes. Por otro lado, el enfoque integrador en EALAC se define así por la integración de la computadora y el uso de las herramientas como el internet y multimedia en las aulas de clases. Su objetivo principal es la utilización de  la lengua en un contexto real y significativo, ya que propone tareas que implican la interacción comunicativa con hablantes de la lengua que se aprende y la computadora es tomada en cuenta como un recurso didáctico (Warschauer, M. y Healy, D., 1998, citados por <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref7">Kern Richard y Warschauer Mark, 2000</xref>). Por consiguiente, son las características de estos dos enfoques los que permitirían una buena integración del internet y la computadora en el aprendizaje de una lengua extranjera, con el propósito de mejorar la comunicación, la fluidez y habilidades lingüísticas de los aprendices.</p>
<p>No obstante, los docentes de hoy además del uso de las computadoras, han optado por integrar el uso de dispositivos móviles en las aulas de clases de lenguas extranjeras. Incluso también se habla de la integración de aplicaciones que en un principio fueron creadas para comunicar y que ahora son usadas para enseñar u orientar a los estudiantes tales como <italic>Facebook, Skype, WhatsApp </italic>(Islas, C. y Carranza, M., 2011, citadas por <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref11">Padrón Tania y Sosa Jesús, 2018</xref>). A esta disciplina se le conoce como <italic>M-Learning </italic>que en español significa Aprendizaje Móvil. Este aprendizaje es muy utilizado actualmente en cualquier campo del saber y el estudio de una lengua extranjera no es la excepción. Gracias al Aprendizaje Móvil, concretamente el campo de EALE ahora existen infinidades de recursos multimedia y otras herramientas que facilitan el estudio de la lengua meta como lo son las aplicaciones o cursos gratuitos que se pueden encontrar por internet.</p>
<p>Ahora bien, el contenido y los materiales multimedia son muchos dentro del ámbito de EALE, como videos, infografías, libros, podcasts, entre otros. Para fines de esta investigación-acción, se propuso evaluar el rol que tienen los podcasts, precisamente los podcasts de estudiante, en el aprendizaje del inglés como lengua extranjera para la mejora de las habilidades orales, haciendo uso de la aplicación <italic>WhatsApp </italic>como entorno virtual de aprendizaje y medio de comunicación para las actividades extracurriculares de estudiantes de inglés de nivel básico-intermedio de la Academia Angloamericana en Mérida-Venezuela. La experiencia se llevó a cabo tomando en cuenta lo expresado por <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref3">Chacón Carmen y Pérez Clevia (2011)</xref> quienes afirman que el <italic>podcast </italic>como innovación educativa permite a los estudiantes mejorar su producción oral del idioma inglés y ser más autónomos en su aprendizaje. Por lo tanto, la creación de podcasts de estudiante, podría resultar una buena práctica, tanto dentro como fuera del aula de clases, en función al desarrollo de la expresión y comprensión oral del inglés, contribuyendo al mismo tiempo a la formación de estudiantes más comprometidos y más independientes en su aprendizaje.</p>
</sec>
<sec>
<title>
<bold>Objetivo general</bold>
</title>
<p>- Evaluar el rol que tienen los podcasts en el desarrollo de las habilidades de compresión auditiva y expresión oral en estudiantes de Inglés como Lengua Extranjera (ILE).</p>
</sec>
<sec>
<title>
<bold>Objetivos específicos</bold>
</title>
<p>- Dar a conocer la importancia de los podcasts en el proceso de enseñanza-aprendizaje del ILE.</p>
<p>- Valorar el uso de las TIC en el proceso de enseñanza-aprendizaje del ILE.</p>
<p>- Promover el autoaprendizaje y autonomía del estudiante por medio de actividades extracurriculares.</p>
<p>- Motivar al estudiante en la creación y producción de sus propios podcasts para la mejora de sus habilidades orales en inglés.</p>
<p>- Estudiar aspectos fonéticos y lingüísticos que ayuden en la expresión oral del inglés como la fluidez y la entonación.</p>
</sec>
<sec>
<title>
<bold>Consideraciones teóricas</bold>
</title>
<p>- <bold>El <italic>Podcast</italic>
</bold>, término que viene de la contracción de las palabras en inglés <italic>iPod . braodcast</italic>, y se define como un archivo multimedia de audio que es episódico, alojado por temas en específico, dirigido por una o varias personas y suele ser descargable gratuitamente por cualquier usuario en la web. Existen tres tipos de <italic>podcasts </italic>en la enseñanza de idiomas: 1) <bold>
<italic>podcast </italic>auténtico</bold>: usualmente es grabado por hablantes nativos del idioma extranjero y creado sin fines educativos; 2) <bold>
<italic>podcast </italic>del profesor</bold>: es creado por el docente para sus estudiantes, especialmente para el desarrollo de la comprensión oral; 3) <bold>
<italic>podcast </italic>del estudiante</bold>: es creado por los estudiantes con el fin de mejorar las habilidades de compresión y expresión oral (Stanley, G., 2005 citado por <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref3">Chacón Carmen y Pérez Clevia, 2011</xref>).</p>
<p>Como se ha mencionado anteriormente, esta investigación-acción, busca evaluar y estudiar precisamente cómo los <italic>podcasts </italic>del estudiante pueden beneficiar el desarrollo de la comprensión y expresión oral. Según estudios previos, la creación de <italic>podcasts </italic>de estudiante, además de promover una mejora de dichas habilidades lingüísticas sirve para familiarizarse con las nuevas tecnologías móviles. Por su parte, <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref3">Chacón Carmen y Pérez Clevia (2011)</xref>, realizaron una experiencia de investigación acción con estudiantes de Segundo y Tercer Año de la carrera Educación mención Inglés en la Universidad de Los Andes, Táchira-Venezuela, con el objetivo de promover el uso del <italic>podcast </italic>para desarrollar sus habilidades de comprensión y expresión oral. El estudio consistió en que ellos desarrollaran actividades extracurriculares relacionadas con el contenido enseñado en clases durante el año escolar; los resultados indicaron que los estudiantes mostraron mayor autonomía y mejoraron sus competencias lingüísticas, oral y escrita, a través del <italic>podcast.</italic>
</p>
<p>Por otra parte, <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref4">Du-Lu Hsiao (2014)</xref>, profesor de Español de la Universidad Nacional de Taiwán, llevó a cabo un estudio similar al anterior, en el cual los estudiantes de español como lengua extrajera debían crear una secuencia de 4 <italic>podcasts </italic>siguiendo tres fases coherentes: el diseño, la producción y distribución de los mismos y cuyo contenido era una especie de resumen comunicativo de cada unidad previamente estudiada en clases. Su estudio demostró mediante diarios de aprendizaje de los estudiantes, que ellos pudieron mejorar y consolidar de manera satisfactoria sus conocimientos del idioma español. Del mismo modo, <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref5">Du-Lu Hsiao en el 2015</xref> publicó su tesis doctoral llamada “Efectos de distintos tipos de <italic>podcast </italic>en la fluidez oral de estudiantes universitarios taiwaneses de español lengua extranjera”, estudio en el cual sus estudiantes de español también crearon <italic>podcasts</italic>, pero con la diferencia que un grupo de ellos seguía un guión predeterminado por el profesor, mientras que el otro grupo no tenía ningún guión predeterminado. El autor afirma que indiferentemente de la circunstancia, los dos grupos de estudiantes mantuvieron una actitud positiva en cuanto a la implementación de los <italic>podcasts </italic>en su proceso de aprendizaje de español como lengua extranjera.</p>
<p>Otro estudio, demuestra que la integración de los <italic>podcasts </italic>en la enseñanza de lenguas extranjeras también ha sido evaluada con estudiantes adolescentes para el trabajo de una tesis de maestría. <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref12">Peralta Olga (2016)</xref>, en su tesis “Uso del <italic>podcast </italic>en entornos virtuales de aprendizaje para el desarrollo de habilidades lingüísticas del idioma inglés”, realizó una investigación con estudiantes de edades comprendidas entre 15 y 19 años, a través de la cual se planteaba la mejora de las habilidades orales y auditivas el idioma inglés, mediante el uso del <italic>podcast</italic>. Según la autora, los resultados arrojados indicaron, que, efectivamente, los objetivos de la investigación se cumplieron gracias a que los estudiantes sí desarrollaron las habilidades lingüísticas que se querían en el estudio.</p>
<p>- <bold>Aprendizaje Móvil o <italic>M-Learning,</italic>
</bold> según <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref15">Zambrano Jair (2009)</xref> este aprendizaje es “único en su género y ofrece una modalidad flexible en cuanto al acceso a la información, asesoría personalizada, recursos audiovisuales y multimedia” (p. 38). Es decir, que en este tipo de aprendizaje, se puede hacer uso de dispositivos móviles como celulares inteligentes, tabletas, <italic>iPods</italic>, MP3, entre otros, en cualquier lugar y en cualquier momento haciendo uso de recursos audiovisuales y multimedia con el fin de aprender de ellos e incluso tener asesorías o tutorías de los profesores de manera más inmediata. En efecto, el Aprendizaje Móvil contribuye en la educación aspectos pedagógicos como lo son: (1) apoyar el aprendizaje ubicuo, en el cual los dispositivos móviles rompen con las barreras de tiempo y espacio y crean espacios de aprendizaje fuera del aula de clase; (2) permitir la comunicación de información y colaboración entre los estudiantes y los docentes; y (3) motivar el aprendizaje activo en los estudiantes puesto que a través de esta tecnología móvil, ellos pueden asignar una mayor cantidad de tiempo a los contenidos educativos (Burgos, L. y Lozano, B., 2007, citados por <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref15">Zambrano Jair, 2009</xref>).</p>
<p>De igual forma, los profesores de idiomas que incluyan actividades que se enmarquen dentro del Aprendizaje Móvil, promoverán un aprendizaje más innovador, colaborativo y autónomo en los estudiantes y el cual será complementario a las clases presenciales en las escuelas, academias o demás instituciones donde se enseñen lenguas extranjeras. Por ende dentro del área de EALE, se hace referencia específicamente al <bold>Aprendizaje de Lenguas Mediado por Dispositivos Móviles o <italic>MALL </italic>
</bold>según sus siglas en inglés (<italic>Mobile Assisted Language Learning</italic>). A diferencia de <italic>CALL </italic>que usa como recurso principal una computadora, <italic>MALL </italic>se caracteriza principalmente por el uso de teléfonos móviles inteligentes y tabletas, pues son dispositivos portátiles y además personales, lo que conlleva a que el usuario, es este caso el estudiante, sea más independiente en su proceso de aprendizaje y pueda decidir cuándo y dónde hacer uso de estos dispositivos para la práctica de la lengua extranjera que esté aprendiendo. Por todas estas razones, el Aprendizaje Móvil favorece el autoaprendizaje y la motivación en el estudiante y sus características más importantes son la portabilidad y la conectividad (<xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref14">Somoano Yolanda y Menéndez José, 2017</xref>).</p>
</sec>
<sec>
<title>
<bold>Metodología</bold>
</title>
<p>El estudio se abordó dentro del paradigma cuali-cuantativo o mixto que se basa en combinar técnicas de investigación, métodos y características de ambos métodos, cualitativo y cuantitativo, en un solo estudio (Johnson, B. y Onwuegbuzie, A., 2004, citados por <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref13">Pereira Zulay, 2011</xref>). La autora afirma también que “es viable el planteamiento de un diseño de método mixto para la aproximación a temáticas de estudio en el ámbito pedagógico, en especial, cuando hay una evidente intención del investigador o la investigadora para otorgar voz a los participantes” (2011, p. 26). Esto quiere decir que más allá del análisis de datos numéricos, se busca la opinión de los participantes y es por ello que surge la necesidad de emplear el método mixto para efectos del proceso de una investigación y eficacia de los resultados.</p>
<p>Es importante recordar, que el presente estudio tuvo como fin evaluar el rol que tienen los <italic>podcasts </italic>del estudiante en el desarrollo de las habilidades orales del inglés, nivel básico-intermedio, en estudiantes venezolanos. Se propuso que los estudiantes practicaran el idioma por medio de tareas extracurriculares, con miras a reforzar los contenidos aprendidos en clases y a su vez para que se involucraran y comprometieran más en su propio aprendizaje.</p>
<p>Por lo tanto, el estudio se basó en una investigación-acción, dado que buscó diagnosticar, examinar, analizar información y proponer un plan de acción sobre la aplicación y la creación de los <italic>podcasts</italic>de estudiantes   en las clases de inglés como lengua extranjera y cuyos participantes fueron el profesor y los estudiantes. La investigación-acción es un proceso reflexivo a través del cual se plantea el análisis de una problemática para posteriormente aplicar un plan de acción y generar resultados que ayuden a mejorarla (<xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref10">McKernan James, 1999</xref>). Por ello, su diseño de investigación es interactivo, visto que consiste en modificar el sistema estudiado, generando y aplicando sobre él una intervención especialmente diseñada. Pretende sustituir un estado actual por otro estado deseado (<xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref6">Hurtado Jacqueline, 2007</xref>).</p>
<p>En esta investigación, el problema surgió del diagnóstico realizado en la Academia Angloamericana, Mérida-Venezuela donde se pudo evidenciar que un grupo de estudiantes entre 15 y 19 años pertenecientes al nivel 3 del Programa de Inglés General para Adultos, tenían ciertas dificultades de comprensión auditiva y expresión oral del inglés, probablemente debido a la inseguridad, timidez, falta de vocabulario o a la poca exposición que tienen del idioma fuera de las aulas de clases. Es importante señalar, que de acuerdo con experiencias docentes, estas dificultades en las habilidades orales están presentes frecuentemente en las clases de lenguas extranjeras debido a que normalmente los estudiantes con solo dos o cuatros horas semanales de clases no tienen muchas posibilidades de practicar el idioma y mucho menos, de desarrollar las habilidades de comprensión y expresión oral (<xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref9">López Alejandro, 2015</xref>). Por lo tanto se puede decir que las actividades para el desarrollo de las habilidades orales son poco realizadas o, en otros casos, no se cuenta con el tiempo suficiente para ser llevadas a cabo en las aulas de clases.</p>
<p>Con base en el diagnóstico, se procedió a buscar una alternativa para solucionar a este problema, cuando estos mismos estudiantes pasaron al 4to nivel correspondiente al 2do periodo semi-intensivo del año 2019. En este periodo se propuso que en este nuevo nivel ellos realizaran actividades extracurriculares en las que debían diseñar, planificar y grabar sus propios <italic>podcasts </italic>en la lengua meta, tanto dentro como fuera de las aulas de clases, favoreciendo al desarrollo de sus habilidades comunicativas, el autoaprendizaje y volviéndolos más participativos y autónomos. En otras palabras, se procedió a la creación de un espacio virtual de aprendizaje –como complemento a las clases presencialesen el cual los estudiantes tendrían acceso y podrían practicar y hacer uso de la lengua meta, en otros momentos, por medio de actividades que el docente planificase y pensase adecuadas para su nivel y mejora del mismo. De ello, resulta que gracias a la existencia de entornos virtuales de aprendizaje, se pueden realizar acciones educativas sin ser necesaria la presencia de estudiantes y profesores en un mismo tiempo y espacio físico (Musset, M., 2016, citado por <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref11">Padrón Tania y Sosa Jesús, 2019</xref>).</p>
<p>La duración de la aplicación del proyecto fue de un lapso de tres meses, desde mayo a julio de 2019. La población estuvo representada por estudiantes del nivel 4 (básico-intermedio) de adultos de la Academia Angloamericana, Mérida-Venezuela y la muestra fue de 7 estudiantes de dicho nivel de edades comprendidas entre 15 y 19 años.</p>
<p>En un principio, se había seleccionado la página web <italic>www.podomatic.com </italic>para la producción, alojamiento y distribución de los <italic>podcasts </italic>por lo que es una página web en inglés muy sencilla y fácil de usar en relación con los <italic>podcasts. </italic>Sin embargo, debido a la baja calidad o ausencia de Internet con el que se contaba en la ciudad de Mérida-Venezuela, el docente-investigador decidió optar por cambiar la página web <italic>Podomatic</italic> por <italic>WhatsApp</italic>, una aplicación muy usada actualmente para la comunicación e intercambio de archivos multimedia. En este caso, se usó <italic>WhatsApp </italic>con diferentes propósitos: como medio de comunicación, asignación y recordatorio de las actividades académicas; como espacio para la creación, alojamiento y distribución de los podcasts y también como entorno virtual de aprendizaje para la discusión y retroalimentación de los mimos. De la misma manera, la aplicación <italic>WhatsApp </italic>fue escogida gracias a que todos los participantes hacían uso de ella en sus celulares o tabletas, tenían acceso a internet en ellos y que su uso en esta investigación-acción, se basaba en los criterios teóricos del Aprendizaje de Lenguas Mediado por Dispositivos Móviles.</p>
<p>Con base en un estudio realizado para conocer el uso de las <italic>apps</italic> en las materias de lenguas extranjeras en estudiantes de la Universidad de Murcia en España, <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref2">Carrillo-García Encarnación, Cascales-Martínez Antonia y López Amando (2018)</xref> concluyen en los resultados, según las opiniones de los estudiantes, que las aplicaciones no solo son adecuadas para el aprendizaje de idiomas, sino que además su utilización hace que se amplíen e incrementen sus posibilidades de aprenderlos. Así mismo, los autores resaltan que hubo resultados significativos entre las habilidades de comprensión y expresión oral y comprensión escrita, que según los estudiantes ellos aprenden mejor a través del uso de las <italic>apps. </italic>Por esa razón, estas aplicaciones usadas comúnmente en los dispositivos móviles para el aprendizaje de lenguas extranjeras serían de gran ayuda para los docentes de idiomas, quienes deberían tomarlas en consideración en sus planificaciones de clases. De esta manera, el docente puede beneficiarse también ya que amplía sus estrategias didácticas y se familiariza con el uso del las TIC en EALE.</p>
</sec>
<sec>
<title>
<bold>Procedimiento para la recolección y análisis de los datos </bold>
</title>
<p>En esta investigación, se implementaron diferentes instrumentos de recolección de datos. Primero, se aplicó un cuestionario mixto que tenía como objetivo diagnosticar los conocimientos previos de los estudiantes con respecto a las TIC y a los <italic>podcasts</italic>. Del mismo modo, este cuestionario sirvió para conocer si los estudiantes tenían acceso a Internet y si contaban con dispositivos electrónicos como computadoras, teléfonos o tabletas.</p>
<p>Durante la investigación y para la evaluación de los <italic>podcasts </italic>y las actividades de retroalimentación, se utilizó una rúbrica donde se tomaban en cuenta aspectos como organización del contenido, gramática, pronunciación, prosodia, puntualidad y retroalimentación. También, se aplicó un segundo cuestionario, basado en una escala de Likert, una vez llevada a cabo la metodología del proyecto. Y por último, fueron los <italic>podcasts </italic>de los estudiantes los materiales digitales o productos que nos ayudaron a evaluar la eficacia que éstos tienen en las clases de inglés para el desarrollo de las habilidades orales.</p>
</sec>
<sec>
<title>
<bold>Plan de acción pedagógico</bold>
</title>
<p>
<bold>Proyecto: El <italic>podcast </italic>en el aprendizaje del inglés como lengua extranjera</bold>
</p>
<p>Luego de la correspondiente autorización por parte de los estudiantes, de los representantes y de la dirección académica de la institución, se inició el proyecto “El <italic>podcast </italic>en el aprendizaje del inglés como lengua extranjera”, el cual tuvo una duración de tres meses y se llevó a cabo en cuatro fases.</p>
<p>
<bold>-     Fase 1: Diagnóstico, documentación e información</bold>
</p>
<p>Esta fase se centró inicialmente en la aplicación del cuestionario diagnóstico (ver <xref ref-type="app" rid="app1">anexo 1</xref>), que permitió conocer si los estudiantes tenían dispositivos móviles o computadoras, acceso a internet y conocimiento de las aplicaciones o paginas a utilizar durante el proyecto. Por su parte, el docente documentó e informó a los estudiantes acerca de qué son los <italic>podcasts</italic>, su uso en la EALE, los pasos a seguir para su grabación y cómo alojarlos en una página web para su posterior publicación, distribución, retroalimentación y evaluación durante el proyecto.</p>
<p>En esta investigación, se usaron teléfonos celulares y tabletas para la grabación de los <italic>podcasts </italic>utilizando como entorno virtual de aprendizaje la aplicación <italic>WhatsApp </italic>para su alojamiento y retroalimentación. Estas actividades de retroalimentación, fueron planificadas y guiadas por el docente durante el estudio haciendo mucho énfasis en ellas, puesto que no valdría la pena hacer un podcast que no iba a ser escuchado ni valorado por una audiencia. Por lo tanto, según <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref4">Du-Lu Hsiao (2014</xref>: 11) “se anima a todos los participantes a que comenten, opinen, expresen su acuerdo o desacuerdo, y que realicen críticas constructivas y valoren los <italic>podcasts </italic>que escuchan”, de lo contrario el <italic>podcast </italic>no tendría razón de ser.</p>
<p>
<bold>-     Fase II: Planificación del plan de acción</bold>
</p>
<p>Durante esta fase, el docente procedió junto con los estudiantes a la selección de los temas, el tipo de actividad para la creación de los <italic>podcasts</italic>, el tiempo estipulado para escribir los guiones, grabar y hacer la retroalimentación. Esto, para que los estudiantes se sentirían cómodos y motivados en el diseño y creación de sus <italic>podcasts</italic>. No obstante, el docente tuvo como labor y obligación orientar y hacer saber a los estudiantes que el contenido de los <italic>podcasts </italic>debía estar estrechamente relacionado a lo enseñado durante las clases del curso, procurando que se complementasen entre sí.</p>
<p>En esta fase, también se dio a conocer el número de podcasts a grabar, cómo debía ser la redacción de los respectivos guiones técnico-literarios, la práctica y el monitoreo previo a las grabaciones de los <italic>podcasts </italic>y las actividades de retroalimentación.</p>
<p>
<bold>-     Fase III: Ejecución de la planificación</bold>
</p>
<p>En esta tercera fase de la investigación, se llevó a cabo la ejecución de la planificación del proyecto (ver <xref ref-type="table" rid="gt1">tabla 1</xref>). Los estudiantes por su parte redactaron los guiones donde organizaban y exponían sus ideas y la información del contenido a grabar, practicaban oralmente y preguntaban sus dudas al profesor antes de las grabaciones. Cada estudiante, creó seis <italic>podcasts </italic>relacionados al contenido programático del curso de inglés, los cuales fueron compartidos y comentados en <italic>WhatsApp</italic>.</p>
<p>Por otro parte, el docente en su rol de guía y asesor durante el proyecto, ayudó a los estudiantes a corregirles, tanto en los guiones como en las prácticas habladas, aspectos gramaticales, léxicos, prosódicos y fonéticos previo a la producción de sus <italic>podcasts</italic>. Igualmente, estuvo a cargo de la orientación y monitoreo en el grupo de <italic>WhatsApp </italic>en la resolución de dudas, recordatorios de actividades, la escucha de todos los podcasts y de la retroalimentación relacionada a los mismos.</p>
<p>La planificación del proyecto fue la siguiente (ver <xref ref-type="table" rid="gt1">tabla 1</xref>).</p>
<p>
<bold>-     Fase IV: Aplicación del cuestionario post-proyecto y evaluación de los podcasts</bold>
</p>
<p>Durante la cuarta y última fase, se aplicó el cuestionario post-proyecto (Ver <xref ref-type="app" rid="app2">anexo 2</xref>) en el cual se pudieron conocer las opiniones de los estudiantes respecto a las actividades realizadas durante el proyecto, sus dificultades o inconvenientes, su perspectiva actual de los <italic>podcasts </italic>como estrategias para la mejora de las habilidades de comprensión y expresión oral del idioma inglés. Incluso, cómo fueron sus estados de ánimo en el proceso de creación de los podcasts. Para la evaluación de los <italic>podcasts </italic>se contó con una rúbrica (ver <xref ref-type="app" rid="app3">anexo 3</xref>) cuyos resultados se presentarán más adelante.</p>
<p>
<table-wrap id="gt1">
<label>Tabla 1</label>
<caption>
<title>Planificación del proyecto El podcast en el aprendizaje del Inglés como Lengua Extranjera</title>
</caption>
<alt-text>Tabla 1 Planificación del proyecto El podcast en el aprendizaje del Inglés como Lengua Extranjera</alt-text>
<alternatives>
<graphic xlink:href="35663284005_gt2.png" position="anchor" orientation="portrait"/>
<table style="margin-left:  10.15pt;border-collapse:collapse;border:none;    " id="gt2-526564616c7963">
<tbody>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="background-color: #FFF200; width:31.2pt;border:solid #231F20 1.0pt;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:16.5pt">
<bold>Mes</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:99.25pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>Tema y contenido</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:51.05pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>
<italic>Podcast</italic>
</bold>
<bold>
<italic/>
</bold>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:51.05pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>Semana</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:167.25pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>Actividades   por semana</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:99.2pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>Retroalimentación</bold>
<bold/>
</td>
<td style="height:16.5pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:37.75pt">
<td style="width:31.2pt;border-top:none;border-left:solid #231F20 1.0pt;   border-bottom:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:37.75pt"/>
<td style="width:99.25pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:37.75pt" rowspan="3">Conociendo a otras personas:   -      Decir datos   personales, hablar sobre la familia y las actividades favoritas.   -    Presente simple.   -    Linking sounds.</td>
<td style="width:51.05pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:37.75pt"/>
<td style="width:51.05pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:37.75pt">    1</td>
<td style="width:167.25pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:37.75pt" rowspan="2">Presentación personal.   -     Redacción del guión; incluir nombre, edad, dónde y con quién viven, qué   hacen en su tiempo libre, etc.   -   Revisión del guión y práctica oral.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:37.75pt" rowspan="3">-     Escuchar y   comentar los podcasts de dos de sus compañeros asignados.   -     Hacerles   preguntas si quieren conocer más de ellos.</td>
<td style="height:37.75pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:20.7pt">
<td style="width:31.2pt;border-top:none;border-left:solid #231F20 1.0pt;   border-bottom:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:20.7pt"/>
<td style="width:51.05pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:20.7pt">1</td>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:20.7pt"/>
<td style="height:20.7pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:33.5pt">
<td style="width:31.2pt;border-top:none;border-left:solid #231F20 1.0pt;   border-bottom:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:33.5pt"/>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:33.5pt"/>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:33.5pt">    2</td>
<td style="width:167.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:33.5pt">-     Grabación del   podcast en casa.   -     Distribución y retroalimentación.</td>
<td style="height:33.5pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:67.45pt">
<td style="width:31.2pt;border-top:none;border-left:solid #231F20 1.0pt;   border-bottom:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:67.45pt">        1</td>
<td style="width:99.25pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:67.45pt">            Tipos de películas y tipos de   música:</td>
<td style="width:51.05pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:67.45pt"/>
<td style="width:51.05pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:67.45pt">        3</td>
<td style="width:167.25pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:67.45pt" rowspan="2">Entrevista sobre su artista favorito (en pareja)   -     Documentación   sobre el artista; lugar y fecha de nacimiento, datos de su familia, infancia,   carrera artística, vida actual, premios, etc.   -     Revisión de la   información con el docente.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:67.45pt" rowspan="5">            -     Enviar una   foto al grupo de WhatsApp de su artista favorito.   -     Si es un   cantante o actor, enviar el link de su canción o película favorita.   -     Comentar por   lo menos uno de los artistas favoritos y hacer preguntas para saber más de ellos.</td>
<td style="height:67.45pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:22.2pt">
<td style="width:31.2pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:22.2pt" rowspan="2"/>
<td style="width:99.25pt;border:none;   border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:22.2pt" rowspan="3">-         Pasado simple   (verbos regulares e irregulares).   -         Presente   simple (I like/   I don’t like) y presente perfecto.   -         Whquestions. Yes/no   questions.   -         Stressed words and   linking sounds.</td>
<td style="width:51.05pt;border:none;   border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:22.2pt" rowspan="3">    2   y 3</td>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:22.2pt"/>
<td style="height:22.2pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:87.35pt">
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:87.35pt">        4</td>
<td style="width:167.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:87.35pt">Redacción de los guiones   en pareja por cada podcast (2 y 3), incluyendo los datos investigados del   artista de cada estudiante. En un podcast, el estudiante “A” será entrevistador   y en el otro podcast, él será entrevistado sobre su artista favorito. Del   mismo modo será el caso del estudiante “B”.</td>
<td style="height:87.35pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:21.5pt">
<td style="width:31.2pt;border-top:none;border-left:solid #231F20 1.0pt;   border-bottom:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:21.5pt"/>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:21.5pt">5</td>
<td style="width:167.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:21.5pt">-     Revisión y   corrección de los guiones.   -     Práctica oral   en pareja (en clases).</td>
<td style="height:21.5pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:22.15pt">
<td style="width:31.2pt;border-top:none;border-left:solid #231F20 1.0pt;   border-bottom:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:22.15pt"/>
<td style="width:99.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:22.15pt"/>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:22.15pt"/>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:22.15pt">6</td>
<td style="width:167.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:22.15pt">-   Grabación de los podcasts en   clases.   -   Distribución y retroalimentación.</td>
<td style="height:22.15pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:40.75pt">
<td style="width:31.2pt;border-top:none;border-left:solid #231F20 1.0pt;   border-bottom:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:40.75pt">    2</td>
<td style="width:99.25pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:40.75pt"/>
<td style="width:51.05pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:40.75pt"/>
<td style="width:51.05pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:40.75pt">        7</td>
<td style="width:167.25pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:40.75pt" rowspan="2">Programa de radio   -     Redacción del guión; presentarse y exponer un problema personal   (emocional, familiar, salud) pidiendo ayuda   para resolverlo.   -     Revisión del guión y práctica oral.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:40.75pt" rowspan="6">    -   Cada estudiante le es   asignado escuchar el problema   de   un compañero en específico.   -     Luego de   escuchar y entender de qué trata el problema, cada estudiante deberá grabar   el 5to podcast con los consejos, esta será la retroalimentación   directa a uno de sus   compañeros.</td>
<td style="height:40.75pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:29.1pt">
<td style="width:31.2pt;border-top:none;   border-left:solid #231F20 1.0pt;border-bottom:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:29.1pt" rowspan="2"/>
<td style="width:99.25pt;border:none;   border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:29.1pt" rowspan="2">Pidiendo y dando con-   sejos a otras personas:</td>
<td style="width:51.05pt;border:none;   border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:29.1pt" rowspan="2"/>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:29.1pt"/>
<td style="height:29.1pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:20.7pt">
<td style="width:51.05pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:20.7pt" rowspan="2">    8</td>
<td style="width:167.25pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:20.7pt" rowspan="2">-     Grabación de   los podcasts en casa.   -     Distribución   de los podcasts en WhatsApp.</td>
<td style="height:20.7pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:1.0cm">
<td style="width:31.2pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:1.0cm"/>
<td style="width:99.25pt;border:none;   border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:1.0cm" rowspan="2">-      Hablar sobre problemas personales.   -    Dar consejos a otros.   -      Uso del   imperativo: Should / shouldn’t.   -      Intonation and voice tone.</td>
<td style="width:51.05pt;border:none;   border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:1.0cm" rowspan="2">4   y   5</td>
<td style="height:1.0cm;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:67.45pt">
<td style="width:31.2pt;border-top:none;border-left:solid #231F20 1.0pt;   border-bottom:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:67.45pt"/>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:67.45pt">    9</td>
<td style="width:167.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:67.45pt">-     Escucha de un problema   -     Escuchar el   podcast de su compañero asignado con el fin de darle varios consejos que   puedan ayudarlo.   -         Redacción del guión; escribir los   consejos para su compañero.</td>
<td style="height:67.45pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:33.5pt">
<td style="width:31.2pt;border-top:none;   border-left:solid #231F20 1.0pt;border-bottom:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:33.5pt" rowspan="2">        3</td>
<td style="width:99.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:33.5pt"/>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:33.5pt"/>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:33.5pt">    10</td>
<td style="width:167.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:33.5pt">-     Revisión y   corrección del guión (podcast   5) y práctica oral en clases.   -     Grabación y retroalimentación.</td>
<td style="height:33.5pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:5.05pt">
<td style="width:99.25pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:5.05pt"/>
<td style="width:51.05pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:5.05pt"/>
<td style="width:51.05pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:5.05pt"/>
<td style="width:167.25pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:5.05pt" rowspan="3">Publicidad de un lugar   turístico   -        Documentación   acerca del lugar, si es público o   pago (precio), qué ofrece para hacer o disfrutar, su horario, ubicación, etc.   -        Redacción del guión del lugar turístico.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:5.05pt" rowspan="4">    -     Enviar una   foto del lugar turístico.   -     Comentar el   podcast e imagen del lugar turístico de por lo menos 1 estudiante.</td>
<td style="height:5.05pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:11.95pt">
<td style="width:31.2pt;border-top:none;border-left:solid #231F20 1.0pt;   border-bottom:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:11.95pt"/>
<td style="width:99.25pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:11.95pt">Lugares turísticos</td>
<td style="width:51.05pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:11.95pt"/>
<td style="width:51.05pt;border:none;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:11.95pt"/>
<td style="height:11.95pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:46.65pt">
<td style="width:31.2pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:46.65pt" rowspan="2"/>
<td style="width:99.25pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:46.65pt" rowspan="2">-      Adjetivos para   describir lugares.   -      Actividades de tiempo   libre.   -      Uso del can / can’t   -      Dirección,   precios, horarios.</td>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:46.65pt" rowspan="2">        6</td>
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;         padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:46.65pt">11</td>
<td style="height:46.65pt;border:none"/>
</tr>
<tr style="height:36.35pt">
<td style="width:51.05pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:36.35pt">    12</td>
<td style="width:167.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:36.35pt">-     Corrección del   guión y práctica   oral.   -    Grabación de   los podcasts en casa,   distribución y   retroalimentación.</td>
<td style="height:36.35pt;border:none"/>
</tr>
</tbody>
</table>
</alternatives>
<attrib>Autonomía propia.</attrib>
</table-wrap>
</p>
<p>
<bold>Fuente</bold>: Autonomía propia.</p>
</sec>
<sec>
<title>
<bold>Discusión de los resultados</bold>
</title>
<p>A través del análisis de la información recolectada, en el cuestionario diagnóstico se pudo observar que, en general los estudiantes tenían conocimientos de las TIC y hacían uso de redes sociales como <italic>Facebook, Instagram, Snapchat, Twitter . WhatsApp</italic>. Sin embargo, ninguno sabía sobre la existencia de repositorios de podcasts como <italic>Podomatic</italic> o <italic>Soundcloud, </italic>lo cual sirvió como punto de partida para la documentación e instrucción a los estudiantes en la Fase 1. Del mismo modo, en cuanto al uso de dispositivos inteligentes y el Internet en el aprendizaje de idiomas, todos los estudiantes pensaban que era muy ventajoso y seis de siete estudiantes habían usado su teléfono o computadora para aprender uno o varios idiomas extranjeros; entre los cuales el inglés era el idioma aprendido en común entre todos. Esto se debe a que en la actualidad, ha aumentado el número de aplicaciones que se pueden utilizar para aprender idiomas gratuitamente, tales como <italic>Duolingo. Busuu</italic> y de acuerdo a los autores Lindaman, D. y Nolan, D. (2015) citados por <xref ref-type="bibr" rid="redalyc_35663284005_ref2">Carrillo-García Encarnación, Cascales-Martínez Antonia y López Amando (2018)</xref> estas “<italic>Apps </italic>ayudan a trabajar de manera práctica los contenidos de la lengua e incrementan exponencialmente las oportunidades de aprendizaje” (p. 6).</p>
<p>En los resultados del cuestionario post-proyecto (ver <xref ref-type="table" rid="gt2">tabla 2</xref>) aplicado en la fase IV, se pudo constatar que el <italic>podcast </italic>del estudiante como estrategia didáctica ayudó a los participantes eficazmente en la mejora de sus habilidades orales. Esta herramienta influyó positivamente un poco más en sus habilidades de expresión oral (57,15%) que en sus habilidades de comprensión oral (42,85%) a pesar que en este proyecto hubo un esfuerzo en incluir elementos propios de la comprensión oral a través de la escucha constante de los <italic>podcasts </italic>de sus compañeros para las actividades de retroalimentación. Esto se debe, probablemente, a que este tipo de <italic>podcast </italic>se enfoca más en la producción oral de los estudiantes, mientras que otros tipos como el <italic>podcast </italic>del profesor o el <italic>podcast </italic>autentico van dirigidos a los estudiantes exclusivamente para ser escuchados.</p>
<p>Por otro lado, los estudiantes indicaron que, tanto las actividades realizadas (57,15%) como la idea de grabar su voz para mejorar su pronunciación (85,71%), fueron de su agrado. Además, afirmaron que este tipo de actividad es una buena opción para practicar el idioma fuera de clases (85,71%) y que les ayudó a ser más independientes en su aprendizaje (57,15%). De igual manera, para la mayoría de ellos (85,71%) la aplicación <italic>WhatsApp </italic>fue fácil de usar y de agrado como entorno virtual para alojar y compartir los <italic>podcasts, </italic>ya que ellos habían expresado que la página web elegida al inicio, <italic>Podomatic, </italic>si les parecía complicada.</p>
<p>Entre otro de los aspectos que los estudiantes encontraron un poco complejo, fue lograr reunirse fuera de las aulas de clase para realizar las actividades en pareja, dado que su tiempo libre no coincidía o vivían lejos unos de los otros. Por consiguiente, la solución a esto fue que las grabaciones de los <italic>podcasts </italic>(2 y 3) en pareja, fuesen realizadas dentro de las instalaciones de la academia de inglés en los días que tenían clase normalmente, de este modo los <italic>podcasts </italic>formaron parte también de las actividades de las clases presenciales del curso.</p>
<p>
<table-wrap id="gt2">
<label>Tabla 2</label>
<caption>
<title>Resultados del cuestionario postproyecto de acuerdo con la escala de Likert</title>
</caption>
<alt-text>Tabla 2 Resultados del cuestionario postproyecto de acuerdo con la escala de Likert</alt-text>
<alternatives>
<graphic xlink:href="35663284005_gt3.png" position="anchor" orientation="portrait"/>
<table style="margin-left:  10.15pt;border-collapse:collapse;border:none;    " id="gt3-526564616c7963">
<tbody>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="background-color: #FFF200; width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:16.5pt">
<bold>Responda   a cada ítem según lo que considere en su caso</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:266.45pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" colspan="5">
<bold>+</bold>
<bold/>
</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="background-color: #FFF200; width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>Ítem</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:16.5pt">
<bold>1</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:16.5pt">
<bold>2</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:16.5pt">
<bold>3</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:16.5pt">
<bold>4</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:16.5pt">
<bold>5</bold>
<bold/>
</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>1) </bold>Las actividades realizadas durante el proyecto fueron de mi   agrado.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">57,15%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>2) </bold>Me gustó la actividad de grabar mi voz para mejorar mi   pronunciación.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">85,71%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>3) </bold>Me costó trabajo la redacción de los guiones.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">28,57%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>4) </bold>Seguí los pasos y recomendaciones para la creación de los   guiones</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>5) </bold>Me sentía motivado al momento de grabar.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">57,15%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>6) </bold>Me confundía mucho cuando iba a grabar.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">28,57%</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">28,57%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">28,57%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>7) </bold>Tuve que ensayar mucho antes de grabar.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>8) </bold>Me sentía emocionado cuando ya tenía el podcast grabado.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">71,42%</td>
</tr>
<tr style="height:22.15pt">
<td style="background-color: #FFF200; width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:22.15pt">
<bold>Responda   a cada ítem según lo que considere en su caso</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:266.45pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:22.15pt" colspan="5">
<bold>+</bold>
<bold/>
</td>
</tr>
<tr style="height:22.15pt">
<td style="background-color: #FFF200; width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:22.15pt">
<bold>Ítem</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:22.15pt">
<bold>1</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:22.15pt">
<bold>2</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:22.15pt">
<bold>3</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:22.15pt">
<bold>4</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:22.15pt">
<bold>5</bold>
<bold/>
</td>
</tr>
<tr style="height:25.0pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">
<bold>9) </bold>Me sentí   frustrado con los intentos de grabación de los primeros podcasts.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">42,85%</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">14,29%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">28,57%</td>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">14,29%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>10) </bold>Me sentí más cómodo en la grabación de los últimos podcasts.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>11) </bold>Quisiera continuar con este tipo de actividades para mejorar   mi inglés.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">57,15%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>12) </bold>Me gustó el uso e integración de las TIC durante el curso de   inglés.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">28,57%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">57,15$</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>13) </bold>El mal acceso a internet me impidió en la entrega de las   asignaciones.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>14) </bold>Este proyecto me ayudó en mi habilidad de comprensión oral.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">57,15%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>15) </bold>Este proyecto me ayudó en mi habilidad de expresión oral.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">57,15%</td>
</tr>
<tr style="height:25.0pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">
<bold>16) </bold>Pienso que esta actividad es una buena opción para practicar   el idioma   fuera de clases.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt"/>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">14,29%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">85,71%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>17) </bold>Este proyecto me ayudó a ser más independiente en mi   aprendizaje.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">42,85%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">57,15%</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>18) </bold>Fue fácil reunirnos y trabajar para las asignaciones en   pareja/equipo.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">28,57%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">28,57%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14,29%</td>
</tr>
<tr style="height:25.0pt">
<td style="width:288.4pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">
<bold>19) </bold>Estas actividades de grabación me ayudaron a mejorar mi   fluidez y   entonación del inglés.</td>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt"/>
<td style="width:53.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt"/>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">14,29%</td>
<td style="width:53.35pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">42,85%</td>
<td style="width:53.3pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">42,85%</td>
</tr>
<tr style="height:39.15pt">
<td style="width:554.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:39.15pt" colspan="6">
<bold>1.       </bold>Completamente en desacuerdo. 4. Moderadamente de acuerdo.   <bold>2.       </bold>Moderadamente en desacuerdo. 5. Completamente de acuerdo.   <bold>3.       </bold>No estoy   seguro/no lo sé.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</alternatives>
<attrib>Autonomía propia.</attrib>
</table-wrap>
</p>
<p>La rúbrica para la evaluación de los <italic>podcasts</italic>, arrojó resultados satisfactorios en relación con el desarrollo y la mejora de las habilidades de comprensión y expresión oral del idioma inglés a través de la creación y distribución de los <italic>podcasts</italic>. De acuerdo con los valores asignados en este instrumento (del 1 al 4), el 60% (21 <italic>podcasts</italic>) de todos los que fueron creados (35 <italic>podcasts</italic>), se ubicaron en el valor 3, es decir, de clasificación “bueno” en cuanto a la pronunciación de palabras y frases. Un 62% (22 <italic>podcasts</italic>) se ubicó en el valor de 4, el nivel “excelente”, en lo que se refiere a elementos prosódicos como la entonación, ritmo y fluidez y también otro 62% resultó en el valor 3, considerado como “bueno” en relación a la puntualidad y retroalimentación de las actividades. Por último, el resultado más favorable se dio a conocer en los ítems de organización del contenido, coherencia y cohesión; y, en aspectos gramaticales de estructura y léxico con un 91,4% (32 <italic>podcasts</italic>). Se puede afirmar, que este resultado fue muy satisfactorio gracias a la importancia que le dieron los estudiantes y el docente al proceso de escritura y corrección de los guiones técnico-literarios de cada <italic>podcast </italic>antes de su grabación, de esta manera se evitó, en lo posible, que hubiese errores de ese tipo.</p>
</sec>
<sec>
<title>
<bold>Conclusiones</bold>
</title>
<p>Cada día, surgen en el ámbito de la enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras, nuevos métodos y estrategias didácticas, tal es el caso de la utilización de los <italic>podcasts</italic>; ya sean, del profesor, auténticos o del estudiante, en todo caso, son utilizados para el desarrollo de las habilidades orales de una lengua meta. Sin embargo, cada tipo de <italic>podcast </italic>tiene un propósito en específico y fueron los <italic>podcasts </italic>del estudiante los que se evaluaron en esta investigación-acción y sirvieron como estrategia didáctica para la práctica, desarrollo y mejora de la comprensión auditiva y expresión oral del inglés en estudiantes de nivel básico-intermedio. Cabe destacar además, que la creación de dichos <italic>podcasts</italic>, ayudó a los estudiantes a practicar y prepararse más para el examen oral final del curso, como también a estar menos nerviosos al momento de expresarse en inglés.</p>
<p>Por medio de esta estrategia didáctica, se logró valorar el uso de las TIC y la importancia de los <italic>podcasts </italic>en el proceso de enseñanza-aprendizaje del inglés como lengua extranjera. Finalmente, permitió a los estudiantes experimentar el proceso de creación de los <italic>podcasts </italic>como lo fue la documentación, síntesis, organización e imaginación para la redacción de los guiones técnico-literarios, la corrección de los mismos, las prácticas orales, la grabación, alojamiento y realización de las actividades de retroalimentación. De esta manera se cumplió con los objetivos planteados en este estudio, puesto que los <italic>podcasts </italic>de estudiante sirvieron para el desarrollo y mejora de dichas habilidades lingüísticas, y a su vez, este tipo de actividades extracurriculares promovió el desarrollo de estudiantes más independientes en su aprendizaje.</p>
</sec>
</body>
<back>
<ack>
<p>La revista Educere por el recibimiento y aprobación de esta investigación-acción en el ámbito de las lenguas extranjeras.</p>
<p>Los profesores Joel Vielma y Jesús Sosa de la Universidad de Los Andes, Mérida-Venezuela, por su apoyo brindado, sugerencias dadas y validación de los instrumentos para la realización de la investigación.</p>
<p>La Academia Angloamericana y a los estudiantes-participantes, porque sin ellos no hubiera sido posible llevar a cabo este estudio.</p>
</ack>
<ref-list>
<title>
<bold>Referencias  bibliográficas</bold>
</title>
<ref id="redalyc_35663284005_ref1">
<mixed-citation>Cabero Almenara, Julio (2007). Las necesidades de las TIC en el ámbito educativo: oportunidades, riesgos y necesidades. <italic>Tecnología y Comunicación Educativas, 21 </italic>(45). Recuperado de: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://cursa.ihmc.us/rid=1M92QYFT5-2BBGPTG-1QT0/julio%20cabero.pdf">http://cursa.ihmc.us/rid=1M92QYFT5-2BBGPTG-1QT0/julio%20cabero.pdf</ext-link>
</mixed-citation>
<element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Cabero Almenara</surname>
<given-names>J</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Tecnología y Comunicación Educativas</source>
<year>2007</year>
<comment>
<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://cursa.ihmc.us/rid=1M92QYFT5-2BBGPTG-1QT0/julio%20cabero.pdf">http://cursa.ihmc.us/rid=1M92QYFT5-2BBGPTG-1QT0/julio%20cabero.pdf</ext-link>
</comment>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref2">
<mixed-citation>Carrillo-García Encarnación, Cascales-Martínez Antonia y López Amando. (2018). <italic>Apps </italic>para el aprendizaje de idiomas en la Universidad de Murcia. <italic>Revista de Educación a Distancia, </italic>(58). DOI: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://dx.doi.org/10.6018/red/58/13">http://dx.doi.org/10.6018/red/58/13</ext-link>
</mixed-citation>
<element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Carrillo-García</surname>
<given-names>Encarnación</given-names>
</name>
<name>
<surname>Cascales-Martínez</surname>
<given-names>Antonia</given-names>
</name>
<name>
<surname>López</surname>
<given-names>Amando</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Revista de Educación a Distancia</source>
<year>2018</year>
<pub-id pub-id-type="doi">10.6018/red/58/13</pub-id>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref3">
<mixed-citation>Chacón Carmen y Pérez Clevia. (2011). EL PODCAST COMO INNOVACIÓN EN LA ENSEÑANZA DEL INGLÉS COMO LENGUA EXTRANJERA. <italic>Píxel-Bit. Nº 39, </italic>41 – 54. Recuperado de: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://recyt.fecyt.es/index.php/pixel/article/viewFile/61449/37462">https://recyt.fecyt.es/index.php/pixel/article/viewFile/61449/37462</ext-link>
</mixed-citation>
<element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Chacón</surname>
<given-names>Carmen</given-names>
</name>
<name>
<surname>Pérez</surname>
<given-names>Clevia</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Píxel-Bit</source>
<year>2011</year>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref4">
<mixed-citation>Du-Lu Hsiao. (2014). Podcasting y el aprendizaje / enseñanza del español como lengua extranjera (E/LE) en Taiwán: Diseño, producción y distribución. <italic>FAIPE. </italic>V congreso internacional: <italic>¿Qué español enseñar y cómo? Variedad del español y su enseñanza. </italic>Cuenca: Universidad de Taiwán. Recuperado de: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.educacionyfp.gob.es/dam/jcr:c59dc675-afe4-40f2-a486-713c9a0d43c6/10--podcasting-y-el-aprendizaje-ensenanza-del-espanol-como-lengua-extranjera--duluhsiao-pdf.pdf">https://www.educacionyfp.gob.es/dam/jcr:c59dc675-afe4-40f2-a486-713c9a0d43c6/10--podcasting-y-el-aprendizaje-ensenanza-del-espanol-como-lengua-extranjera--duluhsiao-pdf.pdf</ext-link>
</mixed-citation>
<element-citation publication-type="confproc">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Du-Lu</surname>
<given-names>Hsiao</given-names>
</name>
</person-group>
<source>¿Qué español enseñar y cómo? Variedad del español y su enseñanza.</source>
<year>2014</year>
<comment>
<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.educacionyfp.gob.es/dam/jcr:c59dc675-afe4-40f2-a486-713c9a0d43c6/10--podcasting-y-el-aprendizaje-ensenanza-del-espanol-como-lengua-extranjera--duluhsiao-pdf.pdf">https://www.educacionyfp.gob.es/dam/jcr:c59dc675-afe4-40f2-a486-713c9a0d43c6/10--podcasting-y-el-aprendizaje-ensenanza-del-espanol-como-lengua-extranjera--duluhsiao-pdf.pdf</ext-link>
</comment>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref5">
<mixed-citation>Du-Lu Hsiao. (2015). <italic>Efectos de distintos tipos de podcast en la fluidez oral de estudiantes universitarios taiwaneses de español lengua extranjera. </italic>(Tesis de doctorado inédita). Universitat de Barcelona, Barcelona. Recuperado de: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/97463/1/Hsiao_TESIS.pdf">http://diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/97463/1/Hsiao_TESIS.pdf</ext-link>
</mixed-citation>
<element-citation publication-type="thesis">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Du-Lu</surname>
<given-names>Hsiao</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Efectos de distintos tipos de podcast en la fluidez oral de estudiantes universitarios taiwaneses de español lengua extranjera.</source>
<year>2015</year>
<comment>
<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/97463/1/Hsiao_TESIS.pdf">http://diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/97463/1/Hsiao_TESIS.pdf</ext-link>
</comment>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref6">
<mixed-citation>Hurtado de Barrera, Jacqueline. (2007). <italic>El proyecto de investigación. </italic>Caracas: Quirón.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Hurtado de Barrera</surname>
<given-names>J</given-names>
</name>
</person-group>
<source>El proyecto de investigación</source>
<year>2007</year>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref7">
<mixed-citation>Kern, Richard y Warschauer, Mark. (2000). <italic>Network-based language teaching: Concepts and Practice. </italic>Cambridge: Cambridge University Press.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Kern</surname>
<given-names>R</given-names>
</name>
<name>
<surname>Warschauer</surname>
<given-names>M</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Network-based language teaching: Concepts and Practice</source>
<year>2000</year>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref8">
<mixed-citation>Levy, Mike y Stockwell, Glenn. (Eds.). (2006). <italic>CALL Dimensions: Options and Issues in Computer-Assisted Language Learning, </italic>(Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 2006), pp. 84-109.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Levy</surname>
<given-names>M</given-names>
</name>
<name>
<surname>Stockwell</surname>
<given-names>G</given-names>
</name>
</person-group>
<source>CALL Dimensions: Options and Issues in Computer-Assisted Language Learning,</source>
<year>2006</year>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref9">
<mixed-citation>López Miralles, Alejandro. (2015). <italic>El uso del podcast en el aprendizaje de lengua inglesa. </italic>(Tesis de maestría inédita). Universidad de Almería, Almería.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="thesis">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>López Miralles</surname>
<given-names>A</given-names>
</name>
</person-group>
<source>El uso del podcast en el aprendizaje de lengua inglesa</source>
<year>2015</year>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref10">
<mixed-citation>McKernan, James. (1999). <italic>Investigación-acción y curriculum</italic>. Morata. España</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>McKernan</surname>
<given-names>J</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Investigación-acción y curriculum</source>
<year>1999</year>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref11">
<mixed-citation>Padrón, Tania  y Sosa, Jesús. (2018). La telecolaboración: método para promover el desarrollo intercultural   y lingüístico. <italic>Entre Lenguas. Nº 19, </italic>51 – 62. Recuperado de: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://www.saber.ula.ve/bitstream/han-dle/123456789/45868/articulo_5.pdf?sequence=1&amp;isAllowed=y">http://www.saber.ula.ve/bitstream/han-dle/123456789/45868/articulo_5.pdf?sequence=1&amp;isAllowed=y</ext-link>
</mixed-citation>
<element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Padrón</surname>
<given-names>T</given-names>
</name>
<name>
<surname>Sosa</surname>
<given-names>J</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Entre Lenguas</source>
<year>2018</year>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref12">
<mixed-citation>Peralta Castillo, Olga Cryztal (2016). <italic>Uso de podcasts en entornos virtuales de aprendizaje para el desarrollo de habilidades lingüísticas del inglés. </italic>(Tesis de maestría inédita). Universidad Iberoamericana Puebla, Puebla. Recuperado de: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://repositorio.iberopuebla.mx/bitstream/handle/20.500.11777/2111/Peralta+Castillo+Olga+Cryztal.pdf;jsessionid=772818D12ED5D21004A1807063A9F21A?sequence=1">https://repositorio.iberopuebla.mx/bitstream/handle/20.500.11777/2111/Peralta+Castillo+Olga+Cryztal.pdf;jsessionid=772818D12ED5D21004A1807063A9F21A?sequence=1</ext-link>
</mixed-citation>
<element-citation publication-type="thesis">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Peralta Castillo</surname>
<given-names>Olga Cryztal</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Uso de podcasts en entornos virtuales de aprendizaje para el desarrollo de habilidades lingüísticas del inglés.</source>
<year>2016</year>
<comment>
<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://repositorio.iberopuebla.mx/bitstream/handle/20.500.11777/2111/Peralta+Castillo+Olga+Cryztal.pdf;jsessionid=772818D12ED5D21004A1807063A9F21A?sequence=1">https://repositorio.iberopuebla.mx/bitstream/handle/20.500.11777/2111/Peralta+Castillo+Olga+Cryztal.pdf;jsessionid=772818D12ED5D21004A1807063A9F21A?sequence=1</ext-link>
</comment>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref13">
<mixed-citation>Pereira Pérez, Zulay. (2011). Los diseños de método mixto en la investigación en educación: Una experiencia concreta. <italic>Revista Electrónica Educare, 15 </italic>(1), 15 29. Recuperado de: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.redalyc.org/pdf/1941/194118804003.pdf">https://www.redalyc.org/pdf/1941/194118804003.pdf</ext-link>
</mixed-citation>
<element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Pereira Pérez</surname>
<given-names>Z</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Revista Electrónica Educare</source>
<year>2011</year>
<comment>
<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.redalyc.org/pdf/1941/194118804003.pdf">https://www.redalyc.org/pdf/1941/194118804003.pdf</ext-link>
</comment>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref14">
<mixed-citation>Somoano, Yolanda y Menéndez, José. (2017). <italic>Mobile Assisted Language Learning </italic>en Educación Secundaria Obligatoria: Una propuesta didáctica. III Congreso internacional de educación y competencia digital. Recuperado de: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.researchgate.net/publication/320010088_Mobile_Assisted_Language_Learning_en_Educacion_Secundaria_Obligatoria_una_propuesta_didactica">https://www.researchgate.net/publication/320010088_Mobile_Assisted_Language_Learning_en_Educacion_Secundaria_Obligatoria_una_propuesta_didactica</ext-link>
</mixed-citation>
<element-citation publication-type="confproc">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Somoano</surname>
<given-names>Y</given-names>
</name>
<name>
<surname>Menéndez</surname>
<given-names>J</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Mobile Assisted Language Learning en Educación Secundaria Obligatoria: Una propuesta didáctica.</source>
<year>2017</year>
<comment>
<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.researchgate.net/publication/320010088_Mobile_Assisted_Language_Learning_en_Educacion_Secundaria_Obligatoria_una_propuesta_didactica">https://www.researchgate.net/publication/320010088_Mobile_Assisted_Language_Learning_en_Educacion_Secundaria_Obligatoria_una_propuesta_didactica</ext-link>
</comment>
</element-citation>
</ref>
<ref id="redalyc_35663284005_ref15">
<mixed-citation>Zambrano, Jair. (2009). Aprendizaje móvil (M-Learning). Departamento de ciencias básicas, (7) 38-41. Recuperado de: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://moodle2.unid.edu.mx/dts_cursos_mdl/lic/ED/AV/AM/05/Aprendizaje_movil.pdf">https://moodle2.unid.edu.mx/dts_cursos_mdl/lic/ED/AV/AM/05/Aprendizaje_movil.pdf</ext-link>
</mixed-citation>
<element-citation publication-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Zambrano</surname>
<given-names>J</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Departamento de ciencias básicas</source>
<year>2009</year>
<comment>
<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://moodle2.unid.edu.mx/dts_cursos_mdl/lic/ED/AV/AM/05/Aprendizaje_movil.pdf">https://moodle2.unid.edu.mx/dts_cursos_mdl/lic/ED/AV/AM/05/Aprendizaje_movil.pdf</ext-link>
</comment>
</element-citation>
</ref>
</ref-list>
<app-group>
<app id="app1">
<title>Anexo 1</title>
<sec>
<title>Cuestionario diagnóstico</title>
<p>Este cuestionario tiene como propósito recolectar información pertinente para la elaboración del proyecto de</p>
<p>podcasts en el aprendizaje del inglés.</p>
<p>
<bold> Instrucciones: </bold>
</p>
<p>Marque con una “X” en la casilla que se ajusta a su respuesta, en el caso de respuestas negativas conteste a la interrogante siguiente y especifique otras respuestas según sea el caso.</p>
<p>
<table-wrap id="gt3">
<caption>
<p>Nota: Este cuestionario diagnóstico es una adaptación hecha por el bachiller Fernando Gómez del “Cuestionario diagnósticoFase I” de las autoras Chacón, Carmen y Pérez, Clevia. (2011).</p>
</caption>
<alternatives>
<graphic xlink:href="35663284005_gt4.png" position="anchor" orientation="portrait"/>
<table style="margin-left:  10.15pt;border-collapse:collapse;border:none;    " id="gt4-526564616c7963">
<tbody>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="background-color: #FFF200; width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:16.5pt">
<bold>Item</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:413.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>Pregunta</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:25.5pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>Sí</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:25.5pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">
<bold>No</bold>
<bold/>
</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" rowspan="2">  1</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">¿Tiene usted computadora personal en casa?</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">Si su respuesta es no, ¿tiene usted un familiar o vecino que le facilite el uso de una computadora?</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" rowspan="2">  2</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">¿Tiene usted internet en casa?</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:464.85pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" colspan="3">Si su respuesta es no, ¿cuál es el lugar donde suele conectarse a Internet?:</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" rowspan="2">  3</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">¿Tiene usted un teléfono celular, tableta u otro dispositivo inteligente?</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:464.85pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" colspan="3">Especifique:</td>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">4</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">¿Posee usted conocimientos básicos para el uso del computador?</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">5</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">¿Tiene usted correo electrónico?</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">6</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">¿Sabe usted qué son las Tecnologías de Información y Comunicación (TIC)?</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" rowspan="6">      7</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">Tiene usted cierto dominio en las siguientes TIC:</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">Procesador de texto (WORD)</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">Software de presentación (PowerPoint)</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">Creador y repositorio de podcasts (Podomatic, Soundcloud)</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">Archivos multimedia (audio, fotos, videos, radio, DVD, TV).</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">Otros:</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" rowspan="6">      8</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">¿Cuáles de las siguientes redes sociales hace usted uso?</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">Facebook</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">Instagram</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">WhatsApp</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">Snapchat</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">Otras:</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" rowspan="2">  9</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">¿Ha utilizado su teléfono o computadora para aprender un idioma?</td>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
<td style="width:25.5pt;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:464.85pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" colspan="3">¿Cuál(es) idioma(s)?:</td>
</tr>
<tr style="height:25.0pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">10</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt">¿Considera usted ventajoso el uso del internet y dispositivos inteligentes para el aprendizaje de un idioma extranjero?</td>
<td style="width:51.0pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.0pt" colspan="2"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">11</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">¿Cuántas horas promedio al día usa su teléfono celular?</td>
<td style="width:51.0pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" colspan="2"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">12</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">¿Cuántas horas promedio al día usa su computadora?</td>
<td style="width:51.0pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" colspan="2"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">13</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">¿Cuántas horas promedio al día emplea para aprender inglés en casa?</td>
<td style="width:51.0pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" colspan="2"/>
</tr>
<tr style="height:16.5pt">
<td style="width:34.0pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">14</td>
<td style="width:413.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt">¿Cuántas horas estaría dispuesto(a) de hoy en adelante a invertir para aprender inglés en casa?</td>
<td style="width:51.0pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:16.5pt" colspan="2"/>
</tr>
</tbody>
</table>
</alternatives>
</table-wrap>
</p>
</sec>
</app>
<app id="app2">
<title>Anexo 2</title>
<sec>
<title>cuestionario post-proyecto</title>
<p>Este cuestionario tiene como propósito recolectar información pertinente a su opinión una vez realizado el proyecto de podcasts durante el curso de inglés.</p>
<p>Marque con una X la respuesta que mejor aplica en su caso:</p>
<p>
<table-wrap id="gt4">
<caption>
<p>Nota: Este cuestionario post-proyecto es una adaptación hecha por el bachiller Fernando Gómez del “Cuestionario Fase II” de las autoras Chacón, Carmen y Pérez, Clevia. (2011).</p>
</caption>
<alternatives>
<graphic xlink:href="35663284005_gt5.png" position="anchor" orientation="portrait"/>
<table style="margin-left:  10.15pt;border-collapse:collapse;border:none;    " id="gt5-526564616c7963">
<tbody>
<tr style="height:44.85pt">
<td style="width:249.45pt;border:solid #231F20 1.0pt;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:44.85pt" colspan="2">1.              Completamente en desacuerdo 2.              Moderadamente en desacuerdo 3.              No estoy seguro / no lo se</td>
<td style="width:249.45pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:44.85pt" colspan="6">4.              Moderadamente de acuerdo 5.              Completamente de acuerdo</td>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="background-color: #FFF200; width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">
<bold>Ítem</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:14.75pt" colspan="2">
<bold>Pregunta</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:14.75pt">
<bold>1</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:14.75pt">
<bold>2</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:14.75pt">
<bold>3</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:14.75pt">
<bold>4</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:14.75pt">
<bold>5</bold>
<bold/>
</td>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">1</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Las actividades realizadas durante el proyecto fueron de mi agrado.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">2</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Me gustó la actividad de grabar mi voz para mejorar mi pronunciación.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">3</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Me costó trabajo la redacción de los guiones.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">4</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Seguí los pasos y recomendaciones para la creación de los guiones</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">5</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Me sentía motivado al momento de grabar.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">6</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Me confundía mucho cuando iba a grabar.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">7</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Tuve que ensayar mucho antes de grabar.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">8</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Me sentía emocionado cuando ya tenía el podcast grabado.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:25.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt">9</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt" colspan="2">Me pareció fácil el manejo del sitio web sugerido por el profesor para alojar y comentar los podcasts (WhatsApp).</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">10</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Me sentí frustrado con los intentos de grabación de los primeros podcasts.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">11</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Me sentí más cómodo en la grabación de los últimos podcasts.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">12</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Quisiera continuar con este tipo de actividades para mejorar mi inglés.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">13</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Me gustó el uso e integración de las TIC durante el curso de inglés.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">14</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">El mal acceso a internet me impidió en la entrega de las asignaciones.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">15</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Este proyecto me ayudó en mi habilidad de comprensión oral.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">16</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Este proyecto me ayudó en mi habilidad de expresión oral.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:25.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt">17</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt" colspan="2">Pienso que esta actividad es una buena opción para practicar el idioma fuera de clases.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">18</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Este proyecto me ayudó a ser más independiente en mi aprendizaje.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:14.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt">19</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt" colspan="2">Fue fácil reunirnos y trabajar para las asignaciones en pareja/equipo.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:14.75pt"/>
</tr>
<tr style="height:25.75pt">
<td style="width:36.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt">20</td>
<td style="width:320.3pt;border-top:none;   border-left:none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt" colspan="2">Estas actividades de grabación me ayudaron a mejorar mi fluidez y entonación del inglés.</td>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
<td style="width:1.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:25.75pt"/>
</tr>
<tr>
<td style="border:none"/>
<td style="border:none"/>
<td style="border:none"/>
<td style="border:none"/>
<td style="border:none"/>
<td style="border:none"/>
<td style="border:none"/>
<td style="border:none"/>
</tr>
</tbody>
</table>
</alternatives>
</table-wrap>
</p>
</sec>
</app>
<app id="app3">
<title>Anexo 3</title>
<sec>
<title>Rúbrica</title>
<p>Instrumento de evaluación para los podcasts de estudiantes</p>
<p>
<table-wrap id="gt5">
<caption>
<p>Nota: Esta rúbrica es una adaptación hecha por el bachiller Fernando Gómez de una “Escala de evaluación de los podcasts” de las autoras Chacón, Carmen y Pérez, Clevia. (2011).</p>
</caption>
<alternatives>
<graphic xlink:href="35663284005_gt6.png" position="anchor" orientation="portrait"/>
<table style="margin-left:  10.15pt;border-collapse:collapse;border:none;    " id="gt6-526564616c7963">
<tbody>
<tr style="height:15.5pt">
<td style="background-color: #FFF200; width:102.05pt;border:solid #231F20 1.0pt;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:15.5pt">
<bold>Ítems</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:99.2pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:15.5pt">
<bold>4</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:99.2pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:15.5pt">
<bold>3</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:99.2pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:15.5pt">
<bold>2</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #FFF200; width:99.2pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-left:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:15.5pt">
<bold>1</bold>
<bold/>
</td>
</tr>
<tr style="height:73.2pt">
<td style="width:102.05pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">  Organización del contenido (Coherencia-cohesión)</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">  El contenido del podcast está muy bien organizado. Presenta coherencia y cohesión.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">El contenido del podcast está moderadamente ordenado y presenta pequeños detalles de coherencia y cohesión.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">El contenido del podcast está poco organizado y presenta varios problemas de coherencia y cohesión.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">  El contenido del podcast está mal organizado, no tiene coherencia ni cohesión.</td>
</tr>
<tr style="height:73.2pt">
<td style="width:102.05pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">    Gramática (estructura-vocabulario)</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">No presenta errores gramaticales, ni de estructura, ni de vocabulario. Permite una excelente compresión del mensaje.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">Presenta pocos errores de gramática, en estructura y/o en vocabulario, que interfieren en la comprensión del mensaje.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">Presenta varios errores gramaticales, de estructura y/o de vocabulario, que interfieren en la compresión del mensaje.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">Presenta errores gramaticales graves, de estructura y/o de vocabulario, que impiden la comprensión del mensaje.</td>
</tr>
<tr style="height:73.2pt">
<td style="width:102.05pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">    Pronunciación</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">  No comete errores  en la pronunciación de las palabras y frases.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">  Comete pocos errores (leves) de pronunciación de las palabras y frases.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">  Comete varios errores (graves) de pronunciación de las palabras y frases.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">  Comete muchos errores de pronunciación de las palabras y frases.</td>
</tr>
<tr style="height:73.2pt">
<td style="width:102.05pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">    Prosodia (entonación, rit- mo, fluidez)</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">  Articula muy bien las palabras, tiene buen ritmo y entonación, y dice el podcast con fluidez.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">Articula moderadamente bien las palabras, tiene buen ritmo y entonación, pero su fluidez debe mejorar.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">Articula mal algunas palabras, tiene un ritmo y  entonación  regular,  y dice el podcast con poca fluidez.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">No articula bien la mayoría de las palabras, tiene un ritmo y entonación deficiente, y no dice el podcast con fluidez.</td>
</tr>
<tr style="height:73.2pt">
<td style="width:102.05pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">    Puntualidad y retroalimentación</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">Publica el podcast en  la web y hace las actividades de retroalimentación en el tiempo estipulado.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">Publica el podcast en  la web y hace las actividades de retroalimentación con retraso de 1 día.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">Publica el podcast en  la web y hace las actividades de retroalimentación con retraso de 2 a 3 días.</td>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:73.2pt">Publica el podcast en  la web y hace las actividades de retroalimentación con retraso de 4 a 5 días.</td>
</tr>
<tr style="height:30.65pt">
<td style="width:102.05pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:30.65pt"/>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:30.65pt"/>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:30.65pt"/>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:30.65pt"/>
<td style="width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:30.65pt"/>
</tr>
<tr style="height:30.65pt">
<td style="background-color: #8ED8F8; width:399.65pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:30.65pt" colspan="4">
<bold>Total:</bold>
<bold/>
</td>
<td style="background-color: #8ED8F8; width:99.2pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid #231F20 1.0pt;border-right:solid #231F20 1.0pt;      padding:0cm 0cm 0cm 0cm;   height:30.65pt"/>
</tr>
<tr style="height:19.3pt">
<td style="width:498.85pt;border:solid #231F20 1.0pt;   border-top:none;   padding:0cm 0cm 0cm 0cm;height:19.3pt" colspan="5">4 = Excelente 3 = Bueno 2 = Regular 1 =Deficiente</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</alternatives>
</table-wrap>
</p>
</sec>
</app>
</app-group>
</back>
</article>