Investigación Científica

Módulos de aprendizaje interactivos para la redacción de textos escritos

Ingrid Maritza Aquino Palacios
Universidad Nacional del Centro del Perú, Perú

Módulos de aprendizaje interactivos para la redacción de textos escritos

Horizonte de la Ciencia, vol. 2, núm. 2, pp. 70-73, 2012

Universidad Nacional del Centro del Perú

Recepción: 31 Enero 2012

Aprobación: 31 Mayo 2012

Resumen: El objetivo de la presente investigación fue proponer módulos de aprendizaje interactivos para la redacción de textos escritos en estudiantes de la Facultad de Educación de la Universidad Nacional del Centro del Perú. El método empleado fuel el experimental con un diseño pre experimental. Los instrumentos utilizados fueron: la prueba objetiva, prueba de ensayo y la lista de cotejo. El trabajo concluye proponiendo módulos de aprendizaje interactivos para redactar textos escritos.

Abstract: The objective of this research was to propose interactive learning modules for the drafting of texts written for students of the Faculty of education of the University national of the center of the Peru.

The method the experimental design experimental pre fuel.The instruments used were: the test objective test and teaching test. The paper concludes proposing interactive learning modules to compose written texts.

Keywords: Modules learning, interactive drafting texts.

Introducción

Hasta los años 60, la lengua se había considerado básicamente como materia de conocimiento, como un conjunto cerrado de contenidos que había que analizar, memorizar y aprender: la fonética y la ortografía, la morfosintaxis y el léxico de la lengua. La palabra clave que aglutinaba todos esos conocimientos era gramática. La finalidad de la clase de lengua era aprender la estructura de la lengua: la gramática. Saber lengua quería decir tener muchos conocimientos cognitivos de este tipo y se demostraba realizando determinadas actividades gramaticales, como el análisis sintáctico, la transcripción fonética, los dictados, las conjugaciones verbales, etc.

A partir de los años 60, varios filósofos (Austin, Searle; pero también Wittgenstein bastante antes) empiezan a poner énfasis en el uso de la lengua, en su funcionalidad y en lo que se consigue utilizándola.

En definitiva, entienden la lengua como una forma de acción o de actividad que se realiza con alguna finalidad concreta.

La palabra clave que define esta nueva visión de la lengua y que se opone a lo anterior es uso (o también comunicación). El uso y la comunicación son el auténtico sentido último de la lengua y el objetivo real de aprendizaje. Según este planteamiento, aprender lengua significa aprender a usarla, a comunicarse, o si ya se denomina algo, aprender a comunicarse mejor y en situaciones más complejas o comprometidas que las que ya se dominaban. La gramática y el léxico pasan a ser los instrumentos técnicos para conseguir este último propósito.

Ahora bien el concepto de competencia comunicativa fue propuesto por el etnógrafo Hymes (1967), para explicar que se necesita otro tipo de conocimientos, aparte de la gramática, para poder usar el lenguaje con propiedad. Así la competencia comunicativa es la capacidad de usar el lenguaje apropiadamente en las diversas situaciones sociales que se nos presenta cada día.

El uso de la lengua implica saber hablar, escuchar, leer y escribir, son cuatro habilidades que el usuario de una lengua debe dominar para poder comunicarse con eficiencia en todas las situaciones posibles. Estas habilidades no funcionan corrientemente aisladas o solas, sino que suelen utilizarse integradas entre sí; es decir, relacionadas unas con otras de múltiples maneras.

Lo más importante de la comunicación escrita es saber redactar. Redactar es “poner por escrito cosas sucedidas, acordadas o pensadas con anterioridad, o lo que es lo mismo: “poner por escrito lo que se piensa”. Escribir bien las ideas o compilar, es expresar en orden y por escrito dictámenes, proyectos, memorias, informes, artículos periodísticos, etc.

Redactar bien es construir las frases con exactitud, originalidad, concreción y claridad. El redactor o escritor en el arte de la comunicación, el emisor es quien emite sus mensajes utilizando un lenguaje calificado: no es un emisor cualquiera, sino un comunicador de altura.

No todos los que hablan un mismo idioma poseen el mismo caudal lingüístico. En el arte de la comunicación se hace entender mejor el que tiene mayor fuerza de persuasión, el que se expresa con mayor claridad y precisión. El arte de redactar es el arte de persuadir. En verdad no es fácil escribir con corrección, saber escribir es expresar con grafismos correctos las ideas.

La corrección está basada en la gramática y en la ortografía. Para escribir correctamente es necesario conocer y dominar el uso de las reglas ortográficas y gramaticales. A través del presente trabajo pretendemos desarrollar la habilidad relacionado con el saber escribir que significa ser capaz de comunicarse coherentemente por escrito, produciendo textos de una extensión considerable sobre un tema de cultura general. El propósito de la investigación es proponer módulos de aprendizaje interactivo a fin de desarrollar habilidades orientadas a la redacción de textos.

El objetivo fue proponer módulos de aprendizaje interactivos para la redacción de textos escritos para estudiantes de Educación de los primeros ciclos de la Universidad Nacional del Centro del Perú.

MÉTODOS

La investigación es de tipo aplicada y de nivel tecnológico. en relación a los métodos que se utilizaron para elaborar los módulos existen varios, indudablemente que se tuvo en cuenta el método experimental pues su propósito es organizar deliberadamente condiciones, de acuerdo con un plan previo, con el fin de investigar las posibles relaciones causa-efecto exponiendo a uno o más grupos experimentales a la acción de un variable experimental y contrastando sus resultados con grupos de control o de comparación, tal como lo sostienen Sánchez Y Reyes (2002. p43). También se utilizó e método bibliográfico-documental pues consiste en recopilar y sistematizar información de fuentes secundarias contenidas en libros, artículos de revista, crónicas, publicaciones, investigaciones etc. Su propósito es sistematizar la información y hace uso de procedimientos analítico cualitativos e interpretativos, según Sánchez y Reyes (2002. p44).

El diseño empleado fue pre experimental con un solo grupo antes después.

Los instrumentos utilizados fueron la prueba objetiva que sirvió para evaluar diversos tipos de procesos cognitivos logrados durante el proceso del aprendizaje. Asi mismo también se utilizó la prueba de ensayo con respuestas extensas que fue necesario con un amplio intervalo de libertad en sus respuestas, aspecto importante para el objeto de estudio. Este instrumento se complementó con la lista de cotejo que sirvió para conocer determinados enunciados estructurados y precisos referentes alaprendizaje logrado, etc.

Los módulos interactivos utilizados responden a la siguiente estructura::

ü Titulo

ü Datos informativos

ü Aprendizajes esperado

ü Desarrollo del contenido

ü Actividad práctica

ü Resumen

ü Instrumento de evaluación

Resultados

Cuadro 1
RESULTADOS DE LA PRUEBA DE DIAGNÓSTICO
ALUMNOSNOTA%
01011317
02050983
TOTAL06100

De acuerdo a los resultados obtenidos en la prueba de diagnóstico se obtuvieron los siguientes resultados el 17% de los alumnos salieron aprobados con la nota de 17 y el 83% de los alumnos salieron desaprobados con la nota de 09.

Media aritmética

Σ X

X = ------- = 9,6 N

El puntaje que equilibra la distribución de los alumnos es 9,6

Cuadro 1
RESULTADOS DE LA PRUEBA DE SALIDA
ALUMNOSNOTA%
01011817
02021633
03031450
TOTAL06100

X

X = ------- = 15,3 N

De acuerdo a los resultados obtenidos en la prueba de salida se obtuvieron los siguientes resultados el 17% de los alumnos salieron aprobados con las notas de 18, el 33% con la nota de 16,y el 50% con la nota de 14 en total el 100% de los alumnos salieron aprobados.

Por otro lado el puntaje que equilibra la distribución es 15,3

De acuerdo a estos resultados se acepta la hipótesis planteada:

Si se propone módulos de aprendizaje interactivo entonces se logró mejorar la redacción de textos escritos en los alumnos del II semestre de la Carrera de Ciencias Naturales y Ambientales de la Facultad de Educación de la UNCP.

DISCUSIÓN

Se puede inferir que la propuesta del módulo interactivo para redactar textos permite desarrollar un conjunto de capacidades como: observación, identificación, análisis, organización y redacción, orientadas a lograr la competencia comunicativa de la redacción de diversos textos.Esta propuesta concuerda con el manual presentado por Pérez en Colombia (1999) El autor tiene como propósito ofrecer a profesores y estudiantes una orientación efectiva sobre la interpretación, comprensión y producción de textos fundamentados en la lingüística textual.También se deduce que el módulo interactivo propuesto está orientado a lograr la competencia de producción de textos, pues contiene información teórica y práctica. En tal sentido se puede afirmar que la información presentada en la investigación concuerda en forma parcial con el texto Comprensión y Composición Escrita, presentado por Hernández y Quintero (2001).Nuestro trabajo de investigación propuesto parcialmente también concuerda con los planteamientos presentado por González (2004) en su Manual de Redacción.

En síntesis, los hallazgos aquí expuestos permiten suponer que mientras no haya otra alternativa los módulos experimentados pueden ser empleados con relativo éxito en estudiantes universitarios de los primeros ciclos de las facultades de educación por lo menos de la región Junín para el desarrollo de las capacidades relacionadas con la redacción de textos. No obstante, se hace necesario, hacer otros experimentos que permitan establecer el poder generalizador de nuestros resultados.

CONCLUSIONES

1. El 80% de los alumnos han salido desaprobados en su evaluación diagnóstica.

2. Después de haber aplicado los módulos interactivos se pudo comprobar que el 100% de los alumnos lograron la capacidad de redactar diversos tipos de textos, tal como lo demuestra el promedio final de 15,3, obtenido por la muestra representativa.

3. Se diseñó, elaboró y experimento módulos de aprendizaje interactivos para la redacción de textos escritos para estudiantes de Educación de los primeros ciclos de la Universidad Nacional del Centro del Perú, los cuales podrían ser aplicados también en estudiantes de primeros ciclos de otras carreras, mientras no se tengan alternativas cuya eficacia haya sido probada en otros grupos.

Referencias bibliográficas:

Carlino, P. (2007). Escribir, leer y aprender en la universidad. Argentina: Fondode Cultura Económica de Argentina S.A.

Chávez Pérez, F. (1988). Redacción avanzada. Longman Editores. S.A.

Frías Navarro, M. (2002).Procesos creativos para la construcción de textos.Colombia: Cooperativa Editorial Magisterio.

Gatti y Wiesse (2000). Técnicas de lectura y redacción. Lima, Perú: Universidad del Pacífico.

González M. A. (2004). Manual de Redacción. Lima, Perú: Editorial Universitaria. URP

Hernández A. y Q. (2001). Comprensión y composición escrita. España: Editorial Síntesis.

Martín V. y Gonzalo. (2000). Curso de redacción.España: Editorial Paraninfo.

Méndez, I. (1964). El lenguaje oral y escrito en la comunicación. México: Editorial LIMUSA S.A.

MINISTERIO DE EDUC. (2004). Orientaciones para el trabajo pedagógico. Ministerio De Educación. Perú.

Miranda, L. (2002).Introducción a la Lingüística del Texto. Lima: EditorialUniversitaria URP.

Miranda, L. (2007). Lingüística del texto. Lima: Editorial Universitaria moderna.URP

Parra, M. (2004). El texto escrito.Colombia: Cooperativa Editorial Magisterio.

Pérez, H. (2001). Nuevas tendencias de la composición escrita. Colombia:Cooperativa Editorial Magisterio.

Pérez, H. (2006). Comprensión y producción de textos educativos. Colombia: Cooperativa. Editorial Magisterio.

Rodríguez, V. (1995). Manual de Redacción.Madrid: Editorial. Paraninfo.

VanDijk, T. A. (1997). La ciencia del texto. Barcelona: Editorial Paidós Ibérica S.A.

Notas de autor

inmarit@gmail.com

HTML generado a partir de XML-JATS4R por