Secciones
Referencias
Resumen
Servicios
Buscar
Fuente


Prácticas Metodológicas para la Enseñanza del Idioma Inglés en Escuelas Públicas en la Zona Paracentral de El Salvador
Methodological Practices to Teach English in Public Schools in the Central Region of El Salvador
Diá-logos, vol. 15, núm. 27, pp. 61-73, 2023
Universidad Don Bosco

Artículos



Recepción: 18 Julio 2023

Aprobación: 21 Noviembre 2023

DOI: https://doi.org/10.61604/dl.v15i27.262

Resumen: El objetivo de esta investigación fue determinar las prácticas metodológicas de docentes especialistas del idioma Inglés de Tercer Ciclo y Educación Media, que culminaron el Plan Nacional de Formación Docente en Servicio, impartido en la región paracentral de El Salvador desde 2018 hasta 2019. La metodología que se utilizó fue cuantitativa, de tipo descriptiva. Los participantes fueron 21 docentes que finalizaron satisfactoriamente la formación. Además, se contó con la participación de 435 estudiantes, quienes representan una sección por docente encuestado. El 54% de estudiantes era de primer año de bachillerato y el 46% de séptimo a noveno grado en los departamentos de Cabañas, La Paz, San Vicente y Cuscatlán. El instrumento aplicado fue un cuestionario estructurado, con preguntas cerradas y con opciones de respuesta estilo Likert. Los hallazgos indican que la metodología que se aplica con mayor frecuencia en la enseñanza del inglés es tradicional, a pesar de que los docentes estén realizando esfuerzos importantes para incorporar la metodología comunicativa en sus clases.

Palabras clave: Enseñanza de idiomas, sistema educativo, formación de docentes, práctica pedagógica.

Abstract: The aim of this study was to identify the methodology used by junior high and high school English teachers who were trained in the National Teacher Training Program for In-service teachers from 2018 to 2019. The research methodology used was quantitative, followed by a descriptive approach. The sample was comprised to 21 in-service English teachers who finished the training program successfully. In addition, 435 students, who were in the English classes, participated in the study. 54% of the students were in the first year of high school while 46% were junior high students in Cabañas, La Paz, San Vicente, and Cuscatlán. The instrument for collecting the data was a structured questionnaire with closed-ended questions with a Likert scale. The findings suggest that the methodology more frequently used to teach English is the traditional methodology, despite the efforts made to apply the Communicative Language Teaching approach.

Keywords: Language teaching, educational system, teacher education, pedagogical practicum.

Introducción

El aprendizaje de idiomas constituye una práctica constante en los sistemas educativos mundiales. Con el auge de la comunicación y la transferencia de información, se ha vuelto necesario contar con una lengua franca que contribuya al intercambio comercial, económico, cultural, político, científico, etc. En ese sentido, el inglés es la lengua franca que permite la comunicación mundial (Harmer, 2007).

Los sistemas educativos mundiales han adoptado la enseñanza del idioma inglés en las políticas públicas educativas, por lo que se ha convertido en una necesidad en todo proceso de formación (Montero et al., 2020). Es decir, que tanto ha sido su influencia que ha llegado a la enseñanza en los niveles educativos de muchos países (Mendoza, 2014) y El Salvador no ha sido la excepción, ya que El Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología (MINEDUCYT), ha establecido la enseñanza del idioma inglés desde séptimo grado hasta segundo año de bachillerato como una acción que posicione al país en la vanguardia de la globalización (MINEDUCYT, 2008).

En la actualidad, la enseñanza de este idioma en El Salvador no tiene los resultados esperados. Cronquist & Fiszbein, (2017) establecen que, en América Latina, El Salvador tiene un nivel muy bajo en el desarrollo de competencias lingüísticas del inglés. Al respecto Martínez (2009), reporta que el “36% de los docentes que imparten inglés en las escuelas públicas salvadoreñas no tienen un título en la especialidad de inglés” (p. 46).

Lo anterior ilustra el contexto de las competencias lingüísticas y la enseñanza del inglés en El Salvador. Por ello, la investigación se delimitó a los docentes del sector educativo público de El Salvador, formados en el Plan de Formación Docente en Servicio 2018-2019, desarrollándose en las sedes de los Centros de Formación Docente, en este caso en el de San Vicente. La formación tuvo el propósito de desarrollar las competencias específicas de la especialidad del idioma inglés. El plan consistió en tres fases. La primera fase se enfocó en la creación de núcleos de expertos y especialistas para la formación continua, en las áreas de supervisión, monitoreo y evaluación del plan de formación. Además, se incorporó el componente investigativo e innovador para elevar la calidad educativa del sistema educativo. La segunda fase se orientó a la reformulación de la formación inicial docente y reformas al currículo nacional. La tercera fase consistió en el desarrollo del posgrado y especialización docente.

Propuesta metodológica para la enseñanza del inglés en El Salvador

La propuesta metodológica que el Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología ha establecido para la enseñanza del idioma inglés es comunicativa (MINEDUCYT, 2008). Dentro del enfoque comunicativo, uno de los aspectos que tiene mayor relevancia es que el rol del docente deja de ser imponente; en este sentido, el estudiante cambia su rol de ser un simple oyente, a ser el actor principal dentro de este proceso de aprendizaje (Beltrán, 2017).

Durante el 2008, se buscó cambiar la enseñanza tradicional por una enseñanza basada en competencias. En ese sentido, se trabajó para que el énfasis de la enseñanza estuviera en coherencia con un cambio de paradigma educativo. La enseñanza basada en competencias contribuye a que se desarrollen los conocimientos conceptuales, procedimentales y actitudinales (MINEDUCYT, 2008). Es decir, buscan generar una articulación entre los conocimientos teóricos y los prácticos para que los estudiantes puedan aplicarlos en contextos diversos de la vida cotidiana.

El paradigma educativo adoptado para la enseñanza en todos los niveles educativos es constructivista (MINEDUCYT, 2008). Este paradigma busca que los estudiantes cambien la postura pasiva que históricamente han tenido, por una postura activa en el proceso de aprendizaje. Además, la enseñanza debe estar centrada en las necesidades que ellos poseen. No obstante, los conocimientos se deben de enseñar con base en el contexto inmediato de los estudiantes, para que ellos puedan hacer las conexiones cognitivas que conlleve a un aprendizaje significativo.

Para alcanzar el aprendizaje significativo, el docente debe partir de los conocimientos previos que posee el estudiante, para que éste haga las asociaciones pertinentes y pueda relacionar el nuevo tema con sus propias experiencias. De esta manera, el alumno cuenta con un punto de partida; esto le permite construir su conocimiento.

Prácticas metodológicas para la enseñanza del idioma inglés

Las prácticas metodológicas contienen una parte importante para el éxito en la enseñanza debido a que la metodología ordena operaciones cognoscitivas y prácticas. Éstas son entendidas como un concepto global referido al estudio de los métodos desde un proceso sistemático en el cual se adquiere el conocimiento.

Desde la perspectiva de Lemus (2003), un método es un conjunto de procedimientos estructurados, formales y sistematizados. En otras palabras, el método es considerado como el camino para obtener un fin de manera ordenada, siguiendo un conjunto de reglas. De tal manera, los procedimientos que se aplican al momento de desarrollar la clase se fundamentan en los conocimientos teóricos o prácticos que los docentes adquieren durante su proceso de formación o durante su práctica docente.

Para el aprendizaje de competencias metodológicas, se requiere que se comprenda el concepto de enseñanza, pues el primero ocurre en el momento que el último tiene lugar. En consecuencia, no solo los estudiantes están inmersos en el proceso de aprendizaje, sino el docente, ya que toma un rol vital para el mejoramiento de sus futuras prácticas. Por lo tanto, surge la necesidad de comprender el aprender a enseñar, siguiendo principios y un orden cognoscitivo.

Para seguir un modelo de enseñanza-aprendizaje basado en el estudiante, es necesario conocer su edad, sus objetivos, sus intereses, sus fortalezas, sus debilidades y sus estilos de aprendizaje, y que según Juan & García (2012), es una competencia básica que debe de poseer todo profesor. Además, se necesita una idea clara de cómo las personas aprenden un idioma, debido a que las actividades que se planifican pueden reflejar el éxito o fracaso para el cumplimiento de los objetivos.

El aprendizaje se puede desarrollar dentro o fuera del aula, lo cual puede ser un proceso formal o informal. Sin embargo, si es un proceso de educación formal, el estudiante debe asistir a clases y formar parte de las actividades enfocadas al desarrollo de competencias lingüísticas. Acá los docentes son responsables, en gran medida, de lo que pasa en el aula, por ejemplo: lo que enseña, los recursos, la forma de dar las instrucciones, el manejo del aula, la evaluación, la retroalimentación, la corrección, entre otros aspectos que son fundamentales durante el desarrollo de las clases (Lindsay & Knight, 2006). Por consiguiente, es también responsabilidad del docente motivar a los estudiantes a comprometerse en su proceso de aprendizaje y que sean ellos entes activos en la construcción de su propio conocimiento.

Las prácticas metodológicas apropiadas conllevan al alcance de objetivos de clase y al mejoramiento de las competencias lingüísticas de los estudiantes. Lindsay & Knight (2006) mencionan que la forma en que un docente enseña es un factor importante y esto se refiere a los tipos de aprendizaje del estudiante. Por ejemplo, algunos estudiantes prefieren a un docente que les explica las reglas del idioma a detalle. Otros, en cambio, prefieren un docente que les motiva a comunicarse libremente y a experimentar el uso del idioma en situaciones cotidianas.

Los métodos y técnicas de enseñanza del idioma inglés también se pueden visualizar como una secuencia de evolución. Las técnicas que se utilizan en el aula para el desarrollo de las actividades deben variar. De otra forma, el sistema se vuelve monótono.

La aplicación de un método para la enseñanza y aprendizaje del idioma inglés no se limita al uso de un solo sistema. Al contrario, debe haber flexibilidad para adaptar y mejorar las técnicas. Para ello, se identifican las necesidades, los objetivos, el contenido, el material didáctico, el seguimiento del programa y el método de enseñanza.

Es importante conocer que la enseñanza basada en habilidades integradas permite la práctica lingüística de una forma constituida y más parecida al mundo real, donde el enfoque es en torno al estudiante y a quien se le da la oportunidad de explorar el tema desde diferentes ángulos (Gower et al., 2005).

Desde la perspectiva de Juan & García (2012), dentro del aula los alumnos harán uso del idioma inglés siempre y cuando el profesor considere los siguientes aspectos:

a. Planificar los procedimientos que requieren el uso de la segunda lengua y que estos estén de acuerdo con el nivel de los alumnos y que se tenga en cuenta que, por lo general, comprenden más de lo que son capaces de producir.

b. Expresar las ideas de forma clara y simple. Reforzar, visualmente, las explicaciones y correcciones a través de gestos, dibujos, objetos, el uso de la pizarra o el uso de las nuevas tecnologías.

c. Promover la capacidad de los alumnos para inferir el significado por medios lógicos como el contexto y las asociaciones de imágenes y semejanzas con su lengua materna.

d. Familiarizar a los alumnos con las expresiones más comunes que se utilizan en el aula, utilizándolas con frecuencia y de manera coherente.

Con base en los argumentos antes descritos, se plantea el objetivo de este artículo, el cual fue determinar las prácticas metodológicas de docentes especialistas del idioma inglés de Tercer Ciclo y Educación Media que participaron en el Plan Nacional de Formación Docente en Servicio formados en la Región Paracentral de El Salvador.

Metodología

El enfoque de investigación utilizado fue cuantitativo, para obtener mediciones de las variables que permitieron determinar la manera en que los docentes especialistas ponen en práctica lo aprendido durante la formación docente recibida. Se eligió este enfoque porque el proceso de formación docente había culminado al momento de llevar a cabo la investigación; por lo tanto, se buscaba evidenciar de manera objetiva si los docentes estaban aplicando lo aprendido en la enseñanza del idioma inglés en las escuelas públicas. El diseño de investigación fue no experimental de tipo descriptivo. Por ello, este estudio se limita a describir las prácticas metodológicas utilizadas por los docentes de la zona paracentral de El Salvador en la enseñanza del idioma inglés.

Metodología empleada para la enseñanza del idioma inglés

Por medio de las actividades que se ejecutan en la enseñanza, se puede deducir el tipo de metodología que los docentes especialistas aplican en el aula. Lo anterior se toma como referencia en lo planteado por Larsen-Freeman (2000), quien presenta las metodologías que se aplican para la enseñanza del inglés: Método Gramática-Traducción, Método Directo, Método Audiolingüístico, Forma Silenciosa, Sugestopedia, Aprendizaje del Idioma en Comunidad, Respuesta Física Total, Enfoque Comunicativo, Enseñanza por Contenidos, y Aprendizaje por Tareas (Hearn & Rodríguez, 2003).

Los docentes emplean una lista de actividades que se apega a las metodologías que se impartieron durante la formación que recibieron. En la siguiente tabla, se muestra las actividades que los docentes especialistas utilizan para la enseñanza del idioma inglés.


Tabla 1

Actividades más frecuentes que realizan los docentes en las clases de inglés.

Bajo la perspectiva de los docentes, se evidencia que, por una parte, ellos realizan actividades relacionadas con los métodos de enseñanza que aprendieron durante la formación docente, los cuales son: “Enfoque Comunicativo”, “Aprendizaje por Tareas”, y “Enseñanza por Contenido” (Hearn & Garcés Rodríguez, 2003). Dentro de las actividades que emplean con mayor frecuencia, se encuentran: las “Conversaciones” (61.90%), “Simulaciones” (52.80%), “Proyectos de clase” (52.80%) y “Exposiciones” (42.86%).

Por otra parte, los datos muestran que los docentes también aplican actividades basadas en el método tradicional, las cuales son la traducción de textos (33.33%), la transcripción del contenido del libro hacia el cuaderno (33.33%), la transcripción del contenido escrito en la pizarra al cuaderno (33.33%), los dictados (42.86), ejercicios de completar (60%) y la definición de vocabulario por medio del diccionario (38.10%).

En la siguiente tabla, se presenta la perspectiva de los estudiantes en cuanto a las actividades desarrolladas en las clases de inglés.


Tabla 2

Actividades más frecuentes que los estudiantes realizan en las clases de inglés.

Los datos son similares a los proporcionados por los docentes, ya que los estudiantes afirman que siempre realizan conversaciones en inglés (40.60%), a veces realizan simulaciones (31.63%), siempre desarrollan proyectos en inglés (37.01%) y exposiciones de temas en el idioma (49.66%).

Sin embargo, los ejercicios de traducción (56.32%), la transcripción del libro al cuaderno (40.83%), la transcripción del texto de la pizarra al cuaderno (60.28%), los ejercicios de completar las oraciones (60.42%) y las definiciones de vocabulario con el diccionario (32.33%) se realizan en mayor frecuencia en los procesos de enseñanza. Estos datos, en cierta medida contradicen el énfasis proporcionado por los docentes, ya que ellos manifestaron emplear actividades comunicativas (conversaciones 61.90%, simulaciones 52.38%, proyectos en inglés 52.38% y exposiciones de temas en inglés 42.86%); sin embargo, los estudiantes exponen una realidad distinta, en la cual se implican en actividades más tradicionales que no fomentan la comunicación del idioma.

Metodología presentada

La enseñanza del idioma inglés ha experimentado una transformación significativa en El Salvador, el Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología ha establecido el enfoque comunicativo como la metodología predominante (MINEDUCYT, 2008). Este enfoque coloca al estudiante en el centro del proceso de aprendizaje y redefine el papel del docente, es decir que se caracteriza por fomentar la comunicación real en el aula y cambiar el rol del docente. Los estudiantes pasan de ser simples oyentes para convertirse en actores principales de su propio proceso de aprendizaje (Beltrán, 2017). Este cambio de roles es fundamental para empoderar a los estudiantes y desarrollar sus habilidades lingüísticas y comunicativas en inglés.

El Plan de Formación Docente en Servicio implementado por el MINEDUCYT desempeña un papel clave en la aplicación efectiva del enfoque comunicativo. Los datos indican que los docentes de la zona paracentral de El Salvador, formados en este programa, están aplicando los enfoques impartidos en la formación docente en sus clases, utilizando el “Enfoque Comunicativo,” el “Aprendizaje por Tareas,” y la “Enseñanza por Contenido”. Los docentes reportaron que las actividades más comunes que emplean en las clases incluyen conversaciones, simulaciones, proyectos de clase y presentaciones, todas ellas diseñadas para fortalecer el desarrollo de competencias lingüísticas y comunicativas esenciales.

A pesar de los avances hacia metodologías activas, los datos también revelan la persistencia de actividades basadas en el método tradicional, como la traducción de textos, la transcripción de contenido, los dictados, ejercicios de completar y la definición de vocabulario a través del diccionario. Estas actividades aún reflejan una influencia del “Método de Gramática-Traducción” en la enseñanza del inglés. Estas prácticas tradicionales limitan las oportunidades de los estudiantes para practicar el idioma en situaciones de la vida real y restringen el desarrollo de competencias fundamentales, como la pragmática, discursiva, sociolingüística y estratégica (Brown, 2010). Además, estas actividades perpetúan un enfoque pasivo en el aprendizaje, donde los estudiantes solo reciben información en lugar de participar activamente en la construcción de su conocimiento.

Para lograr una transformación completa en la enseñanza del idioma inglés, es esencial continuar promoviendo enfoques pedagógicos que coloquen al estudiante en el centro del proceso de aprendizaje. El camino hacia un verdadero cambio de paradigma educativo en la enseñanza del idioma inglés en Tercer Ciclo y Bachillerato del sector público de El Salvador requerirá un esfuerzo constante para adaptar las prácticas docentes y garantizar que los estudiantes tengan la oportunidad de desarrollar plenamente sus habilidades en el idioma inglés, preparándolos efectivamente para el mundo globalizado en el que se vive.

En cuanto a la metodología de enseñanza que emplean los docentes, según los datos que la encuesta proporciona, se podría inferir que se están realizando actividades que están en la línea de la metodología comunicativa. Con base en las respuestas dadas por los docentes, se identifica el uso de algunas actividades que están en consonancia con la propuesta metodológica, por ejemplo: conversaciones en inglés, simulaciones, proyectos y exposiciones de temas en inglés. Sin embargo, la transición para el cambio de paradigma educativo es todavía un reto, debido a que los docentes y estudiantes reportaron que aún se realizan actividades tradicionales tales como ejercicios de traducción, transcripción del contenido del libro o pizarra hacia el cuaderno, dictados, ejercicios de completar oraciones y definición de vocabulario del diccionario. Lo anterior podría conducir a que los resultados de aprendizaje no sean los esperados en cuanto a la producción oral y al desarrollo de competencias lingüísticas en general.

Participantes Docentes

Los docentes participantes fueron 21 especialistas, quienes finalizaron y aprobaron los ocho módulos del Plan Nacional de Formación Docente en la Especialidad del Idioma Inglés. De los docentes especialistas participantes en el estudio, el 43% son del departamento de San Vicente, el 24% de Cabañas, el 19% de la Paz y el 14% de Cuscatlán. De los cuales, el 67% son hombres y el 33% son mujeres.

Alumnos

Con base en el número de docentes participantes, se encuestó al grupo de estudiantes que estaban al momento de la aplicación de los instrumentos. Como resultado, se encuestaron a 435. La media de estudiantes por docente es de 20.7. Además, se contó con una participación equitativa del 50% hombres y del 50% mujeres. El 54% de los estudiantes son de bachillerato, mientras que el 46% en Tercer Ciclo.

Los datos muestran que el 54% son de primer año, mientras que el 16% en séptimo, 15% en octavo y 15% en noveno. Lo anterior indica que se cuenta con una representación equiparada en cuanto al nivel de Bachillerato y Tercer Ciclo. De los cuales, el 68.76% estudian en el horario matutino y el 31.24% en el horario vespertino. La ubicación geográfica de los estudiantes indica que el 24% son del departamento de La Paz, el 14% de Cuscatlán, el 24% de Cabañas y el 38% de San Vicente.

Técnica e instrumentos de recolección de datos

La encuesta permite la recolección de información de manera amplia (Bernal, 2010). Esta técnica se auxilia de un cuestionario con preguntas cerradas preestablecidas. Para este caso, se administraron dos instrumentos:

1. Cuestionario para docentes: el cuestionario es semiestructurado con opciones de respuesta múltiples tipo Likert.

2. Cuestionario para estudiantes de Tercer Ciclo y Educación Media: el instrumento buscaba conocer la perspectiva de los estudiantes, en cuanto a las metodologías utilizadas por los docentes especialistas del idioma inglés. El cuestionario fue estructurado, que incluye las mismas secciones que el cuestionario para docentes.

Proceso de recolección de datos

El proceso de recolección de datos se realizó en tres fases. Durante la primera fase, se identificaron las instituciones educativas en las cuales los docentes especialistas se encontraban laborando. Para ello, se consultó la base de datos proporcionada por el Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología. En la segunda fase, se gestionaron los permisos correspondientes para administrar las encuestas con los docentes especialistas. En ese sentido, se contactaron a los docentes vía telefónica para conocer su disponibilidad. En la tercera fase, se visitaron los centros educativos, durante la visita se solicitó el permiso correspondiente al director o directora de cada institución educativa para administrar el instrumento al docente y a un grupo de estudiantes, los cuales estaban recibiendo la clase de inglés en el momento de la visita.

Cabe aclarar que el instrumento fue adaptado para el docente y para los estudiantes. Con ello, se realizó una triangulación de la información para comparar las perspectivas de los estudiantes y docentes. Además, el instrumento fue administrado en físico debido a que en los centros educativos se dificulta acceder a los centros de cómputo, y en algunos no se cuenta con los recursos para realizar la encuesta en línea.

Procesamiento y análisis de datos

Luego de administrar el instrumento de manera física a los docentes especialistas y a los estudiantes, se procedió a procesar la información. Para ello, se categorizaron las encuestas por centro educativo y luego se les asignó un número correlativo para identificar cada instrumento. Posteriormente, los investigadores vaciaron los datos de las encuestas en físico, en el mismo instrumento digital en SurveyMonkey, un programa para realizar encuestas en línea. Este programa proporcionó de manera automática los porcentajes de las opiniones proporcionadas por los participantes, los cuales se presentan en las tablas en la sección de discusión.

Los resultados que se presentan en la siguiente sección parten de la percepción de docentes y estudiantes, la cual fue expresada a través de un cuestionario con una escala tipo Likert. Estos resultados se sustentan en la recopilación de datos objetivos que reflejan las opiniones y valoraciones de los participantes en el estudio. Lo que significa que no se ha realizado ninguna inmersión a través de observaciones de clases por parte de los investigadores.

Resultados

Para la enseñanza del idioma inglés, es fundamental que se emplee una metodología adecuada con la finalidad de que el estudiante adquiera de manera más fácil los conocimientos, esto requiere del docente una preparación previa. El Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología implementó un Plan de Formación Docente en Servicio, dirigido a docentes especialistas en el área, cuya duración fue de dos años.

A continuación, se presentan los resultados sobre las prácticas metodológicas de docentes especialistas del idioma inglés de Tercer Ciclo y Educación Media que participaron en el Plan Nacional de Formación Docente en Servicio formados en la Región Paracentral. Los resultados se presentan en la siguiente estructura: a) metodología empleada y b) aspectos pedagógicos y didácticos para el desarrollo de clases.

Pasos pedagógicos y didácticos para la enseñanza del idioma inglés

En el proceso de enseñanza y aprendizaje, tanto estudiantes como docentes deben estar conscientes de que están aprendiendo. No obstante, los docentes son los responsables de impartir la clase, así como de dar instrucciones claras, evaluar adecuadamente, proporcionar retroalimentación y correcciones oportunas que contribuyan al logro de objetivos académicos. A continuación, se presenta la frecuencia con la cual, según las respuestas de los estudiantes en el cuestionario, los docentes aplican los pasos pedagógicos y didácticos en sus clases.


Tabla 3

Pasos pedagógicos y didácticos para el desarrollo de la clase.

Sin lugar a duda, es importante que el docente al inicio de la clase deje claro lo que se va a estudiar, por ello, se preguntó a los estudiantes si “el docente presenta el tema de clase con claridad”. Los resultados muestran que el 73.44% de los estudiantes opinan que sus docentes siempre lo realizan. Además, el 70.21% de los estudiantes afirman que el profesor describe las actividades que realizan en la clase mientras que el 74.13% asegura que las instrucciones son claras en cuanto al desarrollo de las diversas actividades debido a que los docentes son los mediadores del proceso de aprendizaje.

Dado que cada actividad tiene un propósito de enseñanza es importante que los estudiantes conozcan desde el inicio el objetivo del contenido que se va a desarrollar. Al respecto, el 73.67% de ellos respondieron que el docente presenta y explica el objetivo de las actividades en clases. En cuanto al desarrollo de la clase, el 62.73% de los estudiantes opinan que sus docentes desarrollan actividades significativas como por ejemplo, pedir prestado un objeto. Esto conlleva el uso de expresiones y palabras en contexto, para lo cual el 66.82% de ellos lo manifestaron que sus docentes lo explican.

Discusión

La discusión se presenta en función del objetivo y la estructura presentada en los resultados, el cual estuvo orientado a determinar las prácticas metodológicas de docentes especialistas del idioma Inglés de Tercer Ciclo y Educación Media que culminaron el Plan Nacional de Formación Docente en Servicio. Para tal fin, los datos recolectados se enfocaron en la metodología empleada y los pasos pedagógicos y didácticos aplicados en el desarrollo de las clases.

Metodología presentada

La enseñanza del idioma inglés ha experimentado una transformación significativa en El Salvador, el Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología ha establecido el enfoque comunicativo como la metodología predominante (MINEDUCYT, 2008). Este enfoque coloca al estudiante en el centro del proceso de aprendizaje y redefine el papel del docente, es decir que se caracteriza por fomentar la comunicación real en el aula y cambiar el rol del docente. Los estudiantes pasan de ser simples oyentes para convertirse en actores principales de su propio proceso de aprendizaje (Beltrán, 2017). Este cambio de roles es fundamental para empoderar a los estudiantes y desarrollar sus habilidades lingüísticas y comunicativas en inglés.

El Plan de Formación Docente en Servicio implementado por el MINEDUCYT desempeña un papel clave en la aplicación efectiva del enfoque comunicativo. Los datos indican que los docentes de la zona paracentral de El Salvador, formados en este programa, están aplicando los enfoques impartidos en la formación docente en sus clases, utilizando el “Enfoque Comunicativo,” el “Aprendizaje por Tareas,” y la “Enseñanza por Contenido”. Los docentes reportaron que las actividades más comunes que emplean en las clases incluyen conversaciones, simulaciones, proyectos de clase y presentaciones, todas ellas diseñadas para fortalecer el desarrollo de competencias lingüísticas y comunicativas esenciales.

A pesar de los avances hacia metodologías activas, los datos también revelan la persistencia de actividades basadas en el método tradicional, como la traducción de textos, la transcripción de contenido, los dictados, ejercicios de completar y la definición de vocabulario a través del diccionario. Estas actividades aún reflejan una influencia del “Método de Gramática-Traducción” en la enseñanza del inglés. Estas prácticas tradicionales limitan las oportunidades de los estudiantes para practicar el idioma en situaciones de la vida real y restringen el desarrollo de competencias fundamentales, como la pragmática, discursiva, sociolingüística y estratégica (Brown, 2010). Además, estas actividades perpetúan un enfoque pasivo en el aprendizaje, donde los estudiantes solo reciben información en lugar de participar activamente en la construcción de su conocimiento.

Para lograr una transformación completa en la enseñanza del idioma inglés, es esencial continuar promoviendo enfoques pedagógicos que coloquen al estudiante en el centro del proceso de aprendizaje. El camino hacia un verdadero cambio de paradigma educativo en la enseñanza del idioma inglés en Tercer Ciclo y Bachillerato del sector público de El Salvador requerirá un esfuerzo constante para adaptar las prácticas docentes y garantizar que los estudiantes tengan la oportunidad de desarrollar plenamente sus habilidades en el idioma inglés, preparándolos efectivamente para el mundo globalizado en el que se vive.

En cuanto a la metodología de enseñanza que emplean los docentes, según los datos que la encuesta proporciona, se podría inferir que se están realizando actividades que están en la línea de la metodología comunicativa. Con base en las respuestas dadas por los docentes, se identifica el uso de algunas actividades que están en consonancia con la propuesta metodológica, por ejemplo: conversaciones en inglés, simulaciones, proyectos y exposiciones de temas en inglés. Sin embargo, la transición para el cambio de paradigma educativo es todavía un reto, debido a que los docentes y estudiantes reportaron que aún se realizan actividades tradicionales tales como ejercicios de traducción, transcripción del contenido del libro o pizarra hacia el cuaderno, dictados, ejercicios de completar oraciones y definición de vocabulario del diccionario. Lo anterior podría conducir a que los resultados de aprendizaje no sean los esperados en cuanto a la producción oral y al desarrollo de competencias lingüísticas en general.

Pasos pedagógicos y didácticos

La enseñanza del idioma inglés como lengua extranjera implica una compleja interacción entre los conocimientos pedagógicos y didácticos de los docentes, así como la implementación efectiva de metodologías específicas en el aula, que implican un conjunto de procedimientos estructurados, formales y sistematizados (Lemus, 2003). En este estudio, se ha analizado cómo los docentes especialistas aplican pasos pedagógicos y didácticos en sus clases de inglés, y se han identificado áreas de fortaleza y oportunidades de mejora.

Uno de los hallazgos notables es que, según los datos reportados, la mayoría de los docentes aplican los pasos pedagógicos y didácticos en sus clases, como se refleja en los datos presentados en la tabla 3. Con base en tales datos, se podría inferir que los docentes poseen las habilidades y el conocimiento, como condición previa y necesaria, para desarrollar sus clases, lo que es fundamental para el aprendizaje de los estudiantes.

Sin embargo, se han identificado dos áreas de mejora que merecen una atención particular. En primer lugar, la recapitulación de lo aprendido es una etapa crucial en el proceso de enseñanza (Lindsay & Knight, 2006). Aunque esta actividad se lleva a cabo en muchas clases, los datos indican que un porcentaje significativo de docentes y estudiantes (76.19% y 73.15% respectivamente) perciben que esta fase se omite en ocasiones. La recapitulación desempeña un papel determinante en la consolidación del aprendizaje del estudiante, en la identificación de posibles vacíos en la comprensión y en la resolución de preguntas. Por lo tanto, es esencial que los docentes se esfuercen por incorporar de manera consistente esta práctica en sus clases.

En segundo lugar, la explicación y el uso de expresiones idiomáticas y palabras en contexto es otro aspecto que requiere atención. El 52.38% de los docentes indicaron que esta área podría mejorarse. Esto está relacionado con la forma en que se abordan las habilidades y destrezas lingüísticas en el aula, ya que se observa que el vocabulario a menudo se practica de manera aislada. La aplicación de expresiones idiomáticas es esencial para asegurar que el uso del idioma no sea descontextualizado y refleje un enfoque pragmático y sociolingüístico más parecido al mundo real, donde el enfoque es el estudiante y se le da la oportunidad de explorar el tema desde diferentes ángulos (Gower et al., 2005).

En resumen, según los datos presentados, se infiere que los docentes especialistas en inglés tienen el conocimientos pedagógico y didáctico, lo cual les permite ponerlos en práctica en sus clases. Sin embargo, se destacan dos áreas específicas que podrían mejorarse: la incorporación más consistente de la recapitulación de lo aprendido y la promoción de un uso contextualizado de expresiones idiomáticas y vocabulario. Estas mejoras pueden tener un impacto positivo en el aprendizaje de los estudiantes y en la calidad general de la enseñanza del inglés como lengua extranjera.

Referencias

Beltrán, M. (2017). El aprendizaje del idioma inglés como lengua extranjera. Revista Boletín Redipe, 6(4), 91–98. https://doi.org/10.36260/rbr.v6i4.227

Bernal, C. (2010). Metodología de la investigación: Administración, economía, humanidades y ciencias sociales. (3ª ed.) Pearson.

Brown, D. (2000). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy. (2nd ed.). Longman.

Cronquist, K. & Fiszbein, A. (September 2017). The Dialogue: Leadership for the Americas. Retrieved from: https://www.thedialogue.org/wpcontent/uploads/2017/09/EnglishLanguage-Learning-in-Latin-America-Final-1.pdf

Gower, R., Philips, D., & Walters, S. (2005). Teaching Practice: a handbook for teachers in training. Macmillan Education.

Harmer, J. (2007). The practice of English language teaching. (4th ed.).

Hearn, I & Garcés Rodríguez, A. (2003). Didáctica del inglés para primaria. Pearson Prentice Hall.

Juan, A. & García, I. (2012). Los diferentes roles del profesor y los alumnos en el aula de lenguas extranjeras. Didacta, 21, (38). https://docplayer.es/10510490-Los-diferentes-roles-del-profesor-y-los-alumnos-en-el-aula-de-lenguasextranjeras.html

Larsen-Freeman, D. (2000). Techniques and principles in language teaching. (2nd ed.). Oxford.

Lemus, L. (2003). Pedagogía: Temas fundamentales. Piedra Santa.

Lindsay, C., & Knight, P. (2006). Learning and teaching English: A course for teachers. Oxford University Press.

Mendoza, M. de los Á. (2014). Políticas públicas educativas para la enseñanza del idioma inglés como segunda lengua. Breve estudio comparativo en Colombia, Costa Rica, México y Uruguay. Criterios- Cuadernos de Justicia y Política Internacional, 7(2), 91–111. https://revistas.usb.edu.co/index.php/criterios/article/download/2573/2273/

Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología de El Salvador. (2008). Currículum al servicio del aprendizaje: Aprendizaje por competencias. (2nd ed.). MINED.

Montero, K., Villegas, V. & Arias, J. (2019). El idioma inglés en el contexto de la educación. Formación profesional en un mundo globalizado. Perspectivas Docentes, 30(71), 55–64. https://doi.org/10.19136/pd.a30n71.3924

Niño Rojas, V. M. (2011). Metodología de la investigación: Diseño y ejecución. Ediciones de la U.

Información adicional

redalyc-journal-id: 8143



Buscar:
Ir a la Página
IR
Visor de artículos científicos generados a partir de XML-JATS por