Normas de
Colaboración
Normas
para autores
Literatura Mexicana publica Artículos (con un mínimo de 20 cuartillas
y un máximo de 30, escritos en español, inglés o francés), Rescate de textos
y documentos (entre 15 y 30 cuartillas, escritos en español), Notas
(entre 15 y 18 cuartillas, escritas en español, inglés o francés) y Reseñas
(de 4 a 6 cuartillas, escritas en español y sin notas). En todos los casos, con
excepción de las reseñas, la extensión máxima no contempla la inclusión de la
bibliografía.
No se aceptarán textos que no estén
correctamente redactados y que no cumplan con los siguientes lineamientos:
1. Las colaboraciones enviadas a Literatura
Mexicana deben ser rigurosamente inéditas y pueden remitirse por la
plataforma OJS y/o correo electrónico: litermex@gmail.com
2. Los trabajos deberán presentarse con el
siguiente formato: tamaño carta, fuente en 12 puntos (Times New Roman), a doble espacio (28 líneas por cuartilla), con
márgenes de 3 cm y foliados.
3. Los envíos deberán incluir, alineados a la
derecha y debajo del título, los siguientes datos: nombre del autor,
institución y correo electrónico (este último se publicará junto con el
artículo).
4. Los artículos deben incluir: título en
español e inglés, un resumen en español e inglés de aproximadamente 850
caracteres con espacios; un listado de máximo seis palabras clave en español e
inglés, separadas por punto y coma.
5. Además, deberá enviar una breve ficha
curricular (no más de 10 renglones), que contenga: línea(s) de investigación,
publicaciones principales y otros datos que el autor considere pertinentes.
Este currículum deberá anexarse a la colaboración, aparte del texto.
6. Las citas textuales de cinco líneas o
menos irán entrecomilladas e incorporadas al cuerpo del texto; de más de cinco
líneas o si se trata de transcripciones (poesía o prosa), en párrafo aparte, a
bando y sin comillas, en el mismo puntaje y con interlineado sencillo.
7. Sólo se incluirán a pie de página las
notas contextuales o comentarios, no las referencias bibliográficas.
8. Las referencias bibliográficas se
incluirán al final de la cita textual, siguiendo las normas de la Modern Language Association (MLA). De
acuerdo con este sistema, se incluye entre paréntesis el apellido del autor,
seguido del año de publicación, en caso de que en la bibliografía aparezca más
de una obra del mismo autor (con la distinción a, b, c, cuando se cite más de
una obra del mismo año), y [después de :] el número de página. Ejemplo:
“En Moliére y en
Moratín no se encuentra un solo plan de esta especie: el poeta cómico no debe
hacer hipótesis; debe sorprender y retratar a la naturaleza tal cual es” (Larra
1960: 252).
9. Si se cita textualmente en el idioma
original, la traducción se incluirá en nota a pie de página. En este caso, debe
señalarse si la traducción es del autor del trabajo o de otro traductor y
aportar los datos correspondientes en la nota.
10. Todos los datos de las referencias
incluidas en el texto deben coincidir con la bibliografía.
11. Las colaboraciones deben incluir una
bibliografía en orden alfabético por autor. En caso de traducciones, debe
incluirse el nombre del traductor, después del título del libro. En caso de que
se citen libros en otros idiomas de los que exista una traducción al español,
ésta debe incluirse en la bibliografía.
LIBRO. Ejemplo:
Patout, Paulette. Alfonso Reyes y Francia. Trad. Isabel Vericat. México: El Colegio de México / Gobierno del Estado
de Nuevo León, 1990.
ARTÍCULO EN OBRA COLECTIVA. Ejemplo:
Díaz Cíntora, Salvador.
“Las obras de El Pensador como fuente lexicográfica”, en José Joaquín
Fernández de Lizardi. El laberinto de la utopía. Una antología general.
Selección María Rosa Palazón Mayoral y Ma. Esther Guzmán Gutiérrez. México:
Fondo de Cultura Económica / Fundación para las Letras Mexicanas / Universidad
Nacional Autónoma de México, 2006 (Biblioteca Americana. Serie: Viajes al Siglo
XIX). 317-324.
ARTÍCULO EN MEMORIA. Ejemplo:
Herrera Zapién, Tarsicio.
“Quetzalcóatl, calumniado civilizador”, en Jornadas filológicas 2005.
Memoria. Alejandra Vigueras Ávila (coord.). México: Universidad Nacional
Autónoma de México / Instituto de Investigaciones Filológicas, 2007. 417-432.
ARTÍCULO EN REVISTA. Ejemplo:
Cernuda, Luis. “Bécquer y el poema en prosa español”, en Papeles de
Son Armadans. Palma de Mallorca. LVI (noviembre 1960). 123-137.
ARTÍCULO EN PERIÓDICO. Ejemplo:
Aranda Luna, Javier. “La literatura siempre es un plagio: García Ponce”, en La
Jornada. México, 21 de mayo de 1989. 25-26.
ARTÍCULO DE UNA PÁGINA WEB: Ejemplo:
Sheridan, G. y Gustavo
Jiménez Aguirre. (1994). “Octavio Paz por él mismo.
1914-1924”. Artículo en línea disponible en
www.arts-history.mx/horizonte/cuadernos/paz.html [consultado el 24 de abril de
2015].
12. En caso de incluir imágenes, éstas
deberán tener una resolución mínima de 300 pixeles por pulgada; es necesario,
además, remitirlas en archivos aparte con formato tiff.
Revista de Acceso
Abierto