Resumen: Las reescrituras inéditas, elaboradas en forma manuscrita por Silvina Ocampo en un ejemplar de la primera edición de su libro Viaje olvidado de 1937, constituyen, según nuestra hipótesis de lectura, antes que correcciones nuevas que reponen sentidos y certeza
Abstract: The first edition of Silvina Ocampo’s 1937 book, Viaje Olvidado, includes several handwritten, unpublished rewritings. Following our hypothesis, rather than corrections that restore meanings and certainties, they constitute a retraction, an intensified “retur
Resumo: As reescritas inéditas, elaboradas manuscritas por Silvina Ocampo em um exemplar da primeira edição de seu livro Viaje Olvidado de 1937, constituem, segundo nossa hipótese de leitura, mais do que novas correções que reabastecem sentidos e certezas, uma retrat
es
en
pt