Notes
1 (N.T) Cf. artigo que acompanha esta tradução para uma melhor visualização do carbet.
2 (N.T) Adam Bauve, jovem viajante, encarregado pelo governador da colônia de preparar o caminho ao Sr. Léprieur, farmacêutico da marinha, também encarregado pelo governador, a determinar a direção e a altura do planalto que separa os afluentes do Amazonas daqueles da Guiana (
Lacordaire, 1832, p. 614 e 645).
3 (N.T) Tapaïarwar é irmão de Waninika, chefe dos Wajãpi. Estes, a nação indígena mais forte então na Guiana, são originários, assim como os Marawane, das margens do Amazonas, de onde foram expulsos por uma nação inimiga mais poderosa (
Lacordaire, 1832, p. 619, 637-638).
6 (N.T) Chefe de um grupo de indígenas do rio Iarupi (
Lacordaire, 1832, p. 641).
7 (N.T) Farinha de mandioca.
8 (N.T) Awarassin é um índio Wajãpi.
9 (N.T) Pequeno rio as margens do qual existe uma usina fundada em 1741 por uma companhia do Senegal (
Lacordaire, 1832, p. 614).
10 (N.T) Os indígenas Galibis habitam a sotavento dos rios Sinnary, Iracoubo, Organabo e Mana. Chegam a contar 400 indivíduos e diminuem a cada dia. Ainda se pode encontrar alguns de seus povoados na foz do Orenoco (
Lacordaire, 1832, p. 619).
11 (N.T) Os Piriou, uma nação reduzida a uma quinzena de indivíduos, quase todos residem com seu capitão chamado Alexis, nas margens do riacho Armontabo, que deságua no Oiapoque (
Lacordaire, 1832, p. 619).
12 (N.T) Os Marawane, estabelecida no rio Aproak, é uma nação é originária do Amazonas, e foi apenas há alguns anos que chegaram à Guiana de canoa pelo mar, fugindo da tirania dos brasileiros (
Lacordaire, 1832, p. 619).
13 (N.T) Números de acordo com
OLSON (1978, p. 11): (Pe ‘ ī) um; (Monijū) dois; (moapy) três; (irōte) quatro; (jaty) cinco, muito; (irōirōte) seis, muito.