Servicios
Descargas
Buscar
Idiomas
P. Completa
Vida Indígena (capítulos I, II, XI e XII)
Martín Matos Arvelo; Andréa Cesco; Juliana Cristina Faggion Bergmann
Martín Matos Arvelo; Andréa Cesco; Juliana Cristina Faggion Bergmann
Vida Indígena (capítulos I, II, XI e XII)
Vida indiana (capítulos I, II, XI e XII)
Cadernos de Tradução, vol. 44, no. 4, Esp., e4215, 2024
Universidade Federal de Santa Catarina
resúmenes
secciones
referencias
imágenes
Carátula del artículo

Tradução

Vida Indígena (capítulos I, II, XI e XII)

Vida indiana (capítulos I, II, XI e XII)

Martín Matos Arvelo
Andréa Cesco
Universidade Federal de Santa Catarina, Brasil
Juliana Cristina Faggion Bergmann
Universidade Federal de Santa Catarina, Brasil
Cadernos de Tradução, vol. 44, no. 4, Esp., e4215, 2024
Universidade Federal de Santa Catarina




Supplementary material
Referências
Matos Arvelo, M. (1912). Vida indiana: usos, costumbres, religión, industria, gobierno, ceremonias y supersticiones de los indios. Casa editorial Maucci.
Notes
Notes
1 Moradia indígena feita de palha, formato cônico e grande, onde as pessoas vivem em comunidade (Diccionario de americanismos). https://www.asale.org/damer/churuata.
2 Povo indígena da América do Sul, que vive no norte do Brasil, na fronteira da Venezuela.
3 A etnia Kurripako também era chamada de Baniwa ou Maniba, teve sua origem na palavra Dzase-Chase, com este termo se referiam aos Yapú. Este povo está relacionado com os Puinave e os Piapoco (Pueblos indígenas). https://pueblosindigenas.es/?s=kurripako.
4 Bebida preparada com massa de farinha de milho umedecida em água (Diccionario de americanismos). https://www.asale.org/damer/yucuta.
5 Rhamnaceae; Colubrina reclinata.
6 Tapa-sexo.
7 Prochilodus mariae.
8 Guayare - cesto confeccionado em fibra de palmeira que possui longa abertura longitudinal. É utilizado para carregar, nas costas, alimentos e também crianças pequenas (Diccionario de Americanismos). https://www.asale.org/damer/guayare.
9 Conhecidos também por Guahíbo, Sikuani, Jivi ou Jiwi.
10 Manuel Alvar Ezquerra (1997) cita, no livro Vocabulario de indigenismos en las crónicas de indias, “En estas provinҫias ques dicho, tienen sus saҫerdotes y maestros y sus ҫerimonias e idolatrías, e a estos tales hombres llamaban piaches.” Gonzalo Fernández de Oviedo, Hist.general, II,255. (p.303).
11 Conhecido também como Huottüja (gente de conhecimento) e oDe’aruha (gente da selva).
12 Etnia E’ñepás ou E’ñapa.
13 Em 1768 é registrado como entidade benigna dos Manao (Noronha). Em 1773 é registrado entre os Paraviana do alto rio Branco, que ao mesmo tempo que o adoram como Deus, lhe aplicam noções absurdas, porque dizem que escapou do dilúvio universal [e] que vendo-se só, criou uma mulher para sua companheira formando-a da resina de uma árvore (Sampaio) (Porro, Antonio. Dicionário Etno-Histórico da Amazônia Colonial. São Paulo: Gráfica Imprensa da Fé, USP, IEB, 2007. p. 161).
14 Para retirar o suco venenoso da mandioca.
15 Yaranawi/iaranawi: branco (não indígena) (TAYLOR, Gerald. Introdução à Língua Bániwa do Içana. Campinas (SP): Editora da UNICAMP, 1991. p. 26). Disponível em: https://etnolinguistica.wdfiles.com/local--files/biblio%3Ataylor-1991-introducao/Taylor_1991_IntroducaoLinguaBaniwaIcana.pdf Acesso em 29/01/2024.
16 Chapa circular de barro ou ferro usada para grelhar ou tostar alimentos, como a arepa (Diccionario de americanismos). https://www.asale.org/damer/budare.
17 Trompetas de terra cozida que têm de 4 a 5 metros de comprimento e vários alargamentos em forma de bola que se comunicam entre si por estreitos conduítes.
18 (májdeni) Poderoso veneno para matar personas (González Ñáñez, Omar. La lectura de las piedras: arte rupestre y culturas del noroeste amazónico. Boletín Antropológico, v. 38, n. 99, pp. 107-141, 2020). https://www.redalyc.org/journal/712/71263369006/html/.
19 Bebida fermentada e extraída da mandioca, usada pelos indígenas do Alto Orinoco (NTLLE, Zerolo, 1895, p. 1895).
20 (ou dabacuri) Cerimônia ritualística milenar dos povos indígenas do Alto Rio Negro que envolve a troca de uma gama de conhecimentos entre as tribos dessa localidade como culinária, danças, frutos, peixes e troca de artefatos. Disponível em Dicionário inFormalhttps://www.dicionarioinformal.com.br/significado/dabucuri/21062/
21 Que é desajeitado e ignorante (NTLLE, Academia Usual, 1899, p. 577).
22 Peixe do Orinoco, temido pelos indígenas porque persegue a quem tem um ferimento ou ferida para sugar o sangue (NTLLE, Zerolo, p. 1895).
23 (oanani, guanandi, olandi, anani, ananim) Resina extraída da Symphonia globulifera. https://www.definiciones-de.com/Definicion/de/peraman.php.
24 Bebida amarga e tônica feita com a fruta cupana (guaraná), que alguns indígenas bebem para recuperar as forças (Diccionario de americanismos). Disponível em: https://www.asale.org/damer/cupana
Author notes

andrea.cesco@gmail.comjcfbergmann@gmail.com




Buscar:
Contexto
Descargar
Todas
Imágenes
Scientific article viewer generated from XML JATS by Redalyc