{{t.slogan.system}}
{{t.slogan.network}}
{{t.slogan.access}}
{{t.languages.spa}}
{{t.languages.en}}
Cadernos de Tradução
{{t.tooltip}}
2024,
44
(4)
2024
44
(1)
Esp.
44
(1)
Esp.
44
(2)
44
(3)
- Esp.
44
(4)
Esp.
44
(4)
2023
43
(1)
Esp.
43
(1)
Esp.
43
(2)
Esp.
43
(3)
2022
Esp.
42
(2)
42
(1)
2021
41
(1)
41
(2)
41
(3)
2020
40
(1)
40
(3)
Esp.
40
(esp1)
Esp.
40
(esp2)
2019
39
(1)
2018
38
(1)
38
(2)
38
(3)
Esp.
38
(esp)
2017
37
(1)
37
(2)
37
(3)
2016
36
(1)
36
(2)
36
(3)
Esp.
36
(esp1)
2015
35
(1)
35
(2)
Esp.
35
(esp1)
35
(esp2)
2014
1
(33)
2
(34)
Esp.
1
(esp)
2013
1
(31)
2
(32)
2012
1
(29)
2
(30)
2011
1
(27)
2
(28)
2010
1
(25)
2
(26)
2009
1
(23)
2
(24)
2008
1
(21)
2
(22)
2007
1
(19)
2
(20)
2006
1
(17)
2
(18)
2005
1
(15)
2
(16)
{{t.download}}
Traduzindo a Amazônia. Tradução de relatos de viagem sobre a Amazônia IV
Andréia Guerini,
Marie Helene Catherine Torres,
José Guilherme Fernandes.
Cadernos de Tradução
PDF
Comentários sobre a tradução de textos históricos em geral e de textos amazônicos em particular: a tradução de um trecho do Surinaamsche Almanak voor het Jaar 1821
Júlio César Neves Monteiro.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Surinaamsche Almanak voor het Jaar 1821
E. Beijer,
C.G. Sulpke,
Júlio César Neves Monteiro.
Cadernos de Tradução
PDF
A viagem continua: Spix e Martius na região do Rio Negro
Alessandra Ramos de Oliveira Harden,
Hans Theo Harden.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Livro Nove (Capítulo um) (páginas 1100-1133)
Johann Baptist von Spix,
Carl Friedrich P. von Martius,
Alessandra Ramos de Oliveira Harden,
Hans Theo Harden.
Cadernos de Tradução
PDF
O Rio Oiapoque visto por Théodore Lacordaire
Katia Aily Franco de Camargo.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Excursão ao Oiapoque II
Théodore Lacordaire,
Katia Aily Franco de Camargo.
Cadernos de Tradução
PDF
Viagem ao interior da Guiana Francesa na perspectiva de Adam de Bauve e P. Ferré
Mariana Janaina dos Santos Alves,
José Guilherme dos Santos Fernandes,
Gabriel Nunes Yared Lima.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Viagem ao interior da Guiana
Adam de Bauye,
P. Ferré,
Mariana Janaina dos Santos Alves,
José Guilherme dos Santos Fernandes,
Gabriel Nunes Yared Lima.
Cadernos de Tradução
PDF
Traduzindo a Amazônia brasileira da metade do século XIX: paisagens e indivíduos na narrativa de Gaetano Osculati (1808-1894) entre a admiração e a crítica
Geraldo de Oliveira de Alló,
Karine Simoni.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Exploração das regiões equatoriais – ao longo do Napo e do Rio Amazonas. Fragmento de uma viagem realizada nas duas Américas nos anos 1846, 47, 48
Gaetano Osculati,
Karine Simoni,
Geraldo de Oliveira de Alló.
Cadernos de Tradução
PDF
Jiménez de la Espada: um naturalista espanhol na Amazônia
Lilian Cristina Barata Pereira,
Jônatas Barros,
Eduardo Paiva de Pontes Vieira.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Alguns dados novos ou curiosos sobre a fauna do alto amazonas (mamíferos) – 1870
Marcos Jiménez de la Espada,
Lilian Cristina Barata Pereira,
Jônatas Barros,
Eduardo Paiva de Pontes Vieira.
Cadernos de Tradução
PDF
Jules Crevaux e a exploração da região do Rio Jari no século XIX: povos e cultura
Marie Helene Catherine Torres,
Letícia Fiera,
Brenda Bressan Thomé,
Marcio Fernando Rodrigues Campos.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Viagem de exploração no interior da Guiana, pelo doutor Jules Crevaux, médico de primeira classe da marinha francesa (1876-1877)
Jules Crevaux,
Marie Helene Catherine Torres,
Letícia Fiera,
Brenda Bressan Thomé,
Marcio Fernando Rodrigues Campos.
Cadernos de Tradução
PDF
Os Mundurukus. Thomas Mayne Reid e as narrativas de viagem na Itália no final do século XIX
Silvia La Regina.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Os Mundurukus cortadores de cabeças
Thomas Mayne-Reid,
Silvia La Regina.
Cadernos de Tradução
PDF
Um estranho país de pesadelos: a tradução de “The ascent of Mount Roraima” (1885), de Everard im Thurn
Cassiano Teixeira de Freitas Fagundes.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
A Ascenção ao Monte Roraima
Everard im Thurn,
Cassiano Teixeira de Freitas Fagundes.
Cadernos de Tradução
PDF
Comentários da tradução de Di ritorno dal Parà, relato de viagem de Oreste Mosca
Priscila Nogueira da Rocha,
Rafael Ferreira da Silva,
Suelen Najara de Mello.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
De volta do Pará: impressões de viagem, de Oreste Mosca. (Cap. 16 a 21, p. 41 a 67)
Oreste Mosca,
Priscila Nogueira da Rocha,
Rafael Ferreira da Silva,
Suelen Najara de Mello.
Cadernos de Tradução
PDF
Apontamentos de Hassel sobre terras e gentes no oriente peruano
José Guilherme dos Santos Fernandes,
Lúcia Puga,
Renan Freitas Pinto.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Tradução da crônica “O Império das Amazonas”, de Jorge M. Von Hassel
Jorge M. Von Hassel,
José Guilherme dos Santos Fernandes,
Lúcia Puga,
Renan Freitas Pinto.
Cadernos de Tradução
PDF
As missões religiosas e a visão europeizada da Amazônia: tradução comentada de Un missionaire chez les sauvages de l’Araguaya au Brésil
Sheila Maria dos Santos,
Enézia de Cássia de Jesus.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Um missionário entre os selvagens do Araguaia, no Brasil: o Padre Vilanova, da Ordem dos Pregadores
Étienne Gallais,
Sheila Maria dos Santos,
Enézia de Cássia de Jesus.
Cadernos de Tradução
PDF
Do relato à tradução comentada: as mulheres guerreiras da Amazônia do início do séc. XX
Sinara de Oliveira Branco,
Marília Bezerra Cacho.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
As mulheres guerreiras da Amazônia: um estudo histórico
Richard Spruce,
Sinara de Oliveira Branco,
Marília Bezerra Cacho.
Cadernos de Tradução
PDF
Excertos da correspondência consular de Roger Casement de 1910 e 1911: revelações sobre os crimes no coração da Amazônia seringalista no boom da economia da borracha
Maria Rita Drumond Viana,
Mariana Bolfarine.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Correspondência cruzada de Roger Casement, cônsul-geral britânico no Brasil, com relato de suas investigações sobre os abusos contra súditos coloniais britânicos e indígenas na região do putumayo, 1911
Roger Casement,
Maria Rita Drumond Viana,
Mariana Bolfarine.
Cadernos de Tradução
PDF
Indígenas da Amazônia venezuelana: vida e cultura e o processo tradutório
Andréa Cesco,
Juliana Cristina Faggion Bergamann.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Vida Indígena (capítulos I, II, XI e XII)
Martín Matos Arvelo,
Andréa Cesco,
Juliana Cristina Faggion Bergmann.
Cadernos de Tradução
PDF
Traduzindo o diário de viagem do O turista aprendiz na Amazônia
Luana Ferreira de Freitas,
Michel Emmanuel Félix François.
Cadernos de Tradução
{{t.card.abstract}} [
{{t.card.english}}]
PDF
Fragmento de O turista aprendiz
Mário de Andrade,
Michel Emmanuel Félix François,
Luana Ferreira de Freitas.
Cadernos de Tradução
PDF
title
content